Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sender al-manar erteilt » (Allemand → Néerlandais) :

Insbesondere verweist die Kommission auf die Sitzung im März 2005 unter dem Vorsitz des für Informationsgesellschaft und Medien zuständigen Kommissionsmitglieds im Zusammenhang mit dem Sendeverbot, das die französische Regulierungsbehörde dem Sender Al-Manar erteilt hatte.

De Commissie verwijst met name naar de bijeenkomst van maart 2005 onder voorzitterschap van de commissaris voor Informatiemaatschappij en media in het kader van het verbod op de uitzendingen van Al Manar door de Franse regelgever.


Insbesondere verweist die Kommission auf die Sitzung im März 2005 unter dem Vorsitz des für Informationsgesellschaft und Medien zuständigen Kommissionsmitglieds im Zusammenhang mit dem Sendeverbot, das die französische Regulierungsbehörde dem Sender Al-Manar erteilt hatte.

De Commissie verwijst met name naar de bijeenkomst van maart 2005 onder voorzitterschap van de commissaris voor Informatiemaatschappij en media in het kader van het verbod op de uitzendingen van Al Manar door de Franse regelgever.


Die Kommission möchte dem Herrn Abgeordneten für die Frage betreffend seiner Befürchtungen danken, dass von der EU finanzierte Projekte mit dem ägyptischen Satellitenanbieter Nilesat im Zusammenhang stehen könnten, der den TV-Sender Al-Manar nach Europa ausstrahlt.

De Commissie wil het geachte parlementslid gaarne bedanken voor de vraag waarin hij zijn bezorgdheid uit over het gegeven dat door de EU gesteunde projecten wellicht in verband staan met de Egyptische satellietaanbieder Nilesat, die de tv-zender Al-Manar uitzendt in Europa.


Wenn ja, hält die Kommission eine solche Finanzierung für gerechtfertigt, vor allem angesichts der Tatsache, dass Nilesat den radikal-islamistischen TV-Sender Al-Manar ausstrahlt, der nach Aussagen von Viviane Reding, Mitglied der Kommission mit Zuständigkeit für Informationsgesellschaft und Medien, gegen die europäische Fernsehrichtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ (97/36/EG ) verstößt (Antwort vom 17.5.2005 auf die schriftliche Anfrage E-0909/05 )?

Zo ja, acht de Commissie zo'n financiering gerechtvaardigd, juist met het oog op het uitzenden door Nilesat van de radicaal-islamitische tv-zender Al-Manar, die volgens de EU-commissaris voor de informatiemaatschappij en media, Viviane Reding, in strijd is met de Europese tv-richtijn “TV zonder grenzen” (97/36/EG ) (antwoord van 17.5.2005 op schriftelijke vraag E-0909/05 )?


Wenn ja, hält die Kommission eine solche Finanzierung für gerechtfertigt, vor allem angesichts der Tatsache, dass Nilesat den radikal-islamistischen TV-Sender Al-Manar ausstrahlt, der nach Aussagen von Viviane Reding, Mitglied der Kommission mit Zuständigkeit für Informationsgesellschaft und Medien, gegen die europäische Fernsehrichtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ (97/36/EG ) verstößt (Antwort vom 17.5.2005 auf die schriftliche Anfrage E-0909/05)?

Zo ja, acht de Commissie zo'n financiering gerechtvaardigd, juist met het oog op het uitzenden door Nilesat van de radicaal-islamitische tv-zender Al-Manar, die volgens de EU-commissaris voor de informatiemaatschappij en media, Viviane Reding, in strijd is met de Europese tv-richtijn “TV zonder grenzen” (97/36/EG ) (antwoord van 17.5.2005 op schriftelijke vraag E-0909/05)?


Artikel 1 - Der Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht « Sender Elsenborn » mit Sitz in 4750 Bütgenbach, Hohlweg 24, wird für das Betreiben eines privaten lokalen Hörfunksenders mit der Bezeichnung « Sender Elsenborn » eine provisorische Anerkennung für einen Zeitraum von zwölf Monaten erteilt.

Artikel 1. De vereniging zonder winstoogmerk « Sender Elsenborn », gevestigd te 4750 Butgenbach, Hohlweg 24, verkrijgt een voorlopige erkenning voor een periode van twaalf maanden om een private lokale radio te exploiteren onder de benaming « Sender Elsenborn ».


[11] Die Ausstrahlung des Senders Al Manar wurde in allen Mitgliedstaaten untersagt, die über entsprechende Satellitenkapazitäten verfügen: Frankreich (Eutelsat), Niederlande (NSS) und Spanien (Hispasat).

[9] Het doorgeven van Al Manar werd verboden in alle EU lidstaten met sattelietcapaciteit, in casu Frankrijk (Eutelsat), Nederland (NSS) en Spanje (Hispasat).


Der Personengesellschaft mit beschränkter Haftung Radio Ostbelgien Reise-Sender Kelmis mit Sitz in 4720 Kelmis, Kirchstrasse 28 wird die Genehmigung erteilt, einen privaten regionalen Hörfunksender mit der Bezeichnung « Radio Ostbelgien Reise-Sender Kelmis » für einen Zeitraum von zwölf Jahren zu betreiben.

De besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Radio Qstbelgien Reise-Sender Kelmis, gevestigd te 4720 Kelmis, Kirchstrasse 28, wordt ertoe gemachtigd een private regionale radio, benoemd " Radio Ostbelgien Reise-Sender Kelmis" , gedurende twaalf jaar te exploiteren.


Artikel 7 des angefochtenen Dekrets verstosse gegen die obengenannten Regeln, da er vorschreibe, dass der Gesellschaftssitz und die Produktionsanlagen der Privatsender sich im niederländischen Sprachgebiet oder im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt befinden müssten, genauer gesagt innerhalb des Einzugsgebietes, für das dem Sender die Zulassung erteilt werde.

Artikel 7 van het bestreden decreet schendt de voormelde regels aangezien het oplegt dat de maatschappelijke zetel en de productie-installaties van de particuliere radio moeten zijn gelegen in het Nederlandse taalgebied of het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, meer bepaald binnen het verzorgingsgebied van de radio waarvoor de erkenning wordt uitgereikt.


Außerdem hat La Sept, der französische Partner der EWIV, mit seinen Aufträgen für Werke in französischer Originalsprache, die der Sender unabhängigen Produzenten erteilt hat (zu einem Auftragswert von 152,6 Mio. FRF (1997) bzw. 172,1 Mio. FRF (1998) bei einem Gesamt-Programmhaushalt von 377 Mio. FRF bzw. 408 Mio. FRF, das entspricht 40 % bzw. 42 %), die Bestimmungen von Artikel 5 der Richtlinie voll und ganz erfuellt.

Voorts heeft La Sept, de Franse poot van het Europees economisch samenwerkingsverband op een programmabudget van respectievelijk 377 miljoen frank en 408 miljoen frank voor respectievelijk 152,6 miljoen frank en 172,1 miljoen frank bestemd voor onafhankelijke producenten ten behoeve van oorspronkelijk Franstalige producties; hiermee heeft zij voor 40% en 42% aan de in artikel 5 van de richtlijn vastgelegde verplichting voldaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sender al-manar erteilt' ->

Date index: 2021-01-13
w