Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selbstbewertung muss zudem folgende fragen " (Duits → Nederlands) :

Die Selbstbewertung muss zudem folgende Fragen bezüglich der Sicherheit und der Betreuung der Freiwilligen beantworten:

In de zelfbeoordeling worden eveneens antwoorden gegeven op de volgende vragen in verband met veiligheid, beveiliging en de organisatie van vrijwilligerswerk:


Die Selbstbewertung muss zudem folgende Fragen bezüglich der Sicherheit und der Betreuung der Freiwilligen beantworten:

In de zelfbeoordeling worden eveneens antwoorden gegeven op de volgende vragen in verband met veiligheid, beveiliging en de organisatie van vrijwilligerswerk:


Außer den dem Gerichtshof zur Vorabentscheidung vorgelegten Fragen muss das Vorabentscheidungsersuchen Folgendes enthalten:

Naast de tekst zelf van de aan het Hof gestelde prejudiciële vragen moet het verzoek om een prejudiciële beslissing het volgende bevatten:


Art. 13 - Der private Arbeitsvermittler, der Dienstleistungen gemäss Artikel 1 Nr. 3 erbringt, muss zudem folgende Bedingungen erfüllen:

Art. 13. Het privé arbeidsbemiddelingsbureau dat de in artikel 1, 3°, bedoelde diensten verstrekt, is er daarenboven toe verplicht aan volgende voorwaarden te voldoen :


Nach Art. 94 der Verfahrensordnung muss das Vorabentscheidungsersuchen außer den dem Gerichtshof zur Vorabentscheidung vorgelegten Fragen Folgendes enthalten:

Overeenkomstig artikel 94 van het Reglement voor de procesvoering moet het verzoek om een prejudiciële beslissing, naast de tekst van de aan het Hof voorgelegde prejudiciële vragen, het volgende bevatten:


Diese Verzahnung muss zudem durch folgende neue Mechanismen und Instrumente verstärkt werden, die den Beitrag der anderen Bereiche der Gemeinschaftspolitik zum Gesundheitsschutz gewährleisten:

Daarnaast moeten er nieuwe mechanismen en instrumenten komen, waardoor ook de andere beleidsmaatregelen van de Gemeenschap een bijdrage op gezondheidsgebied kunnen leveren:


Erörtert wurden folgende Fragen: Verfahren während des Übergangszeitraums, in dem nicht alle Mitgliedstaaten das Verlängerungsprotokoll von 1999 ratifiziert haben (das Schiedsübereinkommen lief am 31. Dezember 1999 aus), Beginn der Dreijahresfrist, innerhalb derer ein Fall einer zuständigen Behörde unterbreitet werden muss (Artikel 6 Absatz 1), Beginn der Zweijahresfrist für das Verständigungsverfahren, d. h. der ersten Phase des Schiedsübereinkommens (Artikel 7 Absatz 1), Vorgehensweise während dieses Verständigu ...[+++]

De besprekingen gingen onder andere over de procedures die moeten worden gevolgd in de overgangsperiode waarin niet alle lidstaten het Protocol van 1999 ter verlenging van het Arbitrageverdrag (dat op 31 december 1999 afliep) hebben geratificeerd, het aanvangspunt van de termijn van drie jaar waarbinnen uiterlijk een zaak aan de bevoegde autoriteit moet worden voorgelegd (artikel 6, lid 1), het aanvangspunt van de termijn van twee jaar voor de procedure voor onderling overleg, dat wil zeggen de eerste fase van het Arbitrageverdrag (artikel 7, lid 1), het verloop van de procedure voor onderling overleg (bespoedigen van de procedure, schor ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


Diese Verzahnung muss zudem durch folgende neue Mechanismen und Instrumente verstärkt werden, die den Beitrag der anderen Bereiche der Gemeinschaftspolitik zum Gesundheitsschutz gewährleisten:

Daarnaast moeten er nieuwe mechanismen en instrumenten komen, waardoor ook de andere beleidsmaatregelen van de Gemeenschap een bijdrage op gezondheidsgebied kunnen leveren:


Nach Art. 94 der Verfahrensordnung muss das Vorabentscheidungsersuchen außer den dem Gerichtshof zur Vorabentscheidung vorgelegten Fragen Folgendes enthalten:

Overeenkomstig artikel 94 van het Reglement voor de procesvoering moet het verzoek om een prejudiciële beslissing, naast de tekst van de aan het Hof voorgelegde prejudiciële vragen, het volgende bevatten:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbstbewertung muss zudem folgende fragen' ->

Date index: 2023-09-30
w