Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2011 stattfand » (Allemand → Néerlandais) :

7. weist darauf hin, dass der zuständige Ausschuss in engem Kontakt mit der EUA steht, indem er die Exekutivdirektorin mindestens einmal pro Jahr zu einem Meinungsaustausch einlädt, unter seinen Mitgliedern eine Kontaktperson benannt hat und die EUA regelmäßig besucht; weist darauf hin, dass der bisher letzte Besuch im September 2011 stattfand;

7. wijst erop dat de bevoegde commissie in nauw contact staat met het EMA, doordat zij de uitvoerend directeur ten minste eenmaal per jaar uitnodigt voor een gedachtewisseling, uit haar leden een contactpersoon heeft benoemd en het EMA regelmatig een bezoek brengt; merkt op dat het laatste bezoek heeft plaatsgevonden in september 2011;


17. weist darauf hin, dass der zuständige Ausschuss in engem Kontakt mit der Agentur steht, indem er die Exekutivdirektorin mindestens einmal pro Jahr zu einem Meinungsaustausch einlädt, unter seinen Mitgliedern eine Kontaktperson benannt hat und die Agentur regelmäßig besucht; weist darauf hin, dass der bisher letzte Besuch im September 2011 stattfand.

17. wijst erop dat de bevoegde commissie in nauw contact staat met het Agentschap en de uitvoerend directeur ten minste eenmaal per jaar uitnodigt voor een gedachtewisseling, dat zij uit haar leden een contactpersoon heeft benoemd en het Agentschap regelmatig een bezoek brengt; merkt op dat het laatste bezoek heeft plaatsgevonden in september 2011;


16. weist darauf hin, dass der zuständige Ausschuss in engem Kontakt mit der Agentur steht, indem er die Verwaltungsdirektorin mindestens einmal pro Jahr zu einem Meinungsaustausch einlädt, unter seinen Mitgliedern eine Kontaktperson benannt hat und die Agentur regelmäßig besucht; weist darauf hin, dass der bisher letzte Besuch im September 2011 stattfand.

16. wijst erop dat de bevoegde commissie in nauw contact staat met het Agentschap en de uitvoerend directeur ten minste eenmaal per jaar uitnodigt voor een gedachtewisseling, dat zij uit haar leden een contactpersoon heeft benoemd en het Agentschap regelmatig een bezoek brengt; merkt op dat het laatste bezoek heeft plaatsgevonden in september 2011;


16. weist darauf hin, dass der zuständige Ausschuss in engem Kontakt mit der Agentur steht, indem er die Verwaltungsdirektorin mindestens einmal pro Jahr zu einem Meinungsaustausch einlädt, unter seinen Mitgliedern eine Kontaktperson benannt hat und die Agentur regelmäßig besucht; weist darauf hin, dass der bisher letzte Besuch im September 2011 stattfand.

16. wijst erop dat de bevoegde commissie in nauw contact staat met het Agentschap en de uitvoerend directeur ten minste eenmaal per jaar uitnodigt voor een gedachtewisseling, dat zij uit haar leden een contactpersoon heeft benoemd en het Agentschap regelmatig een bezoek brengt; merkt op dat het laatste bezoek heeft plaatsgevonden in september 2011;


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Zweiten Gipfeltreffens der Östlichen Partnerschaft, das am 29. und 30. September 2011 stattfand,

– gezien de conclusies van de tweede top over het Oostelijk Partnerschap die op 29 en 30 september 2011 plaatsvond,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Zweiten Gipfeltreffens der Östlichen Partnerschaft, das am 29. und 30. September 2011 stattfand,

– gezien de conclusies van de tweede top over het Oostelijk Partnerschap die op 29 en 30 september 2011 plaatsvond,


Die Minister wurden vom polnischen Vorsitz über die allgemeinen Schlussfolgerungen der 30. Konferenz der Direktoren der EU-Zahlstellen informiert, die vom 21.-23. September 2011 in Sopot (Polen) stattfand (16629/11).

De ministers zijn door het Poolse voorzitterschap gebrieft over de algemene conclusies van de 30e conferentie van de directeuren van de betaalorganen van de EU, van 21 tot en met 23 september 2011 in Sopot (Polen) (16629/11).


Bei der Ausarbeitung der Initiative wurden die im Rahmen der öffentlichen Konsultation vom 8. Dezember 2010 bis zum 2. Februar 2011[11] geäußerten Standpunkte berücksichtigt ebenso wie die Ergebnisse einer gut besuchten zweitägigen öffentlichen Anhörung, die am 20./21. September 2010 stattfand[12], sowie der Input, der auf den seit Dezember 2009 abgehaltenen ausgiebigen Sitzungen mit einem breiten Spektrum von Interessengruppen geleistet wurde.

Tevens is rekening gehouden met de standpunten die zijn geformuleerd tijdens een openbare raadpleging die liep van 8 december 2010 tot 2 februari 2011 [11], een uitgebreide en druk bijgewoonde openbare hoorzitting die plaatsvond op 20-21 september 2010 [12], en de informatie die is verkregen uit vanaf december 2009 gehouden uitgebreide bijeenkomsten met een breed scala aan belanghebbenden.


der Konferenz des Vorsitzes zum Thema Sprachenkompetenz für den beruflichen und sozialen Erfolg in Europa, die im September 2011 in Warschau abgehalten wurde, und der Konferenz der EU-Minister mit Zuständigkeit für das Pflichtschulwesen, die im Oktober 2011 in Danzig stattfand

De in september 2011 in Warschau gehouden conferentie van het voorzitterschap over „Meertalige competenties voor professioneel en maatschappelijk succes in Europa”, en de conferentie van de met het verplicht onderwijs belaste EU-ministers die in oktober 2011 in Gdańsk heeft plaatsgevonden.


In den Schlussfolgerungen wird dem Ergebnis der Expertenkonferenz zum Thema "Prävention und Bekämpfung von Asthma und Allergien bei Kindern in der EU unter dem Gesichtspunkt der öffent­lichen Gesundheit: Die Unterschiede müssen dringend beseitigt werden". , die am 21. und 22. September 2011 in Warschau (Polen) stattfand, Rechnung getragen; auf dieser Konferenz wurde hervorgehoben, dass Prävention, Früherkennung und Behandlung von chronischen Atemwegs­erkrankungen bei Kindern dringend verbessert werden müssen, indem sich die Gesundheitspolitik auf lokale ...[+++]

In de conclusies wordt acht geslagen op het resultaat van de conferentie van deskundigen over de preventie en bestrijding van astma en allergie onder kinderen in EU vanuit het oogpunt van de volksgezondheid: de dringende noodzaak om leemten op te vullen, die op 21-22 september 2011 heeft plaatsgevonden te Warschau; tijdens deze conferentie is benadrukt dat de preventie, vroegtijdige opsporing en behandeling van chronische ademhalingsziekten onder kinderen dringend verbetering behoeven, en dat daartoe maatregelen in het kader van het volksgezondheidsbeleid moeten worden genomen op plaatselijk, regionaal, nationaal en ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2011 stattfand' ->

Date index: 2023-05-03
w