Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seit 2009 verzeichnet » (Allemand → Néerlandais) :

Tatsächlich wurde für das Weltwirtschaftswachstum im Jahr 2015 der schwächste Wert seit 2009 verzeichnet.

In feite zal de mondiale groei in 2015 het zwakst zijn sinds 2009.


In vielen Segmenten des Seeverkehrssektors werden erst seit 2009, als die Weltwirtschaftskrise die Gewinnspanne des Sektor erheblich verringert hat, Verbesserungen bei der Kraftstoffeffizienz verzeichnet.

In veel segmenten van de scheepvaartsector zijn pas sinds 2009 verbeteringen waargenomen in de brandstofefficiëntie toen de wereldwijde economische crisis de winstmarge van de sector aanzienlijk verlaagde.


I. in der Erwägung, dass im Emissionshandelssystem (ETS) der EU seit 2009 ein im Vergleich zu den Emissionen wachsender Überschuss an Zertifikaten und internationalen Gutschriften verzeichnet wird, wodurch die Signalwirkung des CO2 -Preises deutlich geschwächt ist; in der Erwägung, dass in Zukunft wahrscheinlich eine Störung des Wettbewerbs droht, wenn sich die Zertifikate des europäischen ETS verteuern sollten; in der Erwägung, dass etliche Industriezweige und Anlagen der EU im internationalen Wettbewerb bald ...[+++]

I. overwegende dat het EU-emissiehandelsysteem (ETS) sedert 2009 een groeiend overschot heeft aan rechten en internationale kredieten ten opzichte van emissies, wat een ernstige verzwakking van het koolstofprijssignaal betekent; overwegende dat wanneer de emissievergunningen van het emissiehandelssysteem (ETS) in de toekomst duurder worden, het waarschijnlijk is dat er een concurrentieschok ontstaat; overwegende dat tenzij er vergelijkbare inspanningen worden geleverd op internationaal of nationaal niveau, te weten door de invoering van een koolstofmarkt als in de EU, een aantal industriële sectoren en installatie ...[+++]


I. in der Erwägung, dass im Emissionshandelssystem (ETS) der EU seit 2009 ein im Vergleich zu den Emissionen wachsender Überschuss an Zertifikaten und internationalen Gutschriften verzeichnet wird, wodurch die Signalwirkung des CO2-Preises deutlich geschwächt ist; in der Erwägung, dass in Zukunft wahrscheinlich eine Störung des Wettbewerbs droht, wenn sich die Zertifikate des europäischen ETS verteuern sollten; in der Erwägung, dass etliche Industriezweige und Anlagen der EU im internationalen Wettbewerb bald n ...[+++]

I. overwegende dat het EU-emissiehandelsysteem (ETS) sedert 2009 een groeiend overschot heeft aan rechten en internationale kredieten ten opzichte van emissies, wat een ernstige verzwakking van het koolstofprijssignaal betekent; overwegende dat wanneer de emissievergunningen van het emissiehandelssysteem (ETS) in de toekomst duurder worden, het waarschijnlijk is dat er een concurrentieschok ontstaat; overwegende dat tenzij er vergelijkbare inspanningen worden geleverd op internationaal of nationaal niveau, te weten door de invoering van een koolstofmarkt als in de EU, een aantal industriële sectoren en installatie ...[+++]


Bei den Schlüsselindikatoren für Effizienz, zum Beispiel bei den Disparitäten hinsichtlich der Arbeitsbelastung und der Anzahl freier Stellen, wurden seit 2007 keine Verbesserungen verzeichnet.[23] Aufgrund mangelnder Ressourcen und eines Konflikts zwischen der Exekutive und der Justiz im Jahr 2009 kam es zu einer Zeit, zu der die Arbeitsbelastung stetig zunahm, zur Verlangsamung der Reformen und zu zahlreichen Pensionierungen.

Belangrijke efficiëntie-indicatoren, zoals de verdeling van de werkdruk en het aantal vacatures, zijn sinds 2007 niet verbeterd[23]. Door de druk op de middelen en een conflict tussen de uitvoerende en de rechterlijke macht in 2009 liepen de hervormingen vertraging op en gingen veel mensen met pensioen op een moment dat de werkdruk gestaag toenam.


In vielen Segmenten des Seeverkehrssektors werden erst seit 2009, als die Weltwirtschaftskrise die Gewinnspanne des Sektor erheblich verringert hat, Verbesserungen bei der Kraftstoffeffizienz verzeichnet.

In veel segmenten van de scheepvaartsector zijn pas sinds 2009 verbeteringen waargenomen in de brandstofefficiëntie toen de wereldwijde economische crisis de winstmarge van de sector aanzienlijk verlaagde.


4. erkennt an, dass die EU seit 1995 einen Rückgang bei den Fangmengen verzeichnet und dass gemäß dem Grünbuch der Kommission über die Reform der GFP vom 22. April 2009 (COM(2009)0163) dieser Rückgang in erster Linie eine Folge der Überfischung und Teil eines Teufelskreises aus überschüssigen Fangkapazitäten und geringer Wirtschaftlichkeit der Fischereiflotten ist;

4. erkent dat de visvangst in de Unie sinds 1995 een dalende trend vertoont en dat deze daling volgens het groenboek van de Commissie inzake de hervorming van het GVB van 22 april 2009 (COM(2009)0163) grotendeels door overbevissing wordt veroorzaakt en onderdeel vormt van een vicieuze cirkel van overcapaciteit in de visserij en povere economische prestaties van de vissersvloten;


4. erkennt an, dass die EU seit 1995 einen Rückgang bei den Fangmengen verzeichnet und dass gemäß dem Grünbuch der Kommission über die Reform der GFP vom 22. April 2009 (COM(2009)0163) dieser Rückgang in erster Linie eine Folge der Überfischung und Teil eines Teufelskreises aus überschüssigen Fangkapazitäten und geringer Wirtschaftlichkeit der Fischereiflotten ist;

4. erkent dat de visvangst in de Unie sinds 1995 een dalende trend vertoont en dat deze daling volgens het groenboek van de Commissie inzake de hervorming van het GVB van 22 april 2009 (COM(2009)0163) grotendeels door overbevissing wordt veroorzaakt en onderdeel vormt van een vicieuze cirkel van overcapaciteit in de visserij en povere economische prestaties van de vissersvloten;


D. in der Erwägung, dass das Übersetzungsvolumen 2010 das höchste seit Einrichtung des Zentrums war, wobei gegenüber 2009 ein Anstieg der Zahl der übersetzten Seiten um 20,1 % verzeichnet wurde,

D. overwegende dat het volume aan vertalingen in 2010 het grootste was sinds de oprichting van het Vertaalbureau, met een toename van het aantal vertaalde bladzijden met 20,1% in vergelijking met 2009;


Seit 1989 ist die Zahl der teilnehmenden Nachwuchsforscher stetig gestiegen, von 59 im ersten Jahr auf 126 im Jahr 2013, wobei Paris 2009 mit 137 Wettbewerbern einen Rekord verzeichnete.

Sinds 1989 is het aantal deelnemende jonge wetenschappers van jaar tot jaar gestegen, van 59 bij de eerste wedstrijd tot 126 in 2013, met een recordaantal van 137 deelnemers in Parijs in 2009.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seit 2009 verzeichnet' ->

Date index: 2023-01-10
w