Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 1998 wird herrn xavier demarets » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Ministerialerlass vom 9. September 1998 wird Herrn Xavier Demarets als Vertreter der " asbl GREOA" für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 9 september 1998 wordt de heer Xavier Demarets, die de " asbl GREOA" vertegenwoordigt, voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.


Durch Ministerialerlass vom 2. September 1998 wird Herrn Constant Scohy für eine Dauer von höchstens fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 2 september 1998 wordt de heer Constant Scohy voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.


Durch Ministerialerlass vom 2. September 1998 wird Herrn Roulin-Dorvillez für eine Dauer von höchstens fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 2 september 1998 wordt de heer Roulin-Dorvillez voor een termijn van maximum vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.


Durch Ministerialerlass vom 2. September 1998 wird Herrn Jacques Bauduin von der Gemeindeverwaltung von Ham-sur-Heure für eine Dauer von höchstens fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 2 september 1998 wordt de heer Jacques Bauduin, die deel uitmaakt van het gemeentebestuur van Ham-sur-Heure, erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.


Durch Ministerialerlass vom 2. September 1998 wird Herrn Jean-Marc Boudry am 1. August 1998 auf seinen Antrag hin von seinem Amt als Attaché befreit.

Bij ministerieel besluit van 2 september 1998 wordt de heer Jean-Marc Boudry met ingang van 1 augustus 1998 op eigen verzoek ontheven van zijn functies van attaché.


Der Rat nahm einen Beschluß an, mit dem Herr John SVENNINGSEN als Nachfolger von Herrn Sune BØGH für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 20. September 1998, zum Mitglied des Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt wird.

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende benoeming van de heer John SVENNINGSEN tot lid van het Economisch en Sociaal Comité, ter vervanging van de heer Sune BØGH, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 1998.


Der Rat erließ den Beschluß, mit dem Herr Guido RAVOET als Nachfolger von Herrn Jean PARDON für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 20. September 1998, zum Mitglied des Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt wird.

De Raad heeft het besluit aangenomen tot benoeming van de heer Guido RAVOET, als lid van het Economisch en Sociaal Comité, ter vervanging van de heer Jean PARDON, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 1998.


-Herr Gabriel GARCIA ALONSO wird zum Nachfolger von Herrn José Fernando RODRIGUEZ DE AZERO für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 20. September 1998, ernannt.

-de heer José Maria ESPUNY MOYANO, ter vervanging van de heer Ramón MERCE JUSTE, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dit wil zeggen tot en met 20 september 1998, en van




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1998 wird herrn xavier demarets' ->

Date index: 2022-08-12
w