Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezielte Befischung
Gezielte Behandlung
Gezielte Fischerei
Gezielte Krebstherapie
Gezielte Spritzarbeit
Gezielte Therapie
Gezielter Fang

Traduction de «sich gezielt darum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezielte Befischung | gezielte Fischerei | gezielter Fang

gerichte visserij


gezielte Krebstherapie | gezielte Therapie

doelgerichte therapie


gezielte Behandlung | gezielte Spritzarbeit

pleksgewijze toediening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es geht darum, den rechtlichen Rahmen hinsichtlich der Bedingungen für die Zulassung und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen, einschließlich ihrer Rechte und Pflichten zu konsolidieren, gezielte Kooperations- und Informationsaustauschmaßnahmen zu entwickeln, die Integrationsdimension in andere Bereiche einzubeziehen („mainstreaming“) und Evaluierungen durchzuführen.

Daartoe moet het wetgevingskader betreffende de voorwaarden voor toelating en verblijf van onderdanen van derde landen, met inbegrip van hun rechten en verantwoordelijkheden, worden versterkt, moeten specifieke samenwerkingsactiviteiten worden ontwikkeld en moet informatie over integratie, mainstreaming en evaluatie worden uitgewisseld.


12. ist besorgt darüber, dass es in einigen Fällen und Sektoren neben einem Verlust von Arbeitsplätzen zu einem Rückgang der Qualität der Arbeitsplätze, einer Zunahme prekärer Beschäftigungsformen und einer Verschlechterung grundlegender Arbeitsnormen kommt; hebt hervor, dass die Mitgliedstaaten sich gezielt darum bemühen müssen, gegen die Zunahme unfreiwilliger Teilzeitbeschäftigung und befristeter Verträge, unbezahlter Praktika und Lehren und Scheinselbstständigkeit sowie Schattenwirtschaft vorzugehen; stellt außerdem fest, dass die Lohnfestsetzung zwar nicht in die Befugnisse der EU fällt, die Programme aber trotzdem Auswirkungen au ...[+++]

12. is bezorgd over het feit dat in sommige gevallen en sectoren niet alleen banen verloren gaan, maar ook de kwaliteit van banen achteruit gaat, de onzekere werkgelegenheid toeneemt en de fundamentele arbeidsnormen verslechteren; benadrukt dat de lidstaten gerichte inspanningen moeten leveren om de toename van onvrijwillige deeltijdarbeid en tijdelijke arbeidsovereenkomsten, onbetaalde stages en leerlingplaatsen, schijnzelfstandigen en de activiteiten van de zwarte economie aan te pakken; merkt voorts op dat, hoewel het vaststellen van lonen niet onder de bevoegdheden van de EU valt, de programma's van invloed zijn geweest op de minimumlonen: ...[+++]


12. ist besorgt darüber, dass es in einigen Fällen und Sektoren neben einem Verlust von Arbeitsplätzen zu einem Rückgang der Qualität der Arbeitsplätze, einer Zunahme prekärer Beschäftigungsformen und einer Verschlechterung grundlegender Arbeitsnormen kommt; hebt hervor, dass die Mitgliedstaaten sich gezielt darum bemühen müssen, gegen die Zunahme unfreiwilliger Teilzeitbeschäftigung und befristeter Verträge, unbezahlter Praktika und Lehren und Scheinselbstständigkeit sowie Schattenwirtschaft vorzugehen; stellt außerdem fest, dass die Lohnfestsetzung zwar nicht in die Befugnisse der EU fällt, die Programme aber trotzdem Auswirkungen au ...[+++]

12. is bezorgd over het feit dat in sommige gevallen en sectoren niet alleen banen verloren gaan, maar ook de kwaliteit van banen achteruit gaat, de onzekere werkgelegenheid toeneemt en de fundamentele arbeidsnormen verslechteren; benadrukt dat de lidstaten gerichte inspanningen moeten leveren om de toename van onvrijwillige deeltijdarbeid en tijdelijke arbeidsovereenkomsten, onbetaalde stages en leerlingplaatsen, schijnzelfstandigen en de activiteiten van de zwarte economie aan te pakken; merkt voorts op dat, hoewel het vaststellen van lonen niet onder de bevoegdheden van de EU valt, de programma's van invloed zijn geweest op de minimumlonen: ...[+++]


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Kommunikationsmaßnahmen ausreichend und gezielt ausgerichtet sind, insbesondere wenn es darum geht, kontolose, schutzbedürftige und mobile Verbraucher zu erreichen.

De lidstaten zorgen ervoor dat de communicatiemaatregelen afdoende zijn en de juiste doelgroep, in het bijzonder niet over een bankrekening beschikkende, kwetsbare consumenten zonder vaste verblijfplaats bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden sich gemeinsam darum bemühen, die Berichtssysteme weiter auszubauen, damit die nationalen Behörden ihre Ressourcen gezielter für Probenahmen und Prüfungen einsetzen können.

De Commissie zal samen met de lidstaten werken aan de verbetering van de meldsystemen, zodat de nationale autoriteiten gerichter steekproeven en inspecties kunnen uitvoeren met hun bestaande middelen.


Durch gezielte Investitionen in die berufliche Bildung wird sich die EU weiter darum bemühen, den Qualifikationsbedarf in wichtigen Bereichen wie Unternehmertum, Fischerei und Viehwirtschaft zu decken.

Door gerichte investeringen in beroepsopleiding zal de EU kritieke behoeften blijven aanpakken in belangrijke sectoren als het bedrijfsleven, ondernemerschap, visserij en veeteelt.


Abschließend möchte ich betonen, dass wir uns auf die Forschung und gezielte Investitionen in diesem Bereich konzentrieren müssen, wobei eine Priorität zu beachten ist: Hier geht es nicht darum, geschäftlichen Interessen zu dienen, sondern darum, im Interesse der Patienten sowie der Bürgerinnen und Bürger im Bereich der öffentlichen Gesundheitsversorgung konkrete Ergebnisse zu erzielen.

Tot slot wil ik de noodzaak onderstrepen om ons te concentreren op onderzoek, en op gerichte investeringen, met één prioriteit in het achterhoofd: dien niet de belangen van het bedrijfsleven maar zorg voor concrete resultaten in de volksgezondheid, die patiënten en andere burgers ten goede komen.


40. fordert erneut den Einsatz einer internationalen Beobachtermission in den besetzten Gebieten und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich im Rahmen der Vereinten Nationen gezielt darum zu bemühen;

40. roept opnieuw op tot de installatie van een internationale waarnemersmissie in de bezette gebieden en dringt er bij de lidstaten op aan om binnen de VN een initiatief in die richting te ontplooien;


28. fordert erneut den Einsatz einer internationalen Überwachungstruppe in den besetzten Gebieten und drängt die Mitgliedstaaten, sich im Rahmen der UNO gezielt darum zu bemühen;

28. roept opnieuw op tot de installatie van een internationale controlemissie in de bezette gebieden en dringt er bij de lidstaten op aan, binnen de VN een initiatief in die richting te ontplooien;


Dies gilt für die Entwicklungsländer, die eine entscheidende Rolle zu spielen haben, wenn es darum geht, durch geeignete Strukturreformen und Politiken im eigenen Land ein stabiles Umfeld sicherzustellen, das es erlaubt, angemessene Ressourcen - seien es einheimische oder externe, private oder öffentliche - zu mobilisieren, anzuziehen und gezielt einzusetzen, um die Entwicklung anzukurbeln und die Armut zu lindern; ein entscheidender Faktor dabei ist die verantwortungsvolle Staatsführung.

Dit geldt voor de ontwikkelingslanden, die een cruciale rol te vervullen hebben bij de totstandbrenging, door middel van passende structurele hervormingen en beleidsmaatregelen, van een stabiel nationaal klimaat voor het genereren, aantrekken en kanaliseren van voldoende middelen - particulier of openbaar, uit binnen- of buitenland ter bevordering van ontwikkeling en armoedebestrijding; een belangrijk element van dit stabiel klimaat is goed bestuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich gezielt darum' ->

Date index: 2023-06-18
w