Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektoren ehrgeizige aber realistische vorschläge unterbreitet » (Allemand → Néerlandais) :

Wir sind bereit, unseren Worten Taten folgen zu lassen, und wir haben jetzt für alle Sektoren ehrgeizige, aber realistische Vorschläge unterbreitet, auch für die Landwirtschaft, die für die EU die größten Herausforderungen stellt.

Wij zijn bereid de daad bij het woord te voegen en wij doen nu veelomvattende maar realistische voorstellen met betrekking tot alle sectoren, met inbegrip een van de moeilijkste voor de EU, te weten de landbouw.


In der Kopenhagener Mitteilung ist die Kommission auf diese Fragen eingegangen, indem sie konkrete Vorschläge unterbreitet hat, und zwar Vorschläge, die nicht nur ehrgeizig, sondern auch realistisch sind und beträchtlich zum in Kopenhagen erhofften Erfolg beitragen werden.

In haar mededeling inzake Kopenhagen is de Commissie op deze kwesties ingegaan door concrete voorstellen te presenteren, voorstellen die niet alleen ambitieus maar ook realistisch zijn en die een belangrijke bijdrage zullen leveren aan het succes in Kopenhagen dat onze planeet zo vreselijk nodig heeft.


„Dieser Vorschlag ist ehrgeizig, aber realistisch: Mit dem Zeithorizont 2010 geben wir allen Unternehmen ein klares Ziel vor, auf das sie sich vorbereiten können".

«Dit voorstel is ambitieus en realistisch : met 2010 als termijn geven wij een duidelijk richtpunt aan alle marktdeelnemers zodat zij zich kunnen voorbereiden ».


32. betont, dass die Europäische Union anders als in den Sektoren Elektrizität und Kraftstoffe kein systematisches Konzept in den Bereichen Heizung und Kühlung zur Förderung erneuerbarer Energieträger verfolgt, obwohl die Abhängigkeit von Erdgas- und Erdöleinfuhren in diesem Sektor besonders groß ist und die Kosten der Steigerung des Anteils erneuerbarer Energieträger relativ niedrig sind; fordert deshalb eine Strategie mit dem Ziel, durch Steigerung der Produktion die mit erneuerbaren Energieträgern betriebenen Heiz- und Kühlanlagen wettbewerbsfähig zu machen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass bürokratische ...[+++]

32. benadrukt dat, in tegenstelling tot de sectoren elektriciteit en brandstof, de Europese Unie geen systematische benadering heeft voor steun voor hernieuwbare energiebronnen in de sectoren verwarming en koeling, ondanks het feit dat de afhankelijkheid van gas- en olie-importen in deze sector bijzonder hoog is en de kosten van het verhogen van het aandeel van hernieuwbare energiebronnen relatief laag; dringt derhalve aan op een strategie om verwarmings- en koelingseenheden die hernieuwbare energiebronnen gebruiken concurrerend te maken door middel van verhoging van de productiviteit; wijst er in dit verband op dat bureaucratische ver ...[+++]


Die Vorschläge sind zwar ehrgeizig aber realistisch und haben zum Ziel, die Ozonexposition in Europa in den nächsten zehn Jahren um 70% gegenüber den Werten von 1990 zu vermindern.

De voorstellen zijn ambitieus maar realistisch; doel is, de blootstelling aan ozon in Europa het komende decennium met 70% te verminderen ten opzichte van het niveau van 1990.


Diese Vorschläge sind sicher ehrgeizig, aber viele Regierungen werden bestreiten, daß sie auch politisch realistisch sind. Und da ich selbst gerade von einer schwierigen, wenngleich erfolgreichen Fraktionssitzung komme, weiß ich, daß viele Mitgliedstaaten ihre Zweifel haben.

De onderhavige voorstellen zijn zeker ambitieus, maar veel regeringen betwijfelen of ze politiek gesproken realistisch zijn. Ik heb zojuist een moeilijke, maar uiteindelijk wel geslaagde fractievergadering bijgewoond en ik weet dat veel collega's die twijfels delen.


w