Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Akute Vergiftungen beim Menschen
Europäisches Jahr der älteren Menschen
Klonen von Menschen
Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken
Klonen von menschlichen Embryonen
Pflege älterer Menschen
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
Sozialbetreuer
Sozialbetreuerin
TIDE
Therapeutisches Klonen
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen
Vergiftung beim Menschen
Von Menschen verursachte Katastrophe

Traduction de « menschen untereinander » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


Sozialbetreuerin (Altenbetreuung) | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen | Sozialbetreuer (Altenbetreuung) | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]

klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap




von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Humankapital entsteht durch Bildung, und soziales Kapital entsteht durch das Vertrauen der Menschen untereinander.

Menselijk kapitaal komt voort uit onderwijs, en sociaal kapitaal komt voort uit vertrouwen tussen mensen.


Die moderne Technologie hat die Art und Weise der Kommunikation der Menschen untereinander radikal verändert, aber dennoch sehen die Bürgerinnen und Bürger gerne täglich die Briefzustellerinnen und Briefzusteller, die unsere Post ausliefern.

Moderne technologie heeft de wijze waarop mensen met elkaar communiceren, drastisch gewijzigd, maar uiteindelijk willen burgers nog steeds graag elke dag een postbesteller zien die hun post bezorgt.


4. Der Rat weist erneut auf die Bedeutung von Kontakten der Menschen untereinander hin, um gegenseitiges Verständnis sowie geschäftliche, zivilgesellschaftliche und kulturelle Verbindungen zu fördern.

4. De Raad herinnert aan de grote rol van menselijke contacten bij het kweken van wederzijds begrip en het smeden van banden op zakelijk vlak, in het maatschappelijk middenveld en op cultureel gebied.


Vor allem die Bedingungen für junge Menschen sind besonders problematisch, was auf verschiedene Faktoren zurückzuführen ist wie z.B. die geografische Isolation, die Grenzen der wirtschaftlichen Entwicklung (kleine, untereinander wenig integrierte Volkswirtschaften und begrenzte heimische Märkte) sowie die demografische Dynamik mit einem schnellen Zuwachs junger Arbeitskräfte (7).

Vooral jongeren zijn er niet best aan toe op de Stille Oceaaneilanden. Dit heeft te maken met meerdere factoren: geografisch isolement, de grenzen aan economische ontwikkeling (economische bedrijvigheid van geringe omvang en weinig onderlinge integratie tussen de eilanden, een beperkt afzetgebied op ieder eiland) en een demografische ontwikkeling waardoor er snel meer jonge werknemers bijkomen (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich lebe in einem kleinen Dorf, wo sich die Menschen untereinander kennen und sich dafür interessieren, was um sie herum geschieht.

Ik woon in een klein dorp waar mensen elkaar kennen en interesse tonen voor wat er in hun omgeving gebeurt.


Musik und Film sind wichtige Instrumente zur Förderung des Verständnisses der Menschen untereinander wie auch der europäischen Werte.

Muziek en film zijn sterke begunstigers voor een beter begrip tussen de mensen en van de Europese waarden.


Der Tourismus fördert das bessere Verständnis der Menschen untereinander, er unterstützt die Ausprägung der europäischen Identität und verleiht durch Beziehungen zwischen sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Gruppen dem Dialog zwischen den Kulturen Aufschwung.

Toerisme moedigt mensen aan elkaar beter te begrijpen, het bevordert de Europese identiteit en stimuleert, door relaties tussen sociale, economische en culturele groepen, de dialoog tussen culturen.


Der aktuelle Konjunkturrückgang setzte ein, als die Finanzkrise zu ernsten Liquidi­tätsengpässen führte: Banken stellten die Kreditvergabe untereinander sowie an Menschen ein, die diese Kredite benötigten, um ihren Geschäftstätigkeiten nachzu­gehen oder Arbeitsplätze zu schaffen.

De huidige economische crisis is begonnen als een financiële crisis veroorzaakt door ernstige liquiditeitsproblemen: banken verstrekten elkaar geen leningen meer en stopten eveneens met leningen die het bedrijfsleven nodig heeft om zaken te doen en banen te scheppen.


Der EFD ist ein Qualitätsmodell für den transnationalen Freiwilligendienst und verfolgt das Ziel, die Solidarität junger Menschen zu fördern, ihren Bürgersinn zu stärken und das Verständnis junger Menschen untereinander zu unterstützen.

De Europese vrijwilligersdienst is een kwalitatief hoogstaand model voor transnationale vrijwilligersdienst dat het solidariteitsgevoel van jongeren wil ontwikkelen, hun burgerschap wil aanscherpen en het wederzijds begrip van jongeren wil bevorderen.


Internationale nichtstaatliche Jugendorganisationen ermöglichen es jungen Menschen, zu aktiven Bürgern zu werden und einen Sinn für Verantwortung zu entwickeln, ihrer Meinung und ihren Werten Ausdruck zu verleihen und sich untereinander über nationale Grenzen hinweg auszutauschen; sie tragen somit dazu bei, den jungen Bürgern Europa näher zu bringen.

Internationale niet-gouvernementele jongerenorganisaties bieden jongeren de mogelijkheid actieve burgers te worden en verantwoordelijkheidsgevoel te ontwikkelen, hun mening en waarden tot uitdrukking te brengen en aan internationale uitwisselingen deel te nemen; zij dragen er aldus toe bij jongeren vertrouwder met Europa te maken.


w