Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selbst können voneinander " (Duits → Nederlands) :

Was die nationale Rechtsprechung anbelangt, so hat das Employment Appeals Tribunal im Vereinigten Königreich die Definition der ,Vergleichsperson" weiter gefasst, sodass Bedienstete einer örtlichen Behörde sich künftig auch mit Bediensteten einer anderen örtlichen Behörde vergleichen können, selbst dann, wenn die jeweils zugrunde gelegten Lohn-/Gehaltstabellen unabhängig voneinander festgelegt wurden.

Wat het nationale jurisprudentierecht betreft heeft de UK Employment Appeal Tribunal (Brits gerechtshof voor hoger beroep in arbeidszaken) de definitie van de "maatman" zodanig verbreed dat een werknemer bij een lokaal overheidsorgaan nu een vergelijking kan maken met een werknemer bij een ander lokaal overheidsorgaan, zelfs al zijn er twee uiteenlopende salarisschalen vastgelegd.


Sogar die Auffassungen über Sicherheit selbst können voneinander abweichen, aber dieser Bericht setzt bei den Standards Maßstäbe.

Zelfs de opvattingen over veiligheid kunnen verschillen.


– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, wir können uns hier selbst zu einem breiten Konsens gratulieren, aber trotzdem arbeiten wir noch getrennt voneinander: Herr Umweltkommissar, sehr geehrte Umweltminister und -ministerinnen, welchen Stellenwert haben Umweltfragen für die Kommission, die Räte und die Regierungen?

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, we kunnen elkaar hier op de schouders kloppen over de brede consensus, maar we zitten wel in een ivoren toren: commissaris voor milieu, ministers van milieu, welk gewicht legt het milieu in de schaal bij de Commissie, bij de Raad en bij regeringen?


Zwar ist jeder Staat selbst für sein Rentensystem verantwort lich, gleichwohl liegt es auf der Hand, dass die Mitgliedstaaten viel voneinander lernen können.

Iedere lidstaat blijft weliswaar verantwoordelijk voor zijn eigen pensioenstelsel, maar het is duidelijk dat de lidstaten veel van elkaar kunnen leren.


Zwar ist jeder Staat selbst für sein Rentensystem verantwort lich, gleichwohl liegt es auf der Hand, dass die Mitgliedstaaten viel voneinander lernen können.

Iedere lidstaat blijft weliswaar verantwoordelijk voor zijn eigen pensioenstelsel, maar het is duidelijk dat de lidstaten veel van elkaar kunnen leren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst können voneinander' ->

Date index: 2022-09-07
w