Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schon seit langem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
molekulare Einheit, deren Verwendung in Lebensmitteln nicht seit langem nachweisbar ist

chemische stof waarvan het gebruik bij de fabricage van levensmiddelen nog niet is ingeburgerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Notwendigkeit eines europäischen Konzepts für die Raumfahrt ist schon seit langem anerkannt und führte 1975 zur Errichtung der Europäischen Weltraumorganisation (ESA).

De behoefte aan een Europese benadering van de ruimtevaart is al lang geleden erkend en heeft in 1975 geleid tot de oprichting van de Europese ruimtevaartorganisatie (ESA).


Viele Firmen waren schon seit langem risikofeindlich eingestellt, sie dürften kurzfristige Kosteneinsparungen der Entwicklung neuer Produkte und innovativer Geschäftsmodelle vorziehen.

Veel ondernemingen zijn altijd al afkerig geweest van risico's en kennen misschien een hogere prioriteit toe aan kostenverlagingen op korte termijn dan aan het ontwikkelen van nieuwe producten en nieuwe bedrijfsmodellen.


Die EU unterstützt schon seit langem Forschungs- und Entwicklungsprojekte zur Steigerung der Sicherheit und des Vertrauens in Informationsinfrastrukturen und elektronische Transaktionen, und sie hat unlängst die Mittelausstattung des sich auf diesen Bereich beziehenden IST-Programms erhöht.

[10] De EU ondersteunt al heel lang OO-projecten die gericht zijn op het verbeteren van de veiligheid van en het vertrouwen in de informatie-infrastructuur en elektronische transacties, en heeft onlangs de kredieten daarvoor in het IST-programma verhoogd.


In der Praxis stellt die Raumfahrt für Europa schon seit langem eine Quelle für technologischen und wirtschaftlichen Fortschritt dar.

In de praktijk vormt de ruimtevaart voor Europa al geruime tijd een bron van vooruitgang en technologisch en commercieel succes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Trends sind neu, andere entwickeln sich schon seit langem, erfordern jedoch weiterhin aktives Handeln.

Een aantal trends is nieuw, terwijl andere zich al langer aftekenen maar extra maatregelen vergen.


Hierzu erklärte Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Die EU hat schon seit langem erkannt, dass Aquakulturforschung ein entscheidender Faktor für die wirtschaftliche Entwicklung von Küstengebieten sowie Gebieten in Randlage ist und die Möglichkeit bietet, die Qualität von Fisch unter Beachtung des Tier- und Umweltschutzes zu verbessern.

Máire Geoghegan-Quinn, Europees Commissaris voor Onderzoek, innovatie en wetenschap, verklaarde: “De EU heeft al lang geleden vastgesteld dat aquacultuuronderzoek van essentieel belang is voor de economische ontwikkeling van kust- en afgelegen gebieden, en voor het verbeteren van de kwaliteit, met inachtneming van het welzijn van dieren en het milieu.


Zwar gelten diese Grundsätze schon seit langem, in der Praxis ist die Anerkennung von Rezepten jedoch nicht immer einfach.

Hoewel dit principe niet nieuw is, kan het in de praktijk lastig zijn om een recept erkend te krijgen.


- Die Paarbeziehung besteht schon seit langem.

- het echtpaar had reeds lang een relatie.


Dies gilt zum einen für die Strukturfonds, die die berseeischen Departements bei ihren Interventionen als Gebiete mit Entwicklungsrückstand schon seit langem vorrangig berücksichtigen.

Een en ander geldt voor de bijstandsverlening uit de structuurfondsen, waarbij de OD al sedert jaren een voorrangsbehandeling krijgen als regio's met een ontwikkelingsachterstand.


Im Einklang mit ihrer schon seit langem verfolgten Politik der Förderung von kleinen und mittelständischen Unternehmen in der Gemeinschaft und im Hinblick auf den erheblichen Unterstützungsbedarf in den neuen Bundesländern für einen raschen Übergang zur Marktwirtschaft , hat die Kommission diese Regelung genehmigt.

De Commissie hechtte haar goedkeuring aan de regeling in het kader van haar gevestigd beleid ter bevordering van de ontwikkeling van het midden- en kleinbedrijf en gelet op de huidige noodzaak van grootscheepse steun in de nieuwe deelstaten om de omschakeling op een markteconomie te bespoedigen.




D'autres ont cherché : schon seit langem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schon seit langem' ->

Date index: 2021-04-27
w