Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich erst gestern abend » (Allemand → Néerlandais) :

Wir, die Verhandlungsführerinnen des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission, freuen uns mitteilen zu können, dass wir gestern Abend auf der 7.

Na intensieve onderhandelingen vanavond zijn wij, de onderhandelaars van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, verheugd dat alle agendapunten tijdens de zevende trialoogvergadering zijn behandeld.


Die Europäische Kommission begrüßt die Einigung über das vierte Eisenbahnpaket, die das Europäische Parlament und der Ministerrat der Europäischen Union gestern Abend erzielt haben.

De Europese Commissie reageert verheugd op het akkoord dat het Europees Parlement en de Raad van ministers gisterenavond hebben bereikt over het vierde spoorwegpakket.


So seien wichtige Informationen wie die geprüfte Jahresbilanz der NGB zum 31. Dezember 2012 angeblich erst am Abend des letzten Werktages vor der Frist für die Abgabe des finalen Angebots zur Verfügung gestellt worden.

Zo werd belangrijke informatie zoals de gecontroleerde jaarbalans per 31 december 2012 van NBG pas in de avond van de laatste werkdag vóór de uiterste datum voor indiening van het definitieve bod ter beschikking gesteld.


Es ist kein Zufall, dass erst gestern Abend die Aussprache geschlossen und über eine Richtlinie abgestimmt wurde, die lokale Behörden zum Kauf von Verkehrsmitteln mit geringeren schädlichen Gasemissionen ermutigen sollte, bzw. die eine solche Ermutigung zum Ziel hat.

Het is geen toeval dat juist gisteravond na afsluiting van een debat is gestemd over een richtlijn die bedoeld is om overheden te stimuleren openbare vervoersmiddelen met een geringe uitstoot van schadelijke gassen aan te kopen.


Sie wurde sogar erst gestern Abend durch einen Änderungsantrag der Vorsitzenden des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz in das Telekom-Paket aufgenommen.

Het is, om precies te zijn, gisteravond opgenomen in het telecommunicatiepakket, in een amendement door de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, dus misschien dat u kennis wilt nemen van de ontwikkeling van deze wettekst.


Gestern Abend wurden die drei Gewinner des zweiten EU‑Journalistenpreises im Gesundheitsbereich in Brüssel bekanntgegeben.

Gisteravond zijn in Brussel de drie winnaars van de tweede editie van de EU-gezondheidsprijs voor journalisten bekendgemaakt.


Selbst wenn wir die wiederholten Aufrufe von Hamas-Sprechern zur Zerstörung Israels nicht mit Premierminister Haniyeh in Verbindung bringen, können wir seinen Appell im Namen Gottes oder des Märtyrertums, mit dem er sich erst gestern Abend an die Palästinenser gewandt hat, nicht ignorieren.

Zelfs als we de voortdurende verklaringen van woordvoerders van Hamas, die zweren Israël te zullen vernietigen, niet toeschrijven aan premier Haniyeh, kunnen we zijn invocatie van God of martelaarschap gisteravond om Palestijnen te hulp te roepen, niet negeren.


– (FR) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Minister Alexander für seine Anwesenheit heute Nachmittag danken, ebenso wie Kommissar Verheugen, von dem ich mich erst gestern Abend um 23.47 Uhr im Plenum verabschiedete und der offenbar auf dieser Straßburger Tagung überall zugegen ist.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik zou minister Alexander alsmede commissaris Verheugen voor hun aanwezigheid vanmiddag willen bedanken. Toen ik de plenaire vergadering gisteravond om 23:47 uur verliet, was commissaris Verheugen, die in deze vergaderperiode in Straatsburg van alle markten thuis blijkt te zijn, nog volop in touw.


Dabei hat er selbst erst gestern Abend um 21.15 Uhr davon erfahren!

Hij is er zelf pas gisteravond om 21.15 uur achtergekomen!


Der Rat und das Europäische Parlament bekräftigten gestern Abend im Vermittlungsausschuss - ohne Aussprache - das Einvernehmen über den Entwurf einer Richtlinie für Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung gewisser gefährlicher Stoffe und Zubereitungen (als krebserzeugend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend -k/e/f- eingestufte Stoffe).

De Raad en het Europees Parlement hebben gisteravond in het kader van het Bemiddelingscomité zonder discussie de overeenstemming bevestigd over de ontwerp-richtlijn inzake de beperking van het op de markt brengen en van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten (stoffen die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting zijn ingedeeld (ook bekend als "CMR-stoffen")).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich erst gestern abend' ->

Date index: 2024-07-19
w