Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sektor wirtschaftlich vollkommen abhängig sind " (Duits → Nederlands) :

Wir dürfen nicht vergessen, dass der europäische Bergbausektor ungefähr 100 000 Arbeitsplätze bereitstellt – 42 000 davon im Kohlenbergbau und 55 000 in den damit zusammenhängenden Bereichen – und dass einige Regionen in Europa von diesem Sektor wirtschaftlich vollkommen abhängig sind.

We moeten niet vergeten dat de mijnbouwsector in Europa werk verschaft aan ongeveer 100 000 mensen: 42 000 in de steenkool en 55 000 in aanpalende sectoren. Bepaalde regio’s in Europa zijn economisch gezien totaal van deze sector afhankelijk.


Das gegenwärtig bestehende Verbot dieser Fangmethode, die von einem Teil der handwerklichen portugiesischen Flotte zur nachhaltigen Nutzung von Fischarten wie Seeteufel und Seehecht benutzt wurde, war in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht ein schwerer Schlag für den Sektor und für die Fischereigemeinden, die am meisten von der Nutzung dieser Ressourcen abhängig sind.-

Het huidige verbod op deze vismethode, die gedurende tientallen jaren gebruikt werd in een segment van de Portugese ambachtelijke visserij voor de duurzame exploitatie van soorten zoals zeeduivel en heek, betekent een zware economische en sociale klap voor de sector en voor de visserijgemeenschappen die het sterkst afhankelijk zijn van de exploitatie van deze visbestanden.


Wir dürfen nicht vergessen, dass bestimmte Regionen in der Europäischen Union, zu denen auch Valea Jiului in Rumänien gehört, sowohl wirtschaftlich als auch sozial vollkommen abhängig vom Bergbausektor sind.

We moeten in het oog houden dat bepaalde regio's in de Europese Unie op economisch en sociaal gebied totaal afhankelijk zijn van de mijnbouwsector, waaronder de Jiuvallei in Roemenië.


Vorschläge zur Gewährleistung, dass Internetseiten des öffentlichen Sektors (und solche, die grundlegende Dienstleistungen für Bürger bereitstellen) bis 2015 vollkommen barrierefrei sind | 2011 |

Voorstellen om de volledige toegankelijkheid van overheidswebsites (en websites die basisdiensten aan de burger leveren) tegen 2015 te garanderen | 2011 |


Die italienischen Behörden vertreten die Auffassung, dass diese Folgen im vorliegenden Fall vollkommen ausgeschlossen sind, da der Gesetzgeber lediglich die Absicht hatte, eine Regelung zum teilweisen und nachträglichen Ausgleich der durch die Krise des Sektors verursachten Verluste einzuführen.

Dit is volgens de Italiaanse autoriteiten in dit dossier absoluut niet het geval, aangezien de wetgever enkel beoogd heeft een regeling in te voeren om de sector gedeeltelijk en na de feiten te vergoeden voor geleden verliezen.


F. in der Erwägung, dass Migrantinnen in größerem Maße psychischer und physischer Gewalt ausgesetzt sind, entweder weil sie wirtschaftlich und rechtlich abhängig sind oder weil Migrantinnen ohne Rechtsstatus häufiger Gefahr laufen, Opfer von Misshandlungen und sexueller Ausbeutung am Arbeitsplatz oder von Schlepperbanden zu werden; in der Erwägung, dass Migrantinnen, die sich in einer rechtswidrigen Situation befinden, aufgrund des Fehlens eines Rechtsstatus in ihrem Wohnsitzstaat in besonderem Maße Gefahr laufen, dass ihnen ihre Grundrechte verweigert werden, und dass sie i ...[+++]

F. overwegende dat vrouwelijke immigranten gemakkelijker aan zowel psychologisch als fysiek misbruik ten prooi vallen omdat ze financieel en juridisch van hun echtgenoot afhankelijk zijn of omdat vrouwelijke immigranten zonder verblijfsstatus gemakkelijk het slachtoffer worden van misbruik en seksuele uitbuiting op het werk en van mensenhandel; dat vrouwelijke immigranten met een onwettige status door dit gebrek aan verblijfsstatus op het grondgebied van de staat waar ze verblijven, het gevaar lopen dat hun grondrechten niet worden geëerbiedigd en dat ze om dezelfde reden in het dagelijks leven vaker het slachtoffer van discriminatie en ...[+++]


1. stellt fest, dass der Textil- und Bekleidungssektor eine starke Konzentration in bestimmten Regionen aufweist und Arbeitsplätze und Einkommen dort in hohem Maße von diesem Sektor abhängig sind; ist der Auffassung, dass dies besonders in den weniger begünstigten Regionen der Gemeinschaft der Fall ist, die wirtschaftlich schwächer entwickelt sind ...[+++]

1. stelt vast dat er regio's zijn waar de textiel- en kledingsector sterk geconcentreerd is en dat de arbeidsplaatsen en het inkomen in de regio afhankelijk zijn van deze sector; is van mening dat dit vooral het geval is in de minder begunstigde regio's die economisch zwakker ontwikkeld zijn en met name door sociale en economische crises worden getroffen; stelt vast dat in deze regio's in de industrie vooral vrouwen met een gerin ...[+++]


Die wirtschaftliche und soziale Lage in einigen der Regionen, die am stärksten von diesem Sektor abhängig sind, ist ernst und könnte sogar noch schlechter werden, wenn sich die Kommission und der Rat weiter ihrer Verantwortung entziehen.

De sociaal-economische situatie in bepaalde regio’s die het sterkst van deze sector afhankelijk zijn, is ernstig, en kan nog verder verslechteren als de Europese Commissie en de Raad blijven weigeren hun verantwoordelijkheid op zich te nemen.


Die Textil- und Bekleidungsindustrie in Europa ist gekennzeichnet durch eine geographische Konzentration kleiner und mittlerer Unternehmen in einigen Regionen, die im Hinblick auf die Beschäftigung und den sozioökonomischen Zusammenhalt stark von diesem Sektor abhängig sind.

De textiel- en kledingindustrie in Europa wordt gekenmerkt door een geografische concentratie van middelgrote en kleine bedrijven in een aantal regio's, die voor werkgelegenheid en sociaal-economische cohesie sterk afhankelijk zijn van deze sector.


- der Notwendigkeit, den besonderen Bedürfnissen der einzelnen NRO Rechnung zu tragen, die abhängig sind von dem Sektor, in dem die NRO tätig ist, von ihrer Erfahrung und von den Ergebnissen ihrer bisherigen Tätigkeit

- de noodzaak rekening te houden met de specifieke behoeften van NGO's, afhankelijk van de sector, grootte, ervaring en staat van dienst van de betrokken NGO('s);


w