Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sektor angehalten diese chancen bestmöglich » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die Gespräche abgeschlossen sind und das Parlament und der Rat Schlussfolgerungen verabschiedet haben, sind die Betriebe in diesem Sektor angehalten, diese Chancen bestmöglich zu nutzen.

Zodra het overleg is afgerond en in het Parlement en de Raad conclusies zijn getrokken, is het aan de betrokkenen in de sector deze kansen zo goed mogelijk te benutten.


O. in der Erwägung, dass Familienunternehmen Frauen häufig eine höhere Entlohnung als KMU und die Möglichkeit bieten, Zugang zu Branchen zu erhalten, die von Männern dominiert werden; in der Erwägung, dass Frauen in Familienunternehmen bessere Chancen haben, eine leitende Funktion zu übernehmen; in der Erwägung, dass die EU und die Mitgliedstaaten dazu angehalten werden sollten, diese Art der Tätigkeit zu fördern und den Frauen Anreize zu bieten, sich verstärkt in Familienunternehmen zu engagieren;

O. overwegende dat familiebedrijven vrouwen een hoger loon betalen dan kmo's en hun de kans bieden om toegang te krijgen tot overwegend mannelijke sectoren; overwegende dat vrouwen die in familiebedrijven werken, vaker in leidinggevende functies terechtkomen; overwegende dat de Europese Unie en de lidstaten moeten worden aangemoedigd om dit soort activiteiten te bevorderen en vrouwen aan te zetten om eerder voor een baan in een familiebedrijf te kiezen;


Durch diese Vorschriften soll ein fairer und transparenter Wettbewerb um öffentliche Aufträge in Europa gewährleistet werden; so sollen Chancen für europäische Unternehmen geschaffen und gleichzeitig das bestmögliche Preis-Leistungs-Verhältnis für den Einsatz öffentlicher Gelder sichergestellt werden.

Het doel van deze regels is ervoor te zorgen dat overheidsopdrachten door eerlijke en transparante mededinging worden toegekend, zodat Europese bedrijven kansen krijgen en openbare middelen zo goed mogelijk worden besteed.


Dieses neue EU-Programm zur Förderung der internationalen Filmzusammenarbeit wird von 2011–2013 laufen und 15 Mio. EUR bereitstellen, um das wachsende Interesse und die Chancen einer weltweiten Zusammenarbeit für die audiovisuelle Industrie der EU bestmöglich zu nutzen ( IP/09/26 ).

Voor dit nieuwe EU-programma voor internationale samenwerking op filmgebied, dat zal lopen van 2011 tot en met 2013, zal 15 miljoen euro worden vrijgemaakt om de belangstelling te vergroten en de kansen die worden geboden door internationale samenwerking van de audiovisuele industrie in de EU, te benutten.


Dieses Thema steht im Mittelpunkt einer Konferenz, die heute im Vorfeld des Internationalen Frauentags (8. März) in Brüssel stattfindet und mit der die Europäische Kommission Mädchen überall in Europa dazu ermuntern will, aus dem Schatten zu treten und ihre Chancen im IKT-Sektor zu ergreifen, getreu dem Motto der Veranstaltung: „Move out of the Shadow! Seize the OpportunITy!“.

Dit onderwerp staat centraal op een conferentie die vandaag georganiseerd wordt, vooruitlopend op de internationale dag van de vrouw (8 maart), in Brussel, waar de Europese Commissie jonge meisjes in Europa zal aanmoedigen "uit de schaduw te treden en hun kansen aan te grijpen".


Das Programm soll den audiovisuellen Sektor wirtschaftlich stärken, damit er seine kulturellen Funktionen durch den Aufbau einer Branche mit gehaltvollen und diversifizierten Inhalten und einem wertvollen und zugänglichen Erbe bestmöglich erfüllt, sowie einen Mehrwert zur nationalen Förderung bestmöglich erfüllen kann, indem darauf hingewirkt wird, dass diese ...[+++]

Het programma beoogt de audiovisuele sector economisch te versterken — zodat deze zijn culturele rollen beter kan vervullen — door een industrie te ontwikkelen met een krachtige en gevarieerde inhoud en een waardevol en toegankelijk erfgoed, alsook de nationale steunmaatregelen een meerwaarde te geven.


Das Programm soll den audiovisuellen Sektor wirtschaftlich stärken, damit er diese kulturellen Funktionen bestmöglich erfüllen kann, und zwar durch den Aufbau einer Industrie mit starken und diversifizierten Inhalten sowie eines rege genutzten und zugänglichen Erbes.

Het programma beoogt de audiovisuele sector economisch te versterken zodat deze zijn culturele rollen zo goed mogelijk kan vervullen door een krachtige en gediversifieerde inhoudsindustrie en een waardevol en toegankelijk erfgoed te ontwikkelen .


12. ersucht die Kommission, mitzuteilen, wie sie den einseitigen Förderungsschwerpunkt auf KMU im Hochtechnologiesektor zu verlagern gedenkt, so dass die verfügbaren Mittel nicht ausschließlich an KMU vergeben werden, die Spitzentechnologie und wissensbasierte Tätigkeiten betreiben, sondern kleine handwerkliche, kommerzielle, touristische und andere Dienstleistungsunternehmen, einschließlich der des dritten Sektors, ebenfalls alle Chancen bekommen, diese Mittel in Anspruch ...[+++]

12. verzoekt de Commissie aan te geven hoe zij de eenzijdige aandacht voor KMO in de hightechsector denkt te gaan ombuigen zodat de beschikbare kredieten niet uitsluitend besteed worden aan KMO die zich bezighouden met geavanceerde technologie en op kennis gebaseerde bedrijfsactiviteiten, maar dat kleine ambachtelijke, commerciële, toeristische en andere dienstverlenende bedrijven, met inbegrip van de derde sector, ook alle kansen krijgen om van deze kredieten te profiteren;


12. ersucht die Europäische Kommission, mitzuteilen, wie sie den einseitigen Förderungsschwerpunkt auf KMU im Hightech-Sektor zu verlagern gedenkt, so dass die verfügbaren Mittel nicht ausschließlich an kleine und mittelgroße Unternehmen vergeben werden, die Spitzentechnologie und wissensbasierte Unternehmenstätigkeiten betreiben, sondern das kleine handwerkliche, kommerzielle, touristische und andere Dienstleistungsunternehmen, einschließlich der des dritten Sektors, ebenfalls alle Chancen bekommen, ...[+++]

12. verzoekt de Commissie aan te geven hoe zij de eenzijdige aandacht voor KMO in de hightechsector denkt te gaan ombuigen zodat de beschikbare kredieten niet uitsluitend besteed worden aan KMO die zich bezighouden met geavanceerde technologie en op kennis gebaseerde bedrijfsactiviteiten, maar dat kleine ambachtelijke, commerciële, toeristische en andere dienstverlenende bedrijven, met inbegrip van de derde sector, ook alle kansen krijgen om van deze kredieten te profiteren;


Diese ersten Hinweise sprechen für die Arbeit des Beobachtungsnetzes und beweisen, daß mehr über die Risiken und die Chancen für KMU in Erfahrung gebracht werden muß, was in den nächsten Berichten vor allem durch eine ausführlichere Untersuchung der festgestellten Unterschiede im KMU-Sektor selbst sowie der Mikroprozesse, die den Tätigkeiten der KMU zugrunde liegen, geschehen sollte.

Deze eerste indicaties tonen het nut van het werk van de Waarnemingspost en bewijzen dat het nodig is nog meer te weten te komen over de bedreigingen en de mogelijkheden voor het midden- en kleinbedrijf, door namelijk in de volgende verslagen de verschillen binnen het MKB en de microprocessen die aan de activiteiten van de kleine en middelgrote ondernemingen ten grondslag liggen, nog uitvoeriger te bestuderen.


w