Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2000 wieder " (Duits → Nederlands) :

Art. 4 - Artikel 2 § 1 Nummer 8 des Dekrets vom 17. Januar 2000 zur Schaffung eines Arbeitsamtes in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, wieder aufgenommen durch das Dekret vom 25. April 2016, wird wie folgt ersetzt:

Art. 4 - In artikel 2, § 1, 8°, van het decreet van 17 januari 2000 tot oprichting van een dienst voor arbeidsbemiddeling in de Duitstalige Gemeenschap, hersteld bij het decreet van 25 april 2016, wordt vervangen als volgt :


(9) Ab 1. Januar 2011 dürfen Beihilfen für durch Dürre verursachte Verluste nur gewährt werden, wenn der betreffende Mitgliedstaat Artikel 9 der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich des Landwirtschaftsbereichs in vollem Umfang zur Durchführung gebracht hat und sicherstellt, dass die Kosten der für die Landwirtschaft erbrachten Wasserdienstleistungen durch einen angemessenen Beitrag dieses Sektors wieder eingezogen werden ...[+++]

9. Vanaf 1 januari 2011 mag steun voor door droogte veroorzaakte verliezen alleen worden betaald indien de betrokken lidstaat artikel 9 van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad volledig heeft omgezet in de landbouwsector en erop toeziet dat die sector een passende bijdrage levert voor de vergoeding van de kosten van aan de landbouw geleverde waterdiensten.


In anderen Bereichen sind deutlichere Verbesserungen zu erkennen: Der Flughafen von Pristina ist seit Januar 2000 wieder in Betrieb, und im Juni wurde mit größeren Straßeninstandsetzungsarbeiten begonnen.

De verbeteringen zijn duidelijker op andere gebieden: de luchthaven van Pristina is sinds januari 2000 operationeel en in juni gingen belangrijke werkzaamheden voor het herstel van de wegen van start.


(9) Ab 1. Januar 2011 dürfen Beihilfen für durch Dürre verursachte Verluste nur gewährt werden, wenn der betreffende Mitgliedstaat Artikel 9 der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (15) hinsichtlich des Landwirtschaftsbereichs in vollem Umfang zur Durchführung gebracht hat und sicherstellt, dass die Kosten der für die Landwirtschaft erbrachten Wasserdienstleistungen durch einen angemessenen Beitrag dieses Sektors wieder eingezogen werden ...[+++]

9. Vanaf 1 januari 2011 mag steun voor door droogte veroorzaakte verliezen alleen worden betaald indien de betrokken lidstaat artikel 9 van Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad (15) volledig heeft omgezet in de landbouwsector en erop toeziet dat die sector een passende bijdrage levert voor de vergoeding van de kosten van aan de landbouw geleverde waterdiensten.


Zum Zeitpunkt der Einführung der MwSt-Ermäßigung für arbeitsintensive Dienstleistungen im Januar 2000 hielt das dynamische Wirtschaftswachstum noch an, erst ab 2001 lässt es wieder nach.

In januari 2000, de datum waarop het verlaagde BTW-tarief voor arbeidsintensieve diensten wordt ingevoerd, vertoont de economie nog steeds een dynamische groei.


Der Generaldirektor für Personal und Verwaltung, Horst Reichenbach, sandte am 12. Januar 2000 den Bewerbern für die internen Auswahlverfahren KOM/TA/99, KOM/TB/99, KOM/TC/99 ein Schreiben, in dem er die Verantwortung dafür übernimmt, „die Frist für die Einreichung der Bewerbungen“ für die genannten Auswahlverfahren zu verlängern bzw. den aufgrund der im Amtsblatt veröffentlichten Bedingungen ausgeschlossenen Bewerber die Möglichkeit zu geben, wieder zugelassen zu werden.

De heer Horst Reichenbach, directeur-generaal Personeel en administratie stuurde op 12 januari 2000 een mededeling aan de kandidaten voor bovengenoemde interne vergelijkende examens, waarmee hij de verantwoording op zich neemt voor de verlenging van de termijn om zich voor deze examens op te geven, ofwel het mogelijk te maken voor de kandidaten die waren uitgesloten tengevolge van de in het Publicatieblad aangegeven regels, weer te worden toegelaten.


Der Generaldirektor für Personal und Verwaltung, Horst Reichenbach, sandte am 12. Januar 2000 den Bewerbern für die internen Auswahlverfahren KOM/TA/99, KOM/TB/99, KOM/TC/99 ein Schreiben, in dem er die Verantwortung dafür übernimmt, „die Frist für die Einreichung der Bewerbungen” für die genannten Auswahlverfahren zu verlängern bzw. den aufgrund der im Amtsblatt veröffentlichten Bedingungen ausgeschlossenen Bewerber die Möglichkeit zu geben, wieder zugelassen zu werden.

De heer Horst REICHENBACH, directeur-generaal Personeel en administratie stuurde op 12 januari 2000 een mededeling aan de kandidaten voor bovengenoemde interne vergelijkende examens, waarmee hij de verantwoording op zich neemt voor de verlenging van de termijn om zich voor deze examens op te geven, ofwel het mogelijk te maken voor de kandidaten die waren uitgesloten tengevolge van de in het Publicatieblad aangegeven regels, weer te worden toegelaten.


Da noch nicht alle Vertragsstaaten dieses Protokoll ratifiziert haben, ist das Schiedsübereinkommen nach dem 1. Januar 2000 nicht wieder in Kraft getreten.

Het arbitrageverdrag is sedert 2000 evenwel niet meer van toepassing aangezien nog niet alle lidstaten het protocol tot verlenging van dit verdrag hebben geratificeerd.


begrüßt, daß auf der Wiener Konsultationstagung vom 15.-19. September 1999 vereinbart wurde, die Verhandlungen über ein Protokoll über die biologische Sicherheit im Januar 2000 wieder aufzunehmen und abzuschließen;

4. juicht toe dat de consultatievergadering van 15-19 september 1999 in Wenen tot de conclusie is gekomen dat de onderhandelingen over het protocol inzake bioveiligheid in januari 2000 hervat en afgerond moeten worden,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2000 wieder' ->

Date index: 2021-05-22
w