Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich gegenseitig unterrichten sowie " (Duits → Nederlands) :

Sie sollten miteinander in Verbindung stehen und sich gegenseitig unterrichten sowie der nationalen Kontaktstelle und anderen Regierungsstellen und Nichtregierungsorganisationen mit relevanten Zuständigkeiten Informationen übermitteln.

Zij communiceren met elkaar en verstrekken elkaar, het nationale meldpunt en de andere gouvernementele en niet-gouvernementele organisaties met verwante bevoegdheden alle nodige informatie.


Gute Bildung ist unerlässlich, damit sich unsere Jugend auf eine Welt einstellen kann, die von immer mehr Wandel, Mobilität, gegenseitiger Abhängigkeit sowie multikulturellen Umfeldern geprägt ist.

Goed onderwijs is fundamenteel, aangezien onze jongeren zich moeten voorbereiden op een wereld die steeds sneller verandert, en waarin mobiliteit, onderlinge afhankelijkheid en multiculturaliteit steeds belangrijker worden.


(4) Unbeschadet der übrigen Bestimmungen dieser Richtlinie müssen die Arbeitgeber für den Fall, dass an einem Arbeitsplatz Arbeitnehmer mehrerer Unternehmen anwesend sind, bei der Durchführung der Sicherheits-, Hygiene- und Gesundheitsschutzbestimmungen zusammenarbeiten, je nach Art der Tätigkeiten beim Gefahrenschutz und bei der Verhütung berufsbedingter Gefahren ihre Tätigkeiten koordinieren und sich gegenseitig sowie ihr ...[+++]e jeweiligen Arbeitnehmer bzw. deren Vertreter über diese Gefahren informieren.

4. Wanneer er werknemers van verschillende bedrijven op een zelfde arbeidsplaats aanwezig zijn, moeten de werkgevers, onverminderd de andere bepalingen van deze richtlijn, samenwerken bij de uitvoering van de maatregelen inzake veiligheid, hygiëne en gezondheid en, rekening houdend met de aard van de activiteiten, hun optreden coördineren met het oog op de bescherming tegen en de preventie van beroepsrisico's en elkaar wederzijds alsmede hun werknemers en/of hun vertegenwoordigers van deze risico's op de hoogte stellen.


Die EU strebt im Verhältnis zu ihren Partnerländern eine größere gegenseitige Verantwortung sowie gegenseitige Rechenschaftspflicht in Bezug auf die Ergebnisse an.

De EU streeft naar meer wederzijds engagement met de partnerlanden, ook op het vlak van wederzijdse verantwoordingsplicht over de resultaten.


4. Der Rat weist erneut auf die Bedeutung von Kontakten der Menschen untereinander hin, um gegenseitiges Verständnis sowie geschäftliche, zivilgesellschaftliche und kulturelle Verbindungen zu fördern.

4. De Raad herinnert aan de grote rol van menselijke contacten bij het kweken van wederzijds begrip en het smeden van banden op zakelijk vlak, in het maatschappelijk middenveld en op cultureel gebied.


Beschreibung von Eventualereignissen, über die sich die Verwahrstellen auf Ad-hoc-Basis gegenseitig unterrichten sollten, sowie Modalitäten und Zeitpunkt hierfür.

vaststelling van bepaalde contingente gebeurtenissen waarvan door de ene bewaarder aan de andere bewaarder op ad-hocbasis kennis moet worden gegeven, en de wijze van en het tijdschema voor kennisgeving.


größerer Wirkungs- und Ergebnisorientierung: Die EU sollte dort eingreifen, wo Märkte nicht funktionieren und die Wirkung am größten ist; sie sollte sich besser auf die Auswirkungen von Strukturanpassungen einstellen und deren Konsequenzen bewerten. höherer Effizienz: Eingesetzt werden sollte ein breiterer und flexiblerer Mix aus Instrumenten, wobei das richtige Verhältnis zwischen Harmonisierung und gegenseitiger Anerkennung sowie anderen Instrumenten wie Selbst- und Kor ...[+++]

meer effectgestuurd en resultaatgericht te maken: wanneer markten de verwachte voordelen niet opleveren, moet de EU ingrijpen op punten die een zo groot mogelijk effect sorteren. De EU moet beter anticiperen op structurele veranderingen en de gevolgen daarvan beter inschatten; doeltreffender te maken: er moet gebruik worden gemaakt van een meer diverse en flexibele mix aan instrumenten, waarbij het juiste evenwicht moet worden gezocht tussen harmonisering en wederzijdse erkenning van regels enerzijds, en andere instrumenten zoals zelf- en coregulering anderzijds; meer gedecentraliseerd en netwerkgebaseerd te maken: de Unie alleen kan g ...[+++]


Die Europäische Union erweist den Opfern des 11. März 2004 auch dadurch Ehre, dass sie entschiedener als je zuvor die Werte hochhält, die alle Europäer teilen und die ihren gemeinsamen Reichtum ausmachen: Freiheit und Demokratie, die den Bürger in den Mittelpunkt alles Handelns stellen, Toleranz und Dialog, soziale Gerechtigkeit, Ablehnung jeder Art von Gewalttätigkeit, gegenseitiges Verständnis sowie Achtung des Rechtsstaats und der Menschenrechte.

De Europese Unie bewijst de slachtoffers van 11 maart 2004 ook eer door zich nogmaals, en meer dan ooit, tot de waarden te bekennen die alle Europeanen met elkaar delen, en die ons gemeenschappelijk erfgoed vormen: de waarden van vrijheid en democratie, die de burger centraal stellen, de waarden van verdraagzaamheid en dialoog, solidariteit, het afwijzen van iedere vorm van agressie, wederzijds begrip en eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten.


IM INTERESE DER GEMEINSCHAFT IST ES ERFORDERLICH, DASS SICH DIE MITGLIEDSTAATEN UND DIE KOMMISSION ÜBER DIE ANTRAEGE SOWIE ÜBER DIE VON DEN ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN GEGEN DIE BETREFFENDEN PRAKTIKEN UNTERNOMMENEN SCHRITTE MÖGLICHST UMFASSEND GEGENSEITIG UNTERRICHTEN .

Overwegende dat de Lid-Staten en de Commissie elkaar , in het belang van de Gemeenschap , zo volledig mogelijk op de hoogte moeten brengen van zowel de klachten als de maatregelen van de bevoegde autoriteiten tegen de betrokken praktijken ;


Die Rahmenvereinbarung legt Verfahren für die gegenseitige Konsultation sowie für die Beteili­gung der Schweiz an Ad-hoc-Programmen und -Projekten der Europäischen Verteidigungsagentur fest.

Het kader bepaalt procedures voor onderling overleg en voor de deelname van Zwitserland aan ad-hocprogramma's en -projecten van het Europees Defensieagentschap.


w