Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sich derzeit verstreut rund » (Allemand → Néerlandais) :

Auf die Europäische Union entfällt derzeit mit rund 320 000 [14] Tonnen verkaufter Wirkstoffe pro Jahr ein Viertel des Weltmarkts von PSM.

De Europese Unie neemt momenteel met een verkoop van ongeveer 320 000 ton [14] werkzame stoffen per jaar een kwart van de wereldmarkt voor haar rekening.


Derzeit werden rund 30.000 künstlich hergestellte Chemikalien produziert und in Mengen von über einer Tonne verwendet. Bei der Mehrzahl dieser Stoffe haben wir, wenn überhaupt, nur sehr begrenzte Kenntnisse über die Gefahren, die sie für Mensch und Umwelt darstellen.

Er bestaan momenteel naar schatting 30 000 door de mens gefabriceerde en gebruikte chemische stoffen, voor het overgrote deel waarvan slechts een (in hoeveelheden van meer dan één ton) zeer beperkte of helemaal geen kennis voorhanden is aangaande de risico's voor de gezondheid van de mens en het milieu.


Die jährliche Rate der offiziellen Nettozuwanderung in die EU liegt derzeit bei rund 2,2 Zuwanderer auf 1000 EU-Bürger; das ist niedriger als die derzeitigen Zuwanderungsraten traditioneller Einwanderungsländer wie die USA und Kanada.

Het officiële jaarlijkse nettocijfer voor binnenkomende migratie in de EU is op dit moment ca. 2,2 per 1000 inwoners, en dat is minder dan de actuele cijfers voor binnenkomende migratie in traditionele immigratielanden als de VS en Canada.


Die Sharing Economy ist stark gewachsen und ihr Wert wird derzeit mit rund 26 Mrd. US-Dollar beziffert.

De deeleconomie groeit zeer snel en wordt thans op een waarde geschat van ongeveer 26 miljard USD.


Derzeit sind rund 500 Fahrzeuge und rund 120 Wasserstofftankstellen in Betrieb.

Op dit moment zijn circa 500 voertuigen operationeel en zijn er ongeveer 120 waterstoftankpunten.


Jedoch lasse ich nur deshalb Menschen, die sich derzeit verstreut rund um Brüssel in acht Gebäuden befinden, in ein einziges Gebäude einziehen, weil ich glaube, dass wir effektiver sein werden, wenn Menschen zusammenarbeiten können.

Ik verplaats echter alleen mensen naar één gebouw zodat ze niet meer in acht verschillende gebouwen zitten die verspreid zijn door heel Brussel, omdat ik van mening ben dat we effectiever zullen zijn als we mensen de mogelijkheid geven om samen te werken.


Darüber hinaus ist die EU der größte Geldgeber für humanitäre Maßnahmen im WASH-Bereich. Sie stellt derzeit jährlich rund 200 Mio. EUR bereit, damit Menschen, die durch laufende oder drohende humanitäre Krisen bedroht sind, zur rechten Zeit menschenwürdigen Zugang zu ausreichenden und sicheren Wasserdienstleistungen haben.

Bovendien is de EU de grootste donor voor humanitaire hulp op het gebied van WASH, met momenteel ongeveer 200 miljoen euro per jaar voor snelle en goede toegang tot toereikende, veilige waterdiensten voor bevolkingsgroepen in een (dreigende) humanitaire crisissituatie.


Derzeit stammen rund 85 % der Einnahmen der Union im Widerspruch zu Buchstaben und Geist des Vertrags aus nationalen Beiträgen und nicht aus wirklichen Eigenmitteln.

In strijd met de letter en de geest van het Verdrag bestaan de huidige ontvangsten van de Unie voor ongeveer 85 % uit nationale bijdragen en niet uit werkelijk eigen middelen.


- derzeit werden rund 65 % der in Verkehr gebrachten Elektro- und Elektronikgeräte getrennt gesammelt, weniger als die Hälfte ist jedoch Gegenstand einer Behandlung und Berichterstattung gemäß der Richtlinie. Der Rest wird entweder nicht normgerecht behandelt oder illegal in Drittländer, u. a. Nicht-OECD-Länder, ausgeführt.

- momenteel wordt circa 65 % van de op de markt gebrachte elektrische en elektronische apparatuur (EEA) gescheiden ingezameld, maar daarvan wordt minder dan de helft overeenkomstig de richtlijn verwerkt en gerapporteerd; de rest wordt wellicht op niet-conforme wijze verwerkt of illegaal geëxporteerd naar derde landen, waaronder niet-OESO-landen.


H. in der Erwägung, dass es einen rückläufigen Trend beim Anteil der für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums bestimmten öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) gibt, wobei dieser Anteil von 17 % im Jahre 1980 auf 3,8 % im Jahre 2006 gefallen ist und derzeit bei rund 5 % liegt; in der Erwägung, dass dieser Rückgang umso gravierender ist, als er in einer Zeit verzeichnet wird, in der Hunger und Armut auf dem Lande zunehmen,

H. overwegende dat er sprake is van een trendmatige teruggang in de officiële ontwikkelingshulp voor landbouw en plattelandsontwikkeling, die van 17 procent in 1980 gedaald is tot 3,8 procent in 2006, en thans rond de 5 procent ligt; deze teruggang staat in des te schriller contrast met de huidige achtergrond van toenemende honger en armoede op het platteland;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich derzeit verstreut rund' ->

Date index: 2025-07-15
w