Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit eu-beitritt bereits stark » (Allemand → Néerlandais) :

Die bereits seit langem andauernde Stagnation der japanischen Wirtschaft hat jedoch die Sorge geweckt, dass sich daraus für die globale Wirtschaft und die Wachstumsperspektiven der Entwicklungsländer in Asien negative Folgen ergeben könnten; gleichzeitig wird befürchtet, dass ein weiteres Absinken der Nachfrage nach Exporten aus der EU zu einer zusätzlichen Verschlechterung der ohnehin schon stark unausgeglichenen Handelsbilanz führen könnte.

De langdurige economische stagnatie in Japan is echter reden geweest tot bezorgdheid, vanwege de mogelijk nadelige effecten ervan op de wereldeconomie en op de groeiverwachtingen van de ontwikkelingslanden in Azië alsook door de afnemende vraag naar EU-producten, waardoor de grote onevenwichtigheid op de handelsbalans van de EU met Japan nog verder is toegenomen.


Die landwirtschaftlichen Einkommen in den EU-12 sind seit dem EU-Beitritt bereits stark gewachsen und würden mit einer EU-weiten Pauschalzahlung anderen Einkommen vorauseilen.

De landbouwinkomens in the EU-12 zijn al sterk gestegen sinds de toetreding tot de EU en zouden met een EU-breed vast bedrag relatief sterker stijgen dan andere inkomens.


Die Kolleginnen und Kollegen aus den sogenannten alten Ländern behaupten, dass das diplomatische Korps der EU, das gerade zusammengestellt wird, nur die Besten der Besten rekrutieren sollte, und die Anstellung sollte auf Grundlage der Kenntnisse und der Erfahrung („merit only“) erfolgen, während wir, als Abgeordnete aus den neuen Ländern, die Aufmerksamkeit darauf gerichtet haben, dass es auch in unseren Ländern keinen Mangel an hervorragenden Fachleuten gibt, aber dass die zehn neuen Länder, obwohl sechs Jahre seit dem Beitritt vergangen sind, immer noch in den Strukturen der Union stark ...[+++]

Afgevaardigden uit de “oude” lidstaten stelden dat het corps diplomatique van de EU dat nu wordt samengesteld, moest bestaan uit de crème de la crème, en dat aanwerving daarom behoorde te geschieden op basis van kennis en ervaring van de kandidaten (en dus uitsluitend op verdienste), terwijl wij, de afgevaardigden uit de “nieuwe” landen, erop wezen dat er in onze landen zeker geen tekort aan briljante kandidaten is, maar dat de nieuwe tien landen zes jaar na toetreding toch nog steeds ondervertegenwoordigd zijn in de structuren van de Unie.


Ferner wurde festgestellt, dass seit dem Beitritt Polens zur Europäischen Union die Einfuhren von Stärke und Stärkeerzeugnissen ständig zugenommen haben.

Daarenboven is vastgesteld dat de invoer van zetmeel en zetmeelproducten systematisch gestegen is sinds de toetreding van Polen tot de Europese Unie.


Die Erfahrungen der Mitgliedstaaten, deren Märkte bereits seit einigen Jahren geöffnet sind, wie auch Erfahrungen in anderen bereits für den Wettbewerb geöffneten Sektoren der öffentlichen Versorgung zeigen eindeutig, dass für ein reibungsloses Funktionieren des Marktes, insbesondere mit Blick auf die Nutzung der Netzinfrastrukturen, starke Regulierer erforderlich sind.

Uit de ervaring van de lidstaten waar de markten reeds jarenlang zijn opengesteld, en van de meeste nutssectoren die openstaan voor concurrentie blijkt duidelijk dat sterke regelgevers een noodzaak zijn voor de goede functionering van markt, meer in het bijzonder wat het gebruik van de netwerkinfrastructuur betreft.


Bereits vor dem Beitritt stellten der Stopp und die Drosselung des Handels mit Schmuggelware für unser Land eine wichtige Aufgabe dar; seit dem Beitritt jedoch sind wir zu einer Art Bastion geworden, die Europa schützt.

Het bestrijden en beteugelen van de handel in smokkelwaar vormde reeds voor onze toetreding een belangrijke taak voor ons land, maar sinds de toetreding lijkt het erop dat wij een bastion zijn geworden dat als taak heeft Europa te verdedigen.


Die Erfahrungen der Mitgliedstaaten, deren Märkte bereits seit einigen Jahren geöffnet sind, wie auch Erfahrungen in anderen bereits für den Wettbewerb geöffneten Sektoren der öffentlichen Versorgung zeigen eindeutig, dass für ein reibungsloses Funktionieren des Marktes, insbesondere mit Blick auf die Nutzung der Netzinfrastrukturen, starke Regulierer erforderlich sind.

Uit de ervaring van de lidstaten waar de markten reeds jarenlang zijn opengesteld, en van de meeste nutssectoren die openstaan voor concurrentie blijkt duidelijk dat sterke regelgevers een noodzaak zijn voor de goede functionering van markt, meer in het bijzonder wat het gebruik van de netwerkinfrastructuur betreft.


– (SV) Die schwedischen Christdemokraten haben sich seit Schwedens Beitritt zur EU dafür stark gemacht, daß die schwedische Ausnahmeregelung bei der Alkoholeinfuhr in der Richtlinie über befristete mengenmäßige Beschränkungen für verbrauchsteuerpflichtige Waren, die von anderen Mitgliedstaaten nach Schweden eingeführt werden, 92/12/EEG, zementiert wird.

- (SV) De Zweedse christen-democraten hebben zich sinds de toetreding tot de EU ingezet voor een permanent geldigheidsduur van de Zweedse uitzondering voor alcoholinvoer, zoals vermeld in richtlijn 92/12/EEG.


Die bereits seit langem andauernde Stagnation der japanischen Wirtschaft hat jedoch die Sorge geweckt, dass sich daraus für die globale Wirtschaft und die Wachstumsperspektiven der Entwicklungsländer in Asien negative Folgen ergeben könnten; gleichzeitig wird befürchtet, dass ein weiteres Absinken der Nachfrage nach Exporten aus der EU zu einer zusätzlichen Verschlechterung der ohnehin schon stark unausgeglichenen Handelsbilanz führen könnte.

De langdurige economische stagnatie in Japan is echter reden geweest tot bezorgdheid, vanwege de mogelijk nadelige effecten ervan op de wereldeconomie en op de groeiverwachtingen van de ontwikkelingslanden in Azië alsook door de afnemende vraag naar EU-producten, waardoor de grote onevenwichtigheid op de handelsbalans van de EU met Japan nog verder is toegenomen.


Den Website-Statistiken zufolge hat die Anzahl der Besucher auf der Website der Agentur seit der Einführungskampagne stark zugenommen. Im Februar 2000 betrug die Anzahl der Besucher bereits mehr als 25 500 täglich.

Overeenkomstig de web-statistieken is het aantal hits op het web-systeem van het Agentschap sinds de lanceringscampagne sterk gestegen en in februari 2000 bedroeg het totale aantal hits meer dan 25.500 per dag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit eu-beitritt bereits stark' ->

Date index: 2025-06-10
w