Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich auch künftig intensiv bemühen " (Duits → Nederlands) :

Auch Zahlkarten-, Telekommunikations- und andere Unternehmen bemühen sich intensiv, neue Angebote zu präsentieren.

Ook betaalkaartbedrijven, telecommunicatie-exploitanten en andere exploitanten spannen zich in om hun aanbod uit te breiden.


Allerdings müssen die Mitgliedstaaten sich ganz offensichtlich intensiver um die Bereitstellung der erforderlichen Daten bemühen.

Maar het is duidelijk dat de lidstaten grotere prioriteit moeten geven aan het verstrekken van de benodigde gegevens.


Außerdem wird man sich intensiv um die Entwicklung der Informationsgesellschaft im Bildungswesen, in den Unternehmen und in weiteren Bereichen, die für die Wirtschaft von Belang sind, bemühen.

Ook wordt er gewerkt aan de ontwikkeling van de informatiemaatschappij in onderwijs, zakenleven en andere gebieden van economisch belang.


Das EIT muss sich künftig darum bemühen, den KIC-Ansatz verständlich und übertragbar zu machen und ihn zu einem Vorbild inner- und außerhalb Europas auszubauen.

Het EIT moet in de toekomst eraan werken dat de ervaringen met KIG's begrijpelijk zijn en navolging kunnen krijgen, en deze uitbouwen tot een cultuur die als voorbeeld kan dienen in Europa en daarbuiten.


Aber es bleibt noch immer einiges zu tun, und die Kommission wird sich auch künftig intensiv bemühen, dass die EU-Mittel korrekt verbucht und sinnvoll ausgegeben werden".

Maar er kan altijd nóg meer worden gedaan en daarom zal de Commissie hard blijven ijveren voor een goede besteding van de EU-middelen en een degelijke verantwoording daarover".


Vor allem können die Mitgliedstaaten sich intensiver bemühen, potenzielle Dienstleistungsanbieter, die in der Regel nur geringe Kenntnisse im Bereich der Telekommunikation haben, über das Verfahren für die Zuweisung einer Rufnummer zu unterrichten, und ihnen eine einheitliche Kontaktstelle in einem Ministerium oder bei einer nationalen Regulierungsbehörde zur Verfügung stellen.

De lidstaten kunnen hun inspanningen met name opvoeren door potentiële dienstverleners, die meestal weinig over telecommunicatie weten, te adviseren over hoe zij een nummer toegewezen kunnen krijgen en door hen een contactpunt te geven bij een ministerie of een nationale regelgevingsinstantie.


Wir werden uns intensiv bemühen, Grundsätze des Verbraucherschutzes für die Wahrung der Privatsphäre zu entwickeln, die Auswirkung auf unterschiedliche Sektoren und Technologien haben und somit einen konsistenten Ansatz für die Bedingungen zur Nachverfolgung und zum Profiling liefern.

Ik wil nog meer inspanningen leveren om basisprincipes ter bescherming van de privacy van de consument te ontwikkelen die in het beleid geïntegreerd kunnen worden en op basis waarvan tracking en profiling consistenter kunnen worden aangepakt.


Die Fortschritte sind jedoch noch immer unausgewogen, weshalb sich die Kommission noch intensiver bemühen wird.

Maar de resultaten zijn nog ongelijk en de Commissie zal zich nog meer gaan inspannen om het proces te sturen.


Die Sozialpartner, die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaftsorgane sollten sich intensiver um die Verbesserung der Übertragbarkeit bemühen.

De sociale partners, de lidstaten en de instellingen van de Gemeenschap zullen méér moeten doen om de portabiliteit van aanvullende pensioenaanspraken te verbeteren.


21. Die EU, für die die Entwicklung Afrikas eine Priorität ist, wird sich intensiver bemühen, die afrikanischen Länder bei der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu unterstützen.

21. Voor de EU is de ontwikkeling van Afrika een prioriteit en daarom zal zij haar inspanningen opvoeren om de Afrikaanse landen te helpen de MDG's te halen.


w