Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programm dargelegten zielen » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Das Programm, mit dem die europäische Bürgerschaft gemäß den in Artikel 1 Absatz 2 dargelegten allgemeinen Zielen gefördert wird, ist in zwei Bereiche unterteilt:

1. Het programma, dat Europees burgerschap stimuleert volgens de algemene doelstellingen van artikel 1, lid 2, bestaat uit de volgende twee onderdelen:


Die Minister begrüßten das Dokument der Kommission, betonten jedoch, dass der Aktionsplan sich enger an den im Stockholmer Programm selbst dargelegten Zielen ausrichten sollte.

De ministers waren ingenomen met het Commissiedocument, maar wezen er wel op dat het actieplan de in het programma van Stockholm vastgelegde doelstellingen duidelijker moet weergeven.


Der Einbeziehung der Interessen der Verbraucher in alle Gemeinschaftspolitiken gemäß Artikel 153 des Vertrags und den in diesem Programm dargelegten Zielen der Verbraucherpolitik sollte besonderer Vorrang eingeräumt werden.

Hoge prioriteit dient te worden gegeven aan de integratie van de consumentenbelangen in elk beleid van de Gemeenschap overeenkomstig artikel 153 van het Verdrag en aan de in dit programma vastgelegde doelstellingen van consumentenbeleid.


Der EDSB schlägt vor, dass der Zusammenhang zwischen den in Abschnitt 2.3 der Mitteilung dargelegten Zielen und der offenen Konsultation zur Zukunft des Datenschutzes vom Rat im Stockholmer Programm und von der Kommission in ihren öffentlichen Erklärungen zu der Konsultation deutlich herausgestellt wird.

De EDPS geeft in overweging dat de Raad in de tekst van het programma van Stockholm en de Commissie in haar publieke verklaringen over de openbare raadpleging inzake de toekomst van de gegevensbescherming het verband tussen de voornemens in punt 2.3 van de mededeling en de raadpleging duidelijk aangeven.


(3) Der Einbeziehung der Interessen der Verbraucher in alle Gemeinschaftspolitiken gemäß Artikel 153 des Vertrags und den in diesem Programm dargelegten Zielen des Verbraucherschutzes sollte besonderer Vorrang eingeräumt werden.

(3) Aan het integreren van de consumentenbelangen in alle communautaire beleidsgebieden, overeenkomstig artikel 153 van het Verdrag, dient hoge prioriteit te worden verleend, naast de in dit programma aangegeven doelstellingen inzake consumentenbeleid.


(3) Der Einbeziehung der Interessen der Verbraucher in alle Gemeinschaftspolitiken gemäß Artikel 153 des Vertrags und den in diesem Programm dargelegten Zielen des Verbraucherschutzes sollte besonderer Vorrang eingeräumt werden.

(3) Aan het integreren van de consumentenbelangen in alle communautaire beleidsgebieden, overeenkomstig artikel 153 van het Verdrag, dient hoge prioriteit te worden verleend, naast de in dit programma aangegeven doelstellingen inzake consumentenbeleid.


(5) Der Einbeziehung der Interessen der Verbraucher in alle Gemeinschaftspolitiken gemäß Artikel 153 des Vertrags und den in diesem Programm dargelegten Zielen des Verbraucherschutzes sollte besonderer Vorrang eingeräumt werden.

(5) Aan het integreren van de consumentenbelangen in alle communautaire beleidsgebieden, overeenkomstig artikel 153 van het Verdrag, dient hoge prioriteit te worden verleend, naast de in dit programma aangegeven doelstellingen inzake consumentenbeleid.


Der Einbeziehung der Interessen der Verbraucher in alle Gemeinschaftspolitiken gemäß Artikel 153 des Vertrags und den in diesem Programm dargelegten Zielen der Verbraucherpolitik sollte besonderer Vorrang eingeräumt werden.

Hoge prioriteit dient te worden gegeven aan de integratie van de consumentenbelangen in elk beleid van de Gemeenschap overeenkomstig artikel 153 van het Verdrag en aan de in dit programma vastgelegde doelstellingen van consumentenbeleid.


3. Der Rat begrüßt die im Fortschrittsbericht der Kommission vom Mai 2010 dargelegten Leis­­tungen der Republik Moldau; in diesem Bericht werden die Anstrengungen des Landes bei der effektiven Durchführung von Strukturreformen auf der Grundlage eines in vollem Umfang an den Zielen des Aktionsplans EU-Republik Moldau ausgerichteten Regierungs­programms hervorgehoben.

De Raad uit zijn waardering voor de prestaties van de Republiek Moldavië zoals die zijn weer­gegeven in het voortgangsverslag van de Commissie van mei 2010, waarin de aandacht wordt gevestigd op de inspanningen van het land om daadwerkelijk structurele hervormingen door te voeren op basis van een regeringsprogramma dat geheel is toegesneden op de doel­stellingen van het actieplan EU-Republiek Moldavië.


(3) Zu diesem Zweck und entsprechend den in Artikel 1 dargelegten allgemeinen Zielen sowie den in Absatz 2 dieses Artikels aufgeführten spezifischen Zielen sind die Aktionen dieses Programms, die im Anhang im einzelnen genannt werden, auf folgende Schwerpunktbereiche ausgerichtet:

3. Te dien einde en overeenkomstig de in artikel 1 bedoelde algemene doelstellingen en de in lid 2 van dit artikel bedoelde specifieke doelstellingen zijn de hoofdlijnen van de acties van dit programma, zoals uiteengezet in de bijlage, als volgt:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programm dargelegten zielen' ->

Date index: 2021-05-01
w