Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selbst geringe mengen alkohol können » (Allemand → Néerlandais) :

Selbst geringe Mengen Alkohol können organische Hirnschäden hervorrufen, die zu Hyperaktivität, Impulsivität und sogar zu einem erhöhten Selbstmordrisiko führen können.

Want zelfs zeer geringe inname van alcohol kan leiden tot organisch hersenletsel die leidt tot hyperactiviteit, impulsief gedrag en zelfs een verhoogd risico op zelfmoord.


Selbst geringe Mengen Alkohol können organische Hirnschäden hervorrufen, die zu Hyperaktivität, Impulsivität und sogar zu einem erhöhten Selbstmordrisiko führen können.

Want zelfs zeer geringe inname van alcohol kan leiden tot organisch hersenletsel die leidt tot hyperactiviteit, impulsief gedrag en zelfs een verhoogd risico op zelfmoord.


Mohnsamen enthalten keine Opiumalkaloide oder nur sehr geringe Mengen davon, können aber beim Befall mit Schadinsekten oder durch externe Verunreinigung bei der Ernte mit Alkaloiden kontaminiert werden, wenn Staubpartikel aus dem Mohnstroh (einschließlich der Kapselwand) an den Samen anhaften.

Die opiumalkaloïden komen niet of slechts in heel kleine dosissen voor in papaverzaad maar kunnen er wel in of op terechtkomen, door insectenvraat of tijdens het oogsten, wanneer stofdeeltjes uit het kaf (onder meer de wand van de doosvrucht) zich op de zaden vastzetten.


(6) Ungeachtet des Absatzes 1 können die Mitgliedstaaten bis zu höchstens 0,03% des Gesamtabsatzes das Inverkehrbringen geringer Mengen verbleiten Ottokraftstoffs mit einem Bleigehalt von höchstens 0,15 g/l, der zur Verwendung in älteren, besonders beschaffenen Fahrzeugen (Oldtimer) bestimmt ist und von besonderen Interessengruppen vertrieben wird, weiterhin zulassen.

6. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten het in de handel brengen van kleine hoeveelheden gelode benzine met een loodgehalte van maximaal 0,15 g/l blijven toestaan tot een maximum van 0,03 % van de totale verkoop, voor distributie door speciale belanghebbende groeperingen ten behoeve van oude, karakteristieke voertuigen.


29. hebt die geringen Betriebskosten (sektorweiter) kollektiver (vorzugsweise nicht gewinnorientierter) betrieblicher Altersversorgungssysteme im Vergleich zur individuellen Altersvorsorge hervor; betont die Bedeutung geringer Betriebskosten, da selbst geringe Kostensenkungen zu erheblich höheren Pensionen bzw. Renten führen können; bedauert jedoch, dass diese Systeme bisher nur in einigen Mitgliedstaaten existieren;

29. benadrukt de geringe exploitatiekosten van (sectoriële) collectieve bedrijfspensioenregelingen (bij voorkeur zonder winstoogmerk) in vergelijking met individuele pensioenspaarregelingen; onderstreept het belang van geringe exploitatiekosten, aangezien zelfs beperkte kostenverlagingen tot aanzienlijk hogere pensioenen kunnen leiden; onderstreept echter dat deze regelingen momenteel helaas slechts in enkele ...[+++]


(6) Ungeachtet des Absatzes 1 können die Mitgliedstaaten bis zu höchstens 0,03% des Gesamtabsatzes das Inverkehrbringen geringer Mengen verbleiten Ottokraftstoffs mit einem Bleigehalt von höchstens 0,15 g/l, der zur Verwendung in älteren, besonders beschaffenen Fahrzeugen (Oldtimer) bestimmt ist und von besonderen Interessengruppen vertrieben wird, weiterhin zulassen ».

6. Onverminderd lid 1 kunnen de lidstaten het in de handel brengen van kleine hoeveelheden gelode benzine met een loodgehalte van maximaal 0,15 g/l blijven toestaan tot een maximum van 0,03 % van de totale verkoop, voor distributie door speciale belanghebbende groeperingen ten behoeve van oude, karakteristieke voertuigen ».


Beide Vorgänge werden in Taiwan durchgeführt. Die Untersuchung ergab, dass es sich bei den Ausfuhren von Sinon Corporation in die Gemeinschaft um die von ihm selbst hergestellte Ware handelte, mit Ausnahme geringer Mengen formulierten Glyphosats, die das Unternehmen von einem malaysischen Unternehmen erwarb und direkt von Malaysia in die Gemeinschaft versandte.

Het onderzoek wees uit dat Sinon zijn eigen vervaardigd product naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd met uitzondering van beperkte hoeveelheden van geformuleerd glyfosaat dat is aangekocht bij een Maleisische onderneming en rechtstreeks uit Maleisië naar de Gemeenschap werd verzonden.


Beide Vorgänge werden in Taiwan durchgeführt. Die Untersuchung ergab, dass es sich bei den Ausfuhren von Sinon Corporation in die Gemeinschaft um die von ihm selbst hergestellte Ware handelte, mit Ausnahme geringer Mengen formulierten Glyphosats, die das Unternehmen von einem malaysischen Unternehmen erwarb und direkt von Malaysia in die Gemeinschaft versandte.

Het onderzoek wees uit dat Sinon zijn eigen product naar de Gemeenschap heeft uitgevoerd met uitzondering van beperkte hoeveelheden geformuleerd glyfosaat dat werd aangekocht bij een Maleisische onderneming en rechtstreeks vanuit Maleisië naar de Gemeenschap werd verzonden.


Wie soll die schwedische Regierung das Problem handhaben, nun, da die Grenzen schrittweise geöffnet werden, dabei größere Mengen Alkohol als früher eingeführt werden können und wahrscheinlich gleichzeitig die Steuern gesenkt werden.

Hoe moet de Zweedse regering omgaan met het probleem wanneer de grenzen stapsgewijze worden geopend en dat gepaard gaat met de invoer van grotere hoeveelheden alcohol dan vroeger, terwijl de belastingen waarschijnlijk dalen?


Wie soll die schwedische Regierung das Problem handhaben, nun, da die Grenzen schrittweise geöffnet werden, dabei größere Mengen Alkohol als früher eingeführt werden können und wahrscheinlich gleichzeitig die Steuern gesenkt werden.

Hoe moet de Zweedse regering omgaan met het probleem wanneer de grenzen stapsgewijze worden geopend en dat gepaard gaat met de invoer van grotere hoeveelheden alcohol dan vroeger, terwijl de belastingen waarschijnlijk dalen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selbst geringe mengen alkohol können' ->

Date index: 2025-06-08
w