Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbstverständlich wüssten wir gerne » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wüssten sie gern genauer, in welche Richtung Europa in Sachen Erweiterung geht.

Zij willen een duidelijker beeld van waar Europa heen wil, bijvoorbeeld met betrekking tot de verdere uitbreiding.


Viele Jugendliche sind sich der Bedeutung einer sauberen Umwelt bewusst und wüssten gerne mehr darüber sowie über die Bemühungen um die nachhaltige Entwicklung.

Veel jongeren zijn zich bewust van het belang van een schoon milieu en zouden meer willen weten over het milieu en duurzame ontwikkeling.


Selbstverständlich wüssten wir gerne, was die Kommission zur Debatte über die Überprüfung der Kohäsionspolitik, die zu den Hauptaufgaben für unseren Ratsvorsitz gehört, beisteuern will.

Wij hechten er natuurlijk belang aan te weten waarmee de Commissie aan de slag zal gaan bij het overleg over de herziening van het cohesiebeleid, aangezien dat een van de belangrijke punten van ons voorzitterschap is.


2. Sieben von zehn französischen Bürgerinnen und Bürgern wüssten gern mehr über ihre Rechte als Unionsbürger

2. Bijna zeven op tien Fransen willen graag meer weten over hun rechten als Europese burgers


Dazu Vizepräsident Kallas: „Freizügigkeit ist etwas, was wir alle in Europa gern für selbstverständlich halten, aber sie sollte nicht an der Grenze aufhören.

Vicevoorzitter Kallas: "Vrijheid van verkeer is iets wat wij allen in Europa vrij vanzelfsprekend vinden, maar deze vrijheid mag niet ophouden aan onze grenzen.


Außerdem wüssten wir gern, wie dieses System in Verbindung mit der Verarbeitung der Fluggastdatensätze (PNR) funktioniert.

Wij willen trouwens graag weten hoe dat systeem werkt met de behandeling van PNR-gegevens.


Außerdem wüssten wir gern, wie dieses System in Verbindung mit der Verarbeitung der Fluggastdatensätze (PNR) funktioniert.

Wij willen trouwens graag weten hoe dat systeem werkt met de behandeling van PNR-gegevens.


Auch wüssten sie gern genauer, in welche Richtung Europa in Sachen Erweiterung geht.

Zij willen een duidelijker beeld van waar Europa heen wil, bijvoorbeeld met betrekking tot de verdere uitbreiding.


Drittens wüssten wir gern mehr über das SitCen, das gemeinsame Lagezentrum.

Ten derde zouden wij meer willen weten over het SitCen, het Situatiecentrum.


Zweitens wüssten wir gern, ob die Kommission die vier Mitgliedstaaten auffordern wird, ihre Initiative zurückzuziehen.

Ten tweede willen we graag weten of de Commissie de vier lidstaten zal verzoeken hun initiatief in te trekken, een stap die de Commissie nog niet heeft gezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstverständlich wüssten wir gerne' ->

Date index: 2021-10-06
w