Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dafür zuständige Person
Einstimmige Wahl
Einstimmigkeit
UNAMID
Zuständige Person

Vertaling van "sich einstimmig dafür " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]


dafür zuständige Person | zuständige Person

gemachtigd functionaris | gemachtigd persoon | gemachtigde


Übereinkommen über die Zusammenarbeit in Verfahren wegen Zuwiderhandlungen gegen Verkehrsvorschriften und bei der Vollstreckung von dafür verhängten Geldbußen und Geldstrafen

Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties


Einstimmigkeit [ einstimmige Wahl ]

eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher möchte ich Sie darüber informieren, dass der Ausschuss für regionale Entwicklung gestern bei einer Enthaltung einstimmig dafür gestimmt hat, den Kommissionsvorschlag ohne Änderungen zu billigen.

Ik schrijf u dan ook om u mee te delen dat de Commissie regionale ontwikkeling vandaag met alle stemmen vóór bij één onthouding goedkeuring heeft gehecht aan het voorstel van de Commissie, zonder wijzigingen.


Das deutlichste politische Signal, das wir geben können ist, dass wir den Bericht heute morgen ebenfalls einstimmig verabschieden sollten, nachdem sich der Ausschuss bereits einstimmig dafür ausgesprochen hat.

Als het Parlement vanochtend de unanieme goedkeuring in de commissie zou laten volgen door een unaniem besluit ten gunste van het verslag, is dat het krachtigste politieke signaal dat we zouden kunnen afgeven.


Darüber hinaus hat sich der Ausschuss der Ständigen Vertreter einstimmig dafür ausgesprochen, dass für beide Texte Artikel 175 des Vertrags (Umwelt) und nicht, wie ursprünglich vorgesehen, Artikel 133 (gemeinsame Handelspolitik) die Rechtsgrundlage bilden sollte.

Voorts heeft het Comité van permanente vertegenwoordigers met eenparigheid van stemmen besloten gebruik te maken van artikel 175 (milieu) van het verdrag als rechtsgrondslag voor beide teksten, en niet artikel 133 (gemeenschappelijk handelsbeleid) zoals aanvankelijk was voorgesteld.


AU. in der Erwägung, dass es sich in seiner Stellungnahme vom 24. Mai 1996 und in seinen Standpunkten vom 17. Dezember 1999 und vom 5. September 2000 zur Verbesserung der Agrarstatistik einstimmig dafür ausgesprochen hat, dass Informationen im Zusammenhang mit den Zahlungen des EAGFL – Abteilung Garantie zu statistischen Zwecken verwendet werden, dass diesen Empfehlungen des Europäischen Parlaments nicht nachgekommen wurde, dass die Kommission vor dem 31. Dezember 2001 eine Machbarkeitsstu ...[+++]

AU. overwegende dat het zich in zijn resolutie van 24 mei 1996 en zijn standpunt van 17 december 1999 en 5 september over verbetering van de landbouwstatistieken unaniem heeft uitgesproken voor gebruik voor statistische doeleinden van de informatie die kan worden afgeleid uit betalingen uit het EOGFL-Garantie; dat de aanbevelingen van het EP niet zijn opgevolgd; dat de Commissie uiterlijk 31 december 2001 een haalbaarheidsstudie had moeten hebben ingediend, maar dit niet heeft gedaan; dat deze informatie zeer waardevol zou zijn geweest voor de invulling van Agenda 2000, voor een vereenvoudigde regeling voor de rechtstreekse steun, voo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Delegation trat einstimmig dafür ein, dass diese Verwendung anhand der Risikobewertungen gemäß Verordnung 793/93 oder anhand aller sonstigen einschlägigen wissenschaftlichen Informationen über die Verwendung sämtlicher (nicht nur kurzkettiger) Chlorparaffine überprüft werden.

De delegatie stelde unaniem voor deze te herzien in het licht van de risicobeoordelingen krachtens verordening 793/93 of in het licht van alle andere relevante wetenschappelijke gegevens over het gebruik van alle gechloreerde paraffines (niet alleen die met een korte keten).


AX. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seinen Entschließungen vom 24. Mai 1996 und 29. Mai 2000 zur Verbesserung der Agrarstatistik sich einstimmig dafür ausgesprochen hat, dass Informationen im Zusammenhang mit den Zahlungen des EAGFL – Abteilung Garantie zu statistischen Zwecken verwendet werden, dass diesen Empfehlungen des Europäischen Parlaments nicht nachgekommen wurde, dass die Kommission vor dem 31. Dezember 2001 eine Machbarkeitsstudie hätte vorlegen sollen und dies nicht getan hat und dass diese Informationen bei der Erstellung der Agenda 2000, für die Verordnung zur Vereinfachung der direkten Beihilfen, für ...[+++]

AX. overwegende dat het zich in zijn resoluties van 24 mei 1996 en 29 mei 2000 over verbetering van de landbouwstatistieken unaniem heeft uitgesproken voor gebruik voor statistische doeleinden van de informatie die kan worden afgeleid uit betalingen uit het EOGFL-Garantie; dat de aanbevelingen van het EP niet zijn opgevolgd; dat de Commissie uiterlijk 31 december 2001 een haalbaarheidsstudie had moeten hebben ingediend, maar dit niet heeft gedaan; dat deze informatie zeer waardevol zou zijn geweest voor de invulling van Agenda 2000, voor een vereenvoudigde regeling voor de rechtstreekse steun, voor de tussentijdse herziening en voor d ...[+++]


Das Einstimmig keitserfordernis darf jedoch nicht als Vorwand dafür dienen, die Hindernisse, die sich aus dem Fehlen einer gemeinsamen Steuer bemessungsgrundlage ergeben, nicht anzugehen.

Het huidige unanimiteitsvereiste mag echter niet worden gebruikt als een excuus om de obstakels die ontstaan doordat een gemeenschappelijke heffingsgrondslag ontbreekt, niet aan te pakken.


Die Gründe dafür liegen zum einen darin, dass die Gemeinschaftsinstrumente in diesem Bereich einstimmig verabschiedet werden müssen, und zum anderen in den Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten, sich von ihren nationalen Agenden zu lösen.

Dat is vooral het gevolg van het feit dat communautaire instrumenten op dit gebied unaniem moeten worden goedgekeurd, maar ook van de neiging van de lidstaten om vast te houden aan de nationale agenda.


Sir Leon Brittan forderte bereits 1996 eine neue Verhandlungsrunde, und die EU-Mitgliedstaaten sprachen sich einstimmig dafür aus.

Sir Leon Brittan heeft in 1996 voor de eerste keer een oproep in die zin gedaan en de lidstaten van de EU hebben dit unaniem gesteund.


Zwei Richtlinien [22] [23], die der Rat nach Anhörung des Europäischen Parlaments in Rekordzeit einstimmig genehmigte, sind ein Beweis dafür, dass sämtliche Mitgliedstaaten auf rechtliche Rahmenbedingungen verpflichtet sind, die ein gemeinsames Mindestschutzniveau gegen Diskriminierungen bieten.

De Raad heeft na raadpleging van het Parlement in recordtempo twee richtlijnen goedgekeurd [22] [23], hetgeen getuigt van de vastberadenheid van alle lidstaten om een wettelijk kader vast te leggen dat een gemeenschappelijke minimumbescherming tegen discriminatie biedt.




Anderen hebben gezocht naar : au vn-hybridmission     einstimmigkeit     unamid     dafür zuständige person     einstimmige wahl     zuständige person     sich einstimmig dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich einstimmig dafür' ->

Date index: 2021-09-23
w