Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selbst dargelegten zielen ausrichten sollte " (Duits → Nederlands) :

Die Minister begrüßten das Dokument der Kommission, betonten jedoch, dass der Aktionsplan sich enger an den im Stockholmer Programm selbst dargelegten Zielen ausrichten sollte.

De ministers waren ingenomen met het Commissiedocument, maar wezen er wel op dat het actieplan de in het programma van Stockholm vastgelegde doelstellingen duidelijker moet weergeven.


Die IKT-Branche sollte mit gutem Beispiel vorangehen und wird ermuntert, sich im Zusammenhang mit den europäischen 2020-Zielen selbst ehrgeizige Ziele zu setzen.

De ICT-sector moet een voorbeeldfunctie vervullen en zal worden aangemoedigd zich in het kader van de Europese doelstellingen voor 2020 aan ambitieuze doelen te committeren. Deze inspanningen zullen niet alleen milieu- en kostenvoordelen opleveren, maar zullen ongetwijfeld ook leiden tot innovatieve praktijken die in andere sectoren kunnen worden overgenomen.


An den bestehenden, in der derzeit geltenden Richtlinie über die Interoperabilität (Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b) dargelegten Zielen sollte festgehalten werden, da sie die allgemeine Ausrichtung der Richtlinie vorgeben (optimales Niveau der technischen Harmonisierung, schrittweise Verwirklichung des Binnenmarkts für Ausrüstungen, Dienstleistungen und Betrieb).

De bestaande doelstellingen die in de richtlijn betreffende de interoperabiliteit (in het huidige artikel 1, lid 2, onder b)) zijn uiteengezet, moeten worden behouden, aangezien zij bepalend zijn voor de algemene opzet van de richtlijn (optimaal niveau van technische harmonisatie en geleidelijke totstandbrenging van de interne markt op het gebied van uitrusting, diensten en werking).


Die Zusammenarbeit sollte sich gemäß den in Artikel 1 dieser Verordnung dargelegten Zielen auf „Drittländer“ (Nicht-EU-Mitgliedstaaten) erstrecken.

- De samenwerking moet met alle 'derde landen' (landen die geen lidstaat van de EU zijn) worden aangegaan overeenkomstig de doelstellingen zoals uiteengezet in artikel 1 van deze verordening.


Die Zusammenarbeit sollte sich gemäß den in Artikel 1 dieser Verordnung dargelegten Zielen auf „Drittländer“ (Nicht-EU-Mitgliedstaaten) erstrecken.

- De samenwerking moet met alle 'derde landen' (landen die geen lidstaat van de EU zijn) worden aangegaan overeenkomstig de doelstellingen zoals uiteengezet in artikel 1 van deze verordening .


Bedeutet dies aber, dass die Europäische Union sich nach dem kleinsten gemeinsamen Nenner ausrichten sollte, dass sie die geringstmögliche Regulierung haben und sich selbst an den am wenigsten ehrgeizigen Akteur anpassen sollte?

Maar wil dat zeggen dat de Europese Unie zich naar de kleinste gemeenschappelijke deler moet voegen, op alle punten zo min mogelijk regels moet formuleren en zich moet aanpassen aan de minst ambitieuze speler?


Der Einbeziehung der Interessen der Verbraucher in alle Gemeinschaftspolitiken gemäß Artikel 153 des Vertrags und den in diesem Programm dargelegten Zielen der Verbraucherpolitik sollte besonderer Vorrang eingeräumt werden.

Hoge prioriteit dient te worden gegeven aan de integratie van de consumentenbelangen in elk beleid van de Gemeenschap overeenkomstig artikel 153 van het Verdrag en aan de in dit programma vastgelegde doelstellingen van consumentenbeleid.


(3) Der Einbeziehung der Interessen der Verbraucher in alle Gemeinschaftspolitiken gemäß Artikel 153 des Vertrags und den in diesem Programm dargelegten Zielen des Verbraucherschutzes sollte besonderer Vorrang eingeräumt werden.

(3) Aan het integreren van de consumentenbelangen in alle communautaire beleidsgebieden, overeenkomstig artikel 153 van het Verdrag, dient hoge prioriteit te worden verleend, naast de in dit programma aangegeven doelstellingen inzake consumentenbeleid.


Mit dem Aufbau einer strategischen Partnerschaft der EU mit der Region sollte ein Komplex von Zielen und Grundsätzen geschaffen werden, mit dem die nachstehend dargelegten Entwicklungen in Bezug auf die Länder der Region weiter gebracht werden können.

De ontwikkeling van een strategisch EU-partnerschap voor de regio moet een reeks doelstellingen en beginselen bieden waarmee de hierboven geschetste ontwikkelingen ten aanzien van de landen van de regio kunnen worden bevorderd.


Sie sollte eine Aufstockung ihrer Hilfe für den Gesundheitssektor im Zuge der Halbzeitbewertung des zehnten EEF in Erwägung ziehen, um ihrer Verpflichtung im Zusammenhang mit den gesundheitsbezogenen Millenniums-Entwicklungszielen gerecht zu werden. Sie sollte überprüfen, wie ihre Hilfen für den Gesundheitssektor verteilt werden, um sicherzustellen, dass sie gemäß ihrer politischen Priorität tatsächlich vorrangig in die Unterstützung der Gesundheitssysteme fließen. Sie sollte dafür sorgen, dass in jeder Delegation eine angemessene Fachkompetenz in Gesundh ...[+++]

overwegen haar steun aan de gezondheidszorg tijdens de evaluatie halverwege de looptijd van het tiende EOF te intensiveren om haar inzet voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het gebied van de volksgezondheid kracht bij te zetten; nagaan hoe haar bijstand aan de gezondheidszorg wordt verdeeld om te waarborgen dat deze in de eerste plaats wordt gericht op haar beleidsprioriteit van ondersteuning van gezondheidsstelsels; waarborgen dat elke Delegatie over adequate expertise op gezondheidsgebied beschikt, binnen de Delegatie ofwel door gebruikmaking van de middelen van andere partners; meer gebruik maken van sectorale beg ...[+++]


w