Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich hier nun mehr denn " (Duits → Nederlands) :

In den letzten Jahren haben alle Länder ihre Rahmen für die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität ausgebaut. Die Anstrengungen müssen sich hier nun mehr denn je darauf konzentrieren, eine glaubwürdige und nachhaltige Erfolgsbilanz bei Ermittlungen, Strafverfolgungsmaßnahmen und Gerichtsurteilen in Fällen gleich welcher Ebene zu erzielen.

De afgelopen jaren hebben alle landen hun kaders voor de aanpak van corruptie en georganiseerde misdaad versterkt. Nu moeten de inspanningen meer dan ooit worden gericht op het opbouwen van een staat van dienst wat betreft onderzoek, vervolging en vonniswijzing in zaken op alle niveaus.


In dieser Hinsicht muss das öffentliche Sozialhilfezentrum, wenn es sich um einen Antragsteller handelt, der die Erlaubnis besitzt, in Belgien zu arbeiten, und der sein Recht, sich hier aufzuhalten, auf der Grundlage des Umstandes erhalten hat, dass er hier eine Berufstätigkeit ausübte, besonders auf die Gründe achten, aus denen der Antragsteller um Sozialhilfe bittet, und insbesondere auf die Gründe, aus denen seine aktuelle oder ...[+++]

In dat opzicht moet het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, wanneer het gaat om een aanvrager die gemachtigd is om in België te werken en die het recht heeft verkregen om er te verblijven op grond van het feit dat hij er een beroepsactiviteit uitoefende, in het bijzonder aandacht hebben voor de redenen waarom de aanvrager om maatschappelijke dienstverlening verzoekt en vooral voor de redenen waarom zijn huidige of vroegere beroepsactiviteit hem niet of niet langer in staat stelt om een menswaardig leven te leiden.


In der Erwägung, dass der genaue Verbrauch von landwirtschaftlichen Flächen für die Schaffung einer Autobahnzufahrt nur bei Vorhandensein eines endgültigen Projekts geschätzt werden kann; dass die Umweltverträglichkeitsprüfung sich hier nur über den Reserveumkreis zu äußern hatte, da noch keine genaue Trasse in diesem Stadium vorgesehen ist; dass der Autor nur einige Hypothesen annehmen konnte; dass das Projekt eines Autobahnkreuzes nun sowieso von der Regierung abgelehnt wurde;

Overwegende dat slechts op basis van een definitief project geschat kan worden hoeveel landbouwgrond precies verbruikt wordt voor de aanleg van een aaansluiting op een autoweg; dat het effectonderzoek zich in dit geval enkel over de reserveringsomtrek moest uitspreken, daar in deze fase geen gedetailleerd tracé voorzien is; dat de auteur alleen maar bepaalde veronderst ...[+++]


Nur so können die Bürgerinnen und Bürger überzeugt werden, dass Europa nun mehr denn je ihre Garantie für eine Zukunft des Wohlstands ist.

Dat is de enige manier om de burgers ervan te overtuigen dat Europa, meer dan ooit, hun garantie is op een welvarende toekomst.


Damit soll nicht gesagt werden, dass wir bisher keine Haushaltsverantwortung ausgeübt haben, aber es betont die Tatsache, dass wir in Folge der Krise nun mehr denn je verantwortungsbewusst handeln müssen.

Daarmee willen we niet zeggen dat we tot nu toe niet verantwoordelijk met de begroting hebben gewerkt, maar we onderstrepen dat we door de crisis vandaag, nog meer dan gisteren, verantwoordelijk te werk moeten gaan.


Daher sollten wir einer wirtschaftlichen Haushaltsführung, genauen Prognosen und der vernünftigen Implementierung eines Haushaltsplans nun mehr denn je Bedeutung beimessen.

Daarom moeten we meer dan ooit belang hechten aan goed financieel beheer, nauwkeurige ramingen en een rationele tenuitvoerlegging van de begroting.


Europa muss nun mehr denn je einen festen Standpunkt zur Demokratie vertreten.

Europa moet een duidelijk standpunt innemen met betrekking tot de democratie – nu meer dan ooit.


Europa muss nun mehr denn je einen festen Standpunkt zur Demokratie vertreten.

Europa moet een duidelijk standpunt innemen met betrekking tot de democratie – nu meer dan ooit.


Mehr denn je kommt es nun darauf an, dass eine Einigung über die baldige Durchführung von Wahlen, eine unabhängige Untersuchung des Machtwechsels vom 7. Februar und die Wiederherstellung einer funktionierenden Regierung und eines funktionierenden Parlaments erzielt wird.

Meer dan ooit is het nu belangrijk dat er overeenstemming wordt bereikt over spoedige verkiezingen, over een onafhankelijk onderzoek naar de machtsoverdracht van 7 februari en over het herstel van het normaal functioneren van regering en parlement.


Da der Rat nun­mehr grünes Licht gegeben hat, kann die Kommission die Richtlinie annehmen, es sei denn, das Europäische Parlament macht Einwände geltend.

Nu de Raad groen licht heeft gegeven, kan de Commissie de richtlijn aannemen, tenzij het Europees Parlement zich daartegen verzet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich hier nun mehr denn' ->

Date index: 2021-02-01
w