Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sekretariat zusätzlichen ressourcen ausgestattet » (Allemand → Néerlandais) :

34. betont, dass die Petitionen der Bürgerinnen und Bürger thematisch sehr vielfältig sind und sich beispielsweise auf die Bereiche Grundrechte, Menschenrechte, Rechte von Personen mit Behinderungen, Binnenmarkt, Umweltrecht, Arbeitsbeziehungen, Einwanderungspolitik, Handelsabkommen, öffentliche Gesundheit, Kindeswohl, Verkehr, Tierrechte und Diskriminierung beziehen; fordert eine weitere Spezialisierung der Arbeit des Petitionsausschusses, indem für die wichtigsten von den Petenten angesprochenen Politikbereiche interne Berichterstatter ernannt werden; fordert, dass das Sekretariat mit zusätzlichen Ressourcen ausgestattet ...[+++]

34. benadrukt dat in de verzoekschriften van burgers de meest uiteenlopende vraagstukken aan bod komen, zoals de grondrechten, de mensenrechten, de rechten van personen met een handicap, de interne markt, het milieurecht, arbeidsverhoudingen, het migratiebeleid, handelsovereenkomsten, volksgezondheidsvraagstukken, kinderwelzijn, vervoer, dierenrechten en discriminatie; verzoekt de Commissie verzoekschriften haar werkzaamheden nader te specialiseren door interne rapporteurs te benoemen voor de belangrijkste beleidsterreinen waar de indieners naar verwijzen; verzoekt om de toewijzing van meer middelen aan haar ...[+++]


34. betont, dass die Petitionen der Bürgerinnen und Bürger thematisch sehr vielfältig sind und sich beispielsweise auf die Bereiche Grundrechte, Menschenrechte, Rechte von Personen mit Behinderungen, Binnenmarkt, Umweltrecht, Arbeitsbeziehungen, Einwanderungspolitik, Handelsabkommen, öffentliche Gesundheit, Kindeswohl, Verkehr, Tierrechte und Diskriminierung beziehen; fordert eine weitere Spezialisierung der Arbeit des Petitionsausschusses für die wichtigsten von den Petenten angesprochenen Politikbereiche; fordert, dass das Sekretariat mit zusätzlichen Ressourcen ausgestattet wird, dam ...[+++]

34. benadrukt dat in de verzoekschriften van burgers de meest uiteenlopende vraagstukken aan bod komen, zoals de grondrechten, de mensenrechten, de rechten van personen met een handicap, de interne markt, het milieurecht, arbeidsverhoudingen, het migratiebeleid, handelsovereenkomsten, volksgezondheidsvraagstukken, kinderwelzijn, vervoer, dierenrechten en discriminatie; verzoekt de Commissie verzoekschriften haar werkzaamheden nader te specialiseren voor de belangrijkste beleidsterreinen waar de indieners naar verwijzen; verzoekt om de toewijzing van meer middelen aan haar secretariaat ...[+++]


– Sollten die EBA und die EIOPA – mit Blick auf die Überwachung und die stärkere Anpassung der Aufsichtsregeln an die internen Modelle für Kapitalanforderungen – mit zusätzlichen Ressourcen ausgestattet werden?

– of de EBA en de EIOPA aanvullende middelen toegewezen moeten krijgen om de convergentie van het toezicht met betrekking tot interne modellen voor kapitaalvereisten te controleren en te bevorderen;


– Sollten die EBA und die EIOPA – mit Blick auf die Überwachung und die stärkere Anpassung der Aufsichtsregeln an die internen Modelle für Kapitalanforderungen – mit zusätzlichen Ressourcen ausgestattet werden?

– of de EBA en de EIOPA aanvullende middelen toegewezen moeten krijgen om de convergentie van het toezicht met betrekking tot interne modellen voor kapitaalvereisten te controleren en te bevorderen;


Die EBA sollte mit entsprechenden finanziellen Mitteln und personellen Ressourcen ausgestattet werden, damit sie die ihr durch diese Verordnung übertragenen zusätzlichen Aufgaben angemessen erfüllen kann.

De EBA moet worden voorzien van passende financiële en personele middelen die noodzakelijk zijn om eventuele krachtens deze verordening opgedragen aanvullende taken naar behoren te vervullen.


Die EBA sollte mit entsprechenden finanziellen Mitteln und personellen Ressourcen ausgestattet werden, damit sie die ihr durch diese Verordnung übertragenen zusätzlichen Aufgaben angemessen erfüllen kann.

De EBA moet worden voorzien van passende financiële en personele middelen die noodzakelijk zijn om eventuele krachtens deze verordening opgedragen aanvullende taken naar behoren te vervullen.


Hinsichtlich der institutionellen Fragen hält die Kommission an ihrer Unterstützung einer Ausweitung der parlamentarischen Dimension der WTO fest, ebenso an anderen Ideen, zum Beispiel der, das Sekretariat der WTO mit zusätzlichen Ressourcen auszustatten und seine Aufgaben zu erweitern, sowie an der Stärkung der Mechanismen für eine „aktive Transparenz“ und der Beobachtung und wirksamen Überwachung der Anwendung der Regeln.

Met betrekking tot de institutionele zaken steunt de Commissie nog steeds het uitbreiden van de parlementaire dimensie van de WTO en andere ideeën, zoals het toekennen van extra middelen aan het secretariaat van de WTO en het uitbreiden van haar taken, evenals het versterken van de actieve transparantiemechanismen van het WTO en het effectief bewaken van en toezicht houden op de toepassing van de regels.


Damit die EPA ihre Aufgaben ordnungsgemäß wahrnehmen kann, muss sie mit den notwendigen Ressourcen und dem entsprechenden Rechtsrahmen ausgestattet werden, d. h. sie muss Rechtspersönlichkeit erhalten, über ein voll funktionsfähiges ständiges Sekretariat verfügen und aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden.

Om deze taken naar behoren te kunnen uitvoeren, moet Cepol de beschikking krijgen over de nodige middelen en een juridisch kader: Cepol moet rechtspersoonlijkheid krijgen, over een permanent secretariaat beschikken en uit de communautaire begroting worden gefinancierd.


w