Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden
Sein Amt antreten
Sein Amt ausüben
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Seiner Funktion entheben
Seines Amtes entheben

Traduction de «seines amtes enthobenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten






dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden

dit lid kan van zijn ambt ontheven worden verklaard




seiner Funktion entheben | seines Amtes entheben

van zijn functie ontheffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016 wird Herr Yves Vanhaele für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum an Stelle des seines Amtes enthobenen Herrn Eric Waeyenbergh als verantwortliche Person für die innerhalb der "SA Geocycle" durchgeführte Zusammenstellung, Vorbehandlung und Verwertung von gefährlichen Abfällen, PCB/PCT und Altölen zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de heer Yves Vanhaele vanaf 25 juli 2016 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering en voorbehandeling van gevaarlijke afvalstoffen, PCB/PCT's en afgewerkte oliën binnen de NV Geocycle ter vervanging van de heer Eric Waeyenbergh, die van zijn opdracht ontheven is.


Durch Ministerialerlass vom 14. Juli 2015 wird Herr Nicolas Magette für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum an Stelle des seines Amtes enthobenen Herrn Maël Briguet als verantwortliche Person für die innerhalb der " SA Shanks Liège Luxembourg" in ihrem in Seraing gelegenen Betriebssitz durchgeführte Zusammenstellung, Vorbehandlung und Verwertung von gefährlichen Abfällen und Altölen und zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 14 juli 2015 wordt de heer Nicolas Magette vanaf 14 juli 2015 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering, voorbehandeling en verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën binnen de exploitatiezetel van de " SA Shanks Liège Luxembourg" te Seraing.


7. fordert die Übergangsregierung auf, allen politisch motivierten Verhaftungen und sonstigen Schikanen ein Ende zu setzen; fordert die Freilassung aller politischer Häftlinge, einschließlich des seines Amtes enthobenen Präsidenten Mursi, und eine schnelle und transparente Prüfung aller Strafsachen; betont, wie wichtig freie und faire Gerichtsverfahren für alle Inhaftierten sind; betont, dass Zivilisten nicht vor Militärgerichte gestellt werden sollten;

7. verzoekt het interim-bestuur opdracht te geven tot stopzetting van alle door politieke overwegingen ingegeven arrestaties en andere vormen van intimidatie; dringt aan op de vrijlating van alle politieke gevangenen, met inbegrip van de afgezette president Morsi, en een spoedige, open herziening van alle strafzaken; beklemtoont het belang van een vrij en eerlijk proces voor alle gevangenen; beklemtoont dat burgers niet door een militaire rechtbank mogen worden berecht;


2. erklärt sich tief besorgt über die Lage in Ägypten nach dem Militäreinsatz und insbesondere über das gewalttätige Vorgehen gegen die Anhänger des seines Amtes enthobenen Präsidenten Mursi und die Mitglieder der Muslimbruderschaft, die Verletzung der grundlegenden Menschenrechte und Freiheiten sowie die zunehmende soziale Polarisierung; ist besorgt über die sich verschlechternde Sicherheitslage im gesamten Land und die zunehmenden sozioökonomischen Probleme;

2. is hevig verontrust over de situatie in Egypte sinds het militair ingrijpen, en met name over de harde aanpak van de aanhangers van de afgezette president Morsi en leden van de Moslimbroederschap, de schending van de fundamentele mensenrechten en vrijheden en de toenemende maatschappelijke polarisatie; is bezorgd over de verslechterende veiligheidssituatie in het gehele land en de toenemende sociaal-economische problemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass nach den Ergebnissen der vom Nationalen Sicherheitsdienst durchgeführten Untersuchung der Vorfälle vom 11. – 14. Juni die Zusammenstöße von Mitgliedern des Clans des seines Amtes enthobenen Präsidenten Bakijew in Absprache mit radikalen Islamisten entfacht wurden,

F. overwegende dat de confrontaties volgens de resultaten van het door de nationale veiligheidsdienst verrichte onderzoek naar de gebeurtenissen van 11-14 juni werden uitgelokt door leden van de clan van de afgezette president Bakiyev in samenwerking met islamitische extremisten,


E. in der Erwägung, dass nach den Ergebnissen der vom Nationalen Sicherheitsdienst durchgeführten Untersuchung der Vorfälle vom 11. – 14. Juni die Zusammenstöße von Mitgliedern des Clans des seines Amtes enthobenen Präsidenten Bakijew in Absprache mit radikalen Islamisten, militanten Tadschiken aus dem Norden und den Taliban entfacht wurden,

E. overwegende dat volgens de resultaten van het onderzoek van de gebeurtenissen van 11-14 juni door de Nationale Veiligheidsdienst, tot de confrontaties is aangezet door leden van de clan van afgezet president Bakiyev in een complot met radicale islamieten, Noord-Tadzjiekse militanten en talibanleden,


98. fordert die neue pakistanische Regierung mit Nachdruck auf, geeignete Maßnahmen zur Verbesserung der Menschenrechtslage in Pakistan zu ergreifen; verweist auf die Bitte von Amnesty International, die pakistanische Regierung eindringlich aufzufordern, alle vom ehemaligen Präsidenten Pervez Muscharraf 2007 rechtswidrig ihres Amtes enthobenen Richter wieder einzusetzen; begrüßt, dass die Europäische Union für die allgemeinen Parlamentswahlen im Februar 2008 eine unabhängige Wahlbeobachtungsmission eingesetzt hat; stellt mit Genugt ...[+++]

98. dringt er bij de nieuwe Pakistaanse regering op aan passende maatregelen te nemen om de mensenrechtensituatie in Pakistan te verbeteren; verwijst naar het verzoek van Amnesty International aan de Pakistaanse regering om alle illegaal door voormalig president Pervez Musharraf in 2007 afgezette rechters opnieuw aan te stellen; is verheugd over het feit dat de EU een onafhankelijke verkiezingswaarnemingsmissie heeft gezonden voor de algemene parlementsverkiezingen in februari 2008; merkt met tevredenheid op dat de verkiezingen competitief waren en hebben geleid tot meer vertrouwen van het publiek in het democratische proces; merkt o ...[+++]




D'autres ont cherché : sein amt antreten     sein amt ausüben     seiner funktion entheben     seines amtes entheben     seines amtes enthobenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seines amtes enthobenen' ->

Date index: 2024-01-03
w