Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 1999 wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU appelliert an die DVRK, einen konstruktiven Beitrag zur Lösung der ernsten Sicherheitsprobleme in der Region zu leisten, indem sie das von ihr unilateral seit September 1999 eingehaltene Moratorium für Langstreckenraketentests wieder in Kraft setzt.

De EU roept de DVK op een constructieve bijdrage te leveren aan de oplossing van de ernstige veiligheidsproblemen waarmee de regio wordt geconfronteerd, en het moratorium op de proeven met langeafstandsraketten waaraan het zich sedert september 1999 eenzijdig houdt, te hervatten.


Am 28. September 1999 ergeht mit rückwirkender Kraft zum 10. Januar 1999 (Artikel 18) der vor dem Verweisungsrichter angefochtene Erlass, in den die Bestimmungen des für nichtig erklärten königlichen Erlasses vom 22. Dezember 1998 beinahe vollständig wieder aufgenommen werden.

Op 28 september 1999 komt, met terugwerking tot 10 januari 1999 (artikel 18), het voor de verwijzende rechter bestreden besluit tot stand waarin de bepalingen van het vernietigde koninklijk besluit van 22 december 1998 bijna volledig worden hernomen.


Die Verhandlungen über den endgültigen Status wurden im September 1999 wieder aufgenommen.

De onderhandelingen over een permanente status zijn hervat in september 1999.


Der Hof greife somit wieder seinen im Urteil Nr. 97/99 vom 15. September 1999 angenommenen Standpunkt auf.

Het Hof keert aldus terug naar het standpunt dat het had ingenomen in het arrest nr. 97/99 van 15 september 1999.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


Die beiden Zusammenarbeitsabkommen, die Gegenstand der vier angefochtenen Zustimmungsnormen sind, bezwecken einerseits auf Seiten des Justizministers, « das Gesetz einzuhalten und anwenden zu lassen, Rückfälle zu vermeiden und die (Wieder)Eingliederung der Sexualtäter in die Gesellschaft zu fördern, gleichzeitig aber die Brandmarkung zu vermeiden » sowie andererseits auf Seiten des wallonischen Gesundheitsministers und auf Seiten der zuständigen Minister der Flämischen Gemeinschaft « das Wohlbefinden, die Gesundheit und die harmonische Entfaltung der Person zu fördern sowie zu vermeiden, dass dies beeinträchtigt wird » (Begründungen zum ...[+++]

De twee samenwerkingsakkoorden, die het voorwerp hebben uitgemaakt van de vier bestreden instemmingsnormen, hebben, enerzijds, wat de Minister van Justitie betreft, tot doel « het doen naleven en het toepassen van de wet, het voorkomen van recidive en het bevorderen van de (re)ïntegratie van de dader [van seksueel misbruik] in de maatschappij waarbij de stigmatisering zoveel mogelijk moet worden vermeden » en, anderzijds, wat betreft de Waalse Minister van Gezondheid en de bevoegde ministers van de Vlaamse Gemeenschap « het welzijn, de gezondheid en de harmonieuze ontplooiing van mensen te bevorderen evenals het verhinderen van situaties ...[+++]


begrüßt, daß auf der Wiener Konsultationstagung vom 15.-19. September 1999 vereinbart wurde, die Verhandlungen über ein Protokoll über die biologische Sicherheit im Januar 2000 wieder aufzunehmen und abzuschließen;

4. juicht toe dat de consultatievergadering van 15-19 september 1999 in Wenen tot de conclusie is gekomen dat de onderhandelingen over het protocol inzake bioveiligheid in januari 2000 hervat en afgerond moeten worden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1999 wieder' ->

Date index: 2024-04-09
w