Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sich als wesentlich schwieriger erwiesen " (Duits → Nederlands) :

Es hat sich für Zahlungsdienstleister als schwierig erwiesen, innovative, sichere und benutzerfreundliche digitale Zahlungsdienste einzuführen und den Verbrauchern wie auch den Einzelhändlern in der Union wirksame, bequeme und sichere Zahlungsmethoden anzubieten.

Het is gebleken dat het moeilijk is voor betalingsdienstaanbieders innoverende, veilige en gebruiks­vriendelijke digitale betalingsdiensten ingang te doen vinden en in de Unie doeltreffende, handige en veilige betalingsmethoden aan consumenten en detailhandelaren aan te bieden.


In diversen Berichten waren bestimmte wesentliche Informationen nicht enthalten, weshalb sich eine umfassende Analyse als schwierig erwiesen hat.

In een aantal verslagen ontbrak noodzakelijke informatie, waardoor een omvattende analyse moeilijk te maken was.


Da die Märkte für öffentliche Aufträge und für Konzessionen der EU Bietern aus Drittländern weitestgehend offenstehen, hat es sich für die Kommission als schwierig erwiesen, Drittländer in Handelsverhandlungen zu Zusagen in diesem Bereich zu bewegen.

Gezien het feit dat de aanbestedingsmarkten van de EU grotendeels openstaan voor buitenlandse gegadigden, is het voor de Commissie moeilijk gebleken om van derde landen in het kader van handelsbesprekingen een engagement op dit gebied te verkrijgen.


In der Praxis hat sich dies für Antragsteller und Konsulate gleichermaßen als schwierig erwiesen in Fällen, in denen der Antragsteller mehrere Mitgliedstaaten mit einem Visum bereisen möchte.

In de praktijk blijken zowel aanvragers als consulaten hier evenwel een harde dobber aan te hebben in gevallen waarin de aanvrager met één visum meerdere lidstaten wil bezoeken.


Es wird jedoch wesentlich sein, den geregelten Ablauf dieser Programme zu gewährleisten, was sich in den vergangenen Jahren manchmal als schwierig erwiesen hat.

Het zal er evenwel op aankomen ervoor te zorgen dat deze programma's vlot functioneren, wat de afgelopen jaren soms moeilijk is gebleken.


Wir müssen jedoch zugeben, dass ihre Umsetzung sich als wesentlich schwieriger erwiesen hat, als wir gedacht haben.

Wij zullen echter toe moeten geven dat de uitvoering daarvan moeilijker bleek dan verwacht.


Vorab weist der CRAT auf die Länge des Verfahrens und die Komplexität der Akte hin, die in erster Linie dazu geführt haben, dass die Analyse mancher der durch das Projekt betroffenen Bereiche sich als schwierig erwiesen hat.

Bij wijze van inleiding wijst de « CRAT » op de lengte van de procedure en op de ingewikkeldheid van het dossier, met als voornaamste gevolg een moeilijke analyse van bepaalde gebieden die het voorwerp van het ontwerp uitmaken.


Wie Herr Frattini sagte, war dies eine aufgeschlossene Aussprache, in der jeder bereit war, sich an der Diskussion zu beteiligen, aber es war auch eine schwierige Aussprache, weil sich die Lösung grundsätzlicher Fragen sowie technischer Fragen als recht schwierig erwiesen hat.

Zoals de heer Frattini al zei, was het een open debat – waarbij iedereen bereid was aan de discussie deel te nemen – maar het was ook een moeilijk debat, omdat het bepaald niet eenvoudig was een oplossing te vinden voor de principekwesties en de technische kwesties.


Obwohl es theoretisch möglich ist, allgemeine Ziele wie Ernährungssicherheit durch den Einsatz einander ergänzender Instrumente zu erreichen, hat sich dies in der Praxis als schwierig erwiesen.

Hoewel het in theorie mogelijk is gemeenschappelijke doelstellingen zoals voedselzekerheid te bereiken door het gebruik van complementaire instrumenten, is dit in de praktijk moeilijk gebleken.


Außerdem hat sich der Entscheidungsprozess in Bezug auf den Anbau von GVO als besonders schwierig erwiesen, da nationale Bedenken vorgetragen wurden, die sich nicht nur auf Probleme der Sicherheit von GVO für die Gesundheit oder die Umwelt beziehen.

Voorts is gebleken dat het besluitvormingsproces wat betreft de teelt van ggo's bijzonder moeilijk is, omdat nationale punten van zorg worden aangehaald die niet uitsluitend betrekking hebben op kwesties in verband met de veiligheid van ggo's voor de gezondheid of het milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sich als wesentlich schwieriger erwiesen' ->

Date index: 2022-02-01
w