Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2001 sowie weiteren informellen " (Duits → Nederlands) :

14 - Abänderung des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik Art. 38 - Artikel 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 5. Februar 1998 über die Überwachung und Kontrolle bezüglich der Beachtung der Gesetzgebungen im Bereich der Beschäftigungspolitik, abgeändert durch die Dekrete vom 17. Januar 2000, 17. Mai 2004, 18. Dezember 2006 und 11. Mai 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 9 wird die Wortfolge "des Artike ...[+++]

14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzo ...[+++]


6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ernennung der Mitglieder der in Artikel 15 § 1quater des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms vorgesehenen Sachverständigengruppe Faktor "k", sowie zur Organisierung der Sachverständigengruppe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, insbesondere des Artikels 38, abgeän ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de leden van de groep van deskundigen factor « k » bedoeld in artikel 15, § 1quater, van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling alsook de organisatie van de groep van deskundigen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 38, gewijzigd bij het decreet van 4 oktober 2007; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 20 ...[+++]


Diese Harmonisierung der Arbeitszeitgestaltung auf der Ebene der Europäischen Union soll einen besseren Schutz der Sicherheit und der Gesundheit der Arbeitnehmer durch Gewährung von - u.a. täglichen und wöchentlichen - Mindestruhezeiten und angemessenen Ruhepausen sowie die Festlegung einer durchschnittlichen wöchentlichen Höchstarbeitszeit von 48 Stunden, bezüglich deren ausdrücklich klargestellt ist, dass sie auch die Überstunden einschließt, gewährleisten (EuGH, 26. Juni 2001 ...[+++]

Die harmonisatie op het niveau van de Europese Unie inzake de organisatie van de arbeidstijd moet een betere bescherming van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers waarborgen, door hun - onder meer dagelijkse en wekelijkse - minimumrusttijden en voldoende pauzes te waarborgen en door de gemiddelde maximale wekelijkse arbeidstijd op 48 uur te stellen, maximum waarbij uitdrukkelijk is bepaald dat overwerk hierbij is inbegrepen (HvJ, 26 juni 2001, C-173/99, BECTU, punten 37 en 38; 9 september 2003, C-1 ...[+++]


7. Im Anschluss an die Trilogsitzung vom 13. September 2001 sowie weiteren informellen Kontakten zwischen dem Berichterstatter und dem belgischen Vorsitz übermittelte der Rat dem Parlament ein Kompromisspaket, welches folgende Punkte umfasste:

7. In aansluiting op de trialoogvergadering van 13 september 2001, en op basis van verdere informele contacten tussen de rapporteur en het Belgische voorzitterschap deed de Raad het Parlement een compromispakket toekomen, dat de volgende punten omvatte:


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des außerordentlichen Europäischen Rates von Brüssel vom 21. September 2001 sowie auf seine Entschließung vom 4. Oktober 2001 zu der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates vom 21. September 2001 in Brüssel ,

– gelet op de conclusies van de buitengewone Europese Raad van 21 september 2001 te Brussel en de desbetreffende resolutie van het Europees Parlement van 4 oktober 2001 ,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des außerordentlichen Europäischen Rates von Brüssel vom 21. September 2001 sowie auf seine Entschließung vom 4. Oktober 2001 als Reaktion auf die Anschläge vom 11. September auf das World Trade Center sowie das Pentagon,

– gelet op de conclusies van de buitengewone Europese Raad van 21 september 2001 te Brussel en zijn resolutie van 4 oktober 2001 naar aanleiding van de aanslagen van 11 september op het World Trade Center en het Pentagon,


Die Terroranschläge vom 11. September 2001 sowie die Verschärfung des israelisch-palästinensischen Konflikts haben in den vergangenen Monaten zu einer Zunahme sowohl der antiislamischen als auch der antisemitischen Spannungen und Gewalttaten geführt.

De terroristische aanslagen van 11 september 2000 en de verergering van het Israëlisch-Palestijnse conflict hebben in de afgelopen maanden


Außerdem sind die Schlussfolgerungen des Rates vom 20. September 2001 sowie der vom außerordentlichen Europäischen Rat am 21. September 2001 angenommene Aktionsplan zur Bekämpfung des Terrorismus zu berücksichtigen.

Tevens dient rekening te worden gehouden met de conclusies van de Raad van 20 september 2001 en met het actieplan voor terrorismebestrijding van de buitengewone Europese Raad van 21 september 2001.


2. billigt die volle Unterstützung, die der Europäische Rat wiederholt für die Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus in allen seinen Aspekten und in dem von den Vereinten Nationen festgelegten Rahmen zum Ausdruck gebracht hat, und bekräftigt seine uneingeschränkte Solidarität mit dem Volk der Vereinigten Staaten sowie den Opfern und den Familien all jener, die von den grausamen Anschlägen vom 11. September 2001 sowie den dara ...[+++]

2. steunt de herhaalde volledige ondersteuning van de Europese Raad voor de actie tegen het terrorisme in al zijn verschijningsvormen en binnen het door de Verenigde Naties vastgestelde kader en verklaart zich nogmaals volledig solidair met de bevolking van de Verenigde Staten, de slachtoffers en de gezinnen van al diegenen die te lijden hebben gehad onder de aanslagen van 11 september 2001 en de daarop gevolgde opzettelijke verspreiding van antrax in de Verenigde Staten en elders;


Gemäß mehreren Empfehlungen der UN-Generalversammlung und verschiedenen Resolutionen des Sicherheitsrats, die letzte ist die Resolution 1373 vom 28. September 2001, sowie der Rechtsprechung im Bereich des internationalen Flüchtlingsrechts können an Terrorakten beteiligte Personen je nach Fall aus einem der drei in den Ausschlussklauseln nach Artikel 1 Abschnitt F angeführten Gründe vom Flüchtlingsstatus ausgeschlossen werden.

In overeenstemming met verschillende aanbevelingen van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties en resoluties van de Veiligheidsraad, waarvan resolutie 1373 van 28 september 2001 de meest recente is, en met de jurisprudentie op het gebied van het internationale vluchtelingenrecht, kunnen personen die betrokken zijn bij terroristische daden, op elk van de drie gronden die in artikel 1, onder F worden genoemd, worden uitgesloten van de vluchtelingenstatus, afhankelijk van de omstandigheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 sowie weiteren informellen' ->

Date index: 2024-02-13
w