Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blockdiagramm des Senders und Empfängers
Blockschaubild des Senders und Empfängers
Blockschema des Senders und Empfängers
Doppelbefestigungsplatte für Sender-Empfänger
Doppelte Gummilager für Sender-Empfänger
HF-Sender und-Empfänger
Hoch Frequenz-Sender und-Empfänger
Sender
Störender Sender

Traduction de «senders al manar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blockdiagramm des Senders und Empfängers | Blockschaubild des Senders und Empfängers | Blockschema des Senders und Empfängers

overzichtsblokdiagram van zendontvanger


Doppelbefestigungsplatte für Sender-Empfänger | doppelte Gummilager für Sender-Empfänger

dubbele schokdemperbasis voor zender-ontvanger


HF-Sender und-Empfänger | hoch Frequenz-Sender und-Empfänger

HF-zender/ontvanger




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere verweist die Kommission auf die Sitzung im März 2005 unter dem Vorsitz des für Informationsgesellschaft und Medien zuständigen Kommissionsmitglieds im Zusammenhang mit dem Sendeverbot, das die französische Regulierungsbehörde dem Sender Al-Manar erteilt hatte.

De Commissie verwijst met name naar de bijeenkomst van maart 2005 onder voorzitterschap van de commissaris voor Informatiemaatschappij en media in het kader van het verbod op de uitzendingen van Al Manar door de Franse regelgever.


Insbesondere verweist die Kommission auf die Sitzung im März 2005 unter dem Vorsitz des für Informationsgesellschaft und Medien zuständigen Kommissionsmitglieds im Zusammenhang mit dem Sendeverbot, das die französische Regulierungsbehörde dem Sender Al-Manar erteilt hatte.

De Commissie verwijst met name naar de bijeenkomst van maart 2005 onder voorzitterschap van de commissaris voor Informatiemaatschappij en media in het kader van het verbod op de uitzendingen van Al Manar door de Franse regelgever.


Wenn ja, hält die Kommission eine solche Finanzierung für gerechtfertigt, vor allem angesichts der Tatsache, dass Nilesat den radikal-islamistischen TV-Sender Al-Manar ausstrahlt, der nach Aussagen von Viviane Reding, Mitglied der Kommission mit Zuständigkeit für Informationsgesellschaft und Medien, gegen die europäische Fernsehrichtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ (97/36/EG ) verstößt (Antwort vom 17.5.2005 auf die schriftliche Anfrage E-0909/05 )?

Zo ja, acht de Commissie zo'n financiering gerechtvaardigd, juist met het oog op het uitzenden door Nilesat van de radicaal-islamitische tv-zender Al-Manar, die volgens de EU-commissaris voor de informatiemaatschappij en media, Viviane Reding, in strijd is met de Europese tv-richtijn “TV zonder grenzen” (97/36/EG ) (antwoord van 17.5.2005 op schriftelijke vraag E-0909/05 )?


Die Kommission möchte dem Herrn Abgeordneten für die Frage betreffend seiner Befürchtungen danken, dass von der EU finanzierte Projekte mit dem ägyptischen Satellitenanbieter Nilesat im Zusammenhang stehen könnten, der den TV-Sender Al-Manar nach Europa ausstrahlt.

De Commissie wil het geachte parlementslid gaarne bedanken voor de vraag waarin hij zijn bezorgdheid uit over het gegeven dat door de EU gesteunde projecten wellicht in verband staan met de Egyptische satellietaanbieder Nilesat, die de tv-zender Al-Manar uitzendt in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn ja, hält die Kommission eine solche Finanzierung für gerechtfertigt, vor allem angesichts der Tatsache, dass Nilesat den radikal-islamistischen TV-Sender Al-Manar ausstrahlt, der nach Aussagen von Viviane Reding, Mitglied der Kommission mit Zuständigkeit für Informationsgesellschaft und Medien, gegen die europäische Fernsehrichtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ (97/36/EG ) verstößt (Antwort vom 17.5.2005 auf die schriftliche Anfrage E-0909/05)?

Zo ja, acht de Commissie zo'n financiering gerechtvaardigd, juist met het oog op het uitzenden door Nilesat van de radicaal-islamitische tv-zender Al-Manar, die volgens de EU-commissaris voor de informatiemaatschappij en media, Viviane Reding, in strijd is met de Europese tv-richtijn “TV zonder grenzen” (97/36/EG ) (antwoord van 17.5.2005 op schriftelijke vraag E-0909/05)?


[11] Die Ausstrahlung des Senders Al Manar wurde in allen Mitgliedstaaten untersagt, die über entsprechende Satellitenkapazitäten verfügen: Frankreich (Eutelsat), Niederlande (NSS) und Spanien (Hispasat).

[9] Het doorgeven van Al Manar werd verboden in alle EU lidstaten met sattelietcapaciteit, in casu Frankrijk (Eutelsat), Nederland (NSS) en Spanje (Hispasat).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senders al manar' ->

Date index: 2021-12-15
w