Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «setzt erfüllung objektiver kriterien » (Allemand → Néerlandais) :

L. in der Erwägung, dass die Erweiterungspolitik glaubwürdig bleiben und auf der Erfüllung objektiver Kriterien beruhen muss; in der Erwägung, dass Albanien den Status eines Bewerberlandes erlangen kann, da es die für diesen Schritt notwendigen Kriterien erfüllt hat;

L. overwegende dat het uitbreidingsbeleid geloofwaardig moet blijven en gebaseerd moet zijn op objectieve criteria waaraan moet worden voldaan; overwegende dat Albanië op het punt staat om de status van kandidaat-lidstaat te verwerven, daar het land voldoet aan de criteria die voor deze stap gelden;


L. in der Erwägung, dass die Erweiterungspolitik glaubwürdig bleiben und auf der Erfüllung objektiver Kriterien beruhen muss; in der Erwägung, dass Albanien den Status eines Bewerberlandes erlangen kann, da es die für diesen Schritt notwendigen Kriterien erfüllt hat;

L. overwegende dat het uitbreidingsbeleid geloofwaardig moet blijven en gebaseerd moet zijn op objectieve criteria waaraan moet worden voldaan; overwegende dat Albanië op het punt staat om de status van kandidaat-lidstaat te verwerven, daar het land voldoet aan de criteria die voor deze stap gelden;


Die Genehmigung stellt keine Ermessenshandlung dar und ihre Erteilung setzt die Erfüllung objektiver Kriterien voraus.

de erkenning niet discretionair is en de verlening ervan afhankelijk is van het voldoen aan objectieve criteria;


Hält sie es nicht für dringend geboten, vom Rat eine Entscheidung im Namen der EU und all ihrer Mitgliedstaaten über die Notwendigkeit der Erfüllung der Kriterien des SAA durch Kroatien zu verlangen, die den Verzögerungsmanövern ein Ende setzt?

Is de Commissie niet van mening dat zij zich onverwijld tot de Raad moet wenden, opdat deze een besluit neemt over het al dan niet voldoen van Kroatië aan de criteria van de SAO die ook aan de EU en alle lidstaten verplichtingen oplegt, en een einde maakt aan deze vertragingstactieken?


Hält sie es nicht für dringend geboten, vom Rat eine Entscheidung im Namen der EU und all ihrer Mitgliedstaaten über die Notwendigkeit der Erfüllung der Kriterien des SAA durch Kroatien zu verlangen, die den Verzögerungsmanövern ein Ende setzt?

Is de Commissie niet van mening dat zij zich onverwijld tot de Raad moet wenden, opdat deze een besluit neemt over het al dan niet voldoen van Kroatië aan de criteria van de SAO die ook aan de EU en alle lidstaten verplichtingen oplegt, en een einde maakt aan deze vertragingstactieken?


9. schlägt ferner vor, dass sich sachverständige individuelle Anleger der FESCO-Kategorie 3 ebenfalls für eine Gleichbehandlung mit den professionellen Anlegern der Kategorie 1 entscheiden können, zumindest im grenzüberschreitenden Rahmen, jedoch unter der Voraussetzung einer detaillierten Beurteilung ihres Fachwissens und ihrer Erfahrung sowie der Erfüllung bestimmter objektiver Kriterien;

9. stelt voorts voor om ervaren individuele beleggers van FESCO-categorie 3 in staat te stellen te kiezen om te worden behandeld als beroepsbeleggers van categorie 1, althans voor grensoverschrijdende transacties, mits er een uitvoerige beoordeling van deskundigheid en ervaring heeft plaatsgevonden en bepaalde objectieve criteria worden gehanteerd;


Die Verpflichtung zur Rodung der betreffenden Fläche ist eine Hauptpflicht im Sinne des Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85 der Kommission(15). Die Höhe der Sicherheit setzt der betreffende Mitgliedstaat auf der Grundlage objektiver Kriterien fest.

De verplichting om de betrokken oppervlakte te rooien is een primaire eis in de zin van artikel 20, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie(15). Het bedrag van de zekerheid wordt door de betrokken lidstaat vastgesteld op basis van objectieve criteria.


Die Verpflichtung zur Rodung der betreffenden Fläche ist eine Hauptpflicht im Sinne des Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85 der Kommission . Die Höhe der Sicherheit setzt der betreffende Mitgliedstaat auf der Grundlage objektiver Kriterien fest.

De verplichting om de betrokken oppervlakte te rooien is een primaire eis in de zin van artikel 20, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie . Het bedrag van de zekerheid wordt door de betrokken lidstaat vastgesteld op basis van objectieve criteria.


Die Verpflichtung zur Rodung der betreffenden Fläche ist eine Hauptpflicht im Sinne des Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85 der Kommission(15) . Die Höhe der Sicherheit setzt der betreffende Mitgliedstaat auf der Grundlage objektiver Kriterien fest.

De verplichting om de betrokken oppervlakte te rooien is een primaire eis in de zin van artikel 20, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2220/85 van de Commissie(15). Het bedrag van de zekerheid wordt door de betrokken lidstaat vastgesteld op basis van objectieve criteria.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'setzt erfüllung objektiver kriterien' ->

Date index: 2023-09-25
w