Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit langem schwelende krise » (Allemand → Néerlandais) :

Bei der heutigen Flüchtlingskrise handelt es sich um einen akuten Ausdruck seit langem bestehender, komplexer Probleme; die Ursachen der Krise sind vielfältig und können nicht sofort beseitigt werden.

De huidige crisis is een acute uiting van aanslepende en complexe problemen; de oorzaken zijn velerlei en niet meteen op te lossen.


H. in der Erwägung, dass die russische Politik, seine Nachbarn, darunter die Ukraine, Georgien und Moldawien, durch militärische und wirtschaftliche Aggression und dadurch zu bestrafen, dass seit langem schwelende Konflikte immer wieder geschürt oder neu angefacht werden, darauf abzielt, sich in europäische Angelegenheiten einzumischen, Europa zu destabilisieren und die Einheit der EU zu schwächen;

H. overwegende dat het beleid van Rusland om zijn buurlanden, waaronder Oekraïne, Georgië en Moldavië, te straffen voor hun wens van toenadering tot de EU die tot uiting komt in associatieovereenkomsten met de EU, door middel van militaire en economische aanvallen, en door bevroren conflicten te onderhouden of tot stand te brengen, als doel heeft om Rusland zich in Europese zaken te laten mengen, Europa te destabiliseren en de eenheid van de EU te verzwakken;


Bei der heutigen Flüchtlingskrise handelt es sich um einen akuten Ausdruck seit langem bestehender, komplexer Probleme; die Ursachen der Krise sind vielfältig und können nicht sofort beseitigt werden.

De huidige crisis is een acute uiting van aanslepende en complexe problemen; de oorzaken zijn velerlei en niet meteen op te lossen.


Günter Nooke, amtierender Ratspräsident . Frau Präsidentin, sehr verehrte Damen und Herren Abgeordnete! Die Ereignisse des März haben in dramatischer Weise unterstrichen, dass die seit langem schwelende Krise in Simbabwe eskaliert.

Günter Nooke, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, de gebeurtenissen van maart hebben op dramatische wijze onderstreept dat de crisis is geëscaleerd die al sinds lange tijd smeult in Zimbabwe.


Günter Nooke, amtierender Ratspräsident. Frau Präsidentin, sehr verehrte Damen und Herren Abgeordnete! Die Ereignisse des März haben in dramatischer Weise unterstrichen, dass die seit langem schwelende Krise in Simbabwe eskaliert.

Günter Nooke, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte dames en heren, de gebeurtenissen van maart hebben op dramatische wijze onderstreept dat de crisis is geëscaleerd die al sinds lange tijd smeult in Zimbabwe.


Die Vorsitzende der Sachverständigengruppe, Ihre Königliche Hoheit Prinzessin Laurentien der Niederlande, die sich seit langem auf diesem Gebiet engagiert, bezeichnet den Bericht als „Alarmsignal angesichts einer Krise, die in allen Ländern Europas herrscht“.

De voorzitter van de deskundigenwerkgroep, HKH prinses Laurentien der Nederlanden, die reeds jarenlang campagne voor alfabetisering voert, beschrijft het verslag als een "wake-up call voor de alfabetiseringscrisis waarmee elk land in Europa te maken heeft".


– (PT) Ich glaube, dass wir in dieser Krise begreifen müssen, dass der Anstieg der Kraftstoffpreise der Katalysator für eine Situation ist, die schon seit langem nicht mehr intakt ist und in der einige sehr besorgniserregende Aspekte bereits absehbar waren.

– (PT) Ik vind dat we bij deze crisis moeten begrijpen dat de stijging van de brandstofprijzen de katalysator is voor een situatie die toch al verre van gezond was en grote vragen opriep.


Der Fischereisektor befindet sich ja schon seit langem in einer Krise, was unter anderem an der Art und Weise der Vermarktung des Fisches liegt, d. h. wie die Preise für den Erstverkauf festgelegt werden.

De crisis waar de visserijsector al lang mee te kampen heeft, en die te wijten is aan ontwikkelingen als de commercialisering van de visserij, namelijk aan hoe de prijzen bij de eerste verkoop worden bepaald, is verergerd door de dramatische stijging van de benzineprijs.


unterstützt die von den Vereinten Nationen und der ECOWAS seit langem unternommenen Anstrengungen, den beteiligten Parteien bei der Lösung der Krise in Côte d'Ivoire helfend zur Seite zu stehen.

steunt alle inspanningen die sinds lang door de Verenigde Naties en de ECOWAS worden geleverd om de betrokken partijen te helpen een oplossing voor de Ivoriaanse crisis te vinden.


Die BSE-Krise habe die Einführung dieser Maßnahmen, die seit langem überfällig seien, da die Verbraucher Anspruch hätten auf wichtige Informationen zu dem Rindfleisch, das die essen, nur beschleunigt.

De crisis heeft deze maatregelen wel dringender gemaakt, maar eigenlijk hadden zij al veel eerder moeten zijn genomen, aangezien de consument recht heeft op alle belangrijke informatie over het vlees dat hij eet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit langem schwelende krise' ->

Date index: 2023-03-04
w