Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serbien montenegro bestätigt haben " (Duits → Nederlands) :

Nach den Treffen von Juni und September 2011 haben Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Montenegro und Serbien in einer Reihe von Fragen eine Einigung erzielt, unter anderem haben sie sich auf den Text einer gemeinsamen Erklärung geeinigt, der im November 2011 auf einer Ministerkonferenz in Belgrad unterzeichnet werden soll.

Na de bijeenkomsten in juni en september 2011 hebben Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Montenegro en Servië op een aantal punten overeenstemming bereikt, onder andere over de tekst van een gezamenlijke verklaring die in november 2011 tijdens een vergadering van ministers in Belgrado zal worden ondertekend.


Die Behörden von Serbien und Montenegro haben zwar gewisse Fortschritte im Bereich Einwanderung und Asyl erzielt, doch sind weitere Anstrengungen erforderlich.

De autoriteiten van Servië en Montenegro hebben wel enige vooruitgang geboekt op het gebied van migratie en asiel, maar er zijn verdere inspanningen nodig.


Nach den Treffen von Juni und September 2011 haben Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Montenegro und Serbien in einer Reihe von Fragen Einigung erzielt und unter anderem eine gemeinsame Erklärung verfasst, die im November 2011 auf der Ministerkonferenz in Belgrad unterzeichnet werden soll.

Na de bijeenkomsten in juni en september 2011 hebben Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Montenegro en Servië op een aantal punten overeenstemming bereikt, onder andere over de tekst van een verklaring die in november 2011 tijdens een vergadering van ministers in Belgrado zal worden ondertekend.


Zweitens habe ich zahlreiche Vorbehalte, ob einige der Bedingungen, welche wir Serbien und Montenegro auferlegt haben, sich auch genau auf diese Thematik beziehen und nicht etwa anderen politischen Zielen dienen.

Ten tweede betwijfel ik zeer of de voorwaarden die we aan Servië en Montenegro opleggen wel iets met deze kwestie te maken hebben en niet gewoon andere politieke doeleinden dienen.


Dies hat Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Montenegro und Serbien an einen Tisch gebracht, und alle Parteien haben vereinbart, dass sie zusammenarbeiten werden, um die Flüchtlingsstatistiken zu klären.

Hier kwamen Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Montenegro en Servië samen overeen om samen te werken voor een verduidelijking van de vluchtelingenstatistieken.


Dies hat Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Montenegro und Serbien an einen Tisch gebracht, und alle Parteien haben vereinbart, dass sie zusammenarbeiten werden, um insbesondere die Flüchtlingsstatistiken und noch verbleibende offene Fragen zu klären.

Deelnemers waren Bosnië en Herzegovina, Kroatië, Montenegro en Servië, die alle beloofden samen te werken om duidelijkheid te brengen in met name de vluchtelingenstatistieken en nog steeds openstaande vraagstukken.


Allein im letzten Jahr sind Serbien, Montenegro, Angola, Zypern, Cap Verde und Lettland ihren Verpflichtungen nachgekommen und haben ihre Minenlager beseitigt.

Alleen al het afgelopen jaar hebben Servië, Montenegro, Angola, Cyprus, Kaapverdië en Letland aan hun verplichtingen voldaan en hun voorraad mijnen vernietigd.


Allein im letzten Jahr sind Serbien, Montenegro, Angola, Zypern, Cap Verde und Lettland ihren Verpflichtungen nachgekommen und haben ihre Minenlager beseitigt.

Alleen al het afgelopen jaar hebben Servië, Montenegro, Angola, Cyprus, Kaapverdië en Letland aan hun verplichtingen voldaan en hun voorraad mijnen vernietigd.


Was die Verhandlungsebene mit Serbien betrifft, so haben wir bis vor kurzem mit Serbien und Montenegro auf zwei Ebenen verhandelt und dabei einen zweigleisigen Ansatz verfolgt. Mit der Staatenunion haben wir die Fragen verhandelt, die in die Zuständigkeit der Staatenunion fielen, und mit den beiden Republiken die Fragen, die in deren Zuständigkeit fielen.

Wat het niveau betreft waarop met Servië wordt onderhandeld, hebben wij tot voor kort op basis van een tweesporenbeleid op twee niveaus met Servië en Montenegro onderhandeld: enerzijds hebben wij met de statenunie onderhandeld over kwesties die onder diens bevoegdheid vielen en anderzijds hebben wij met de twee republieken onderhandeld over de zaken die tot hun specifieke verantwoordelijkheid behoorden.


Ich möchte Sie ganz speziell fragen, welchen konkreten Einfluss die europäischen Perspektiven Serbien-Montenegros nach Ihrer Ansicht im Rat auf die Gespräche über die Zukunft des Kosovo haben werden.

Ik wilde u meer concreet vragen welke band de Raad precies legt tussen het Europees perspectief voor Servië-Montenegro en de besprekingen over de toekomst van Kosovo.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serbien montenegro bestätigt haben' ->

Date index: 2022-02-07
w