Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Dienst antreten
Ein Amt antreten
Eine Stelle antreten
Eine Tätigkeit aufnehmen
Sein Amt antreten
Sein Amt ausüben
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Seiner Funktion entheben
Seines Amtes entheben

Vertaling van "sein amt antreten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


den Dienst antreten | ein Amt antreten | eine Stelle antreten | eine Tätigkeit aufnehmen

in functie treden




sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten


seiner Funktion entheben | seines Amtes entheben

van zijn functie ontheffen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Komitee wird der Europäischen Kommission rechtzeitig Empfehlungen für den ERC-Präsidenten unterbreiten, der sein Amt als Nachfolger der derzeitigen Präsidentin Helga Nowotny am 1. Januar 2014 antreten soll.

Het comité zal tijdig aanbevelingen tot de Europese Commissie richten zodat de volgende ERC-voorzitter op 1 januari 2014 in dienst kan treden als opvolger van de huidige voorzitter Helga Nowotny.


An der Aussprache nahm Herr Vygaudas USACKAS teil, der heute zum alleinigen Beauftragten der EU in Afghanistan ernannt wurde und am 1. April 2010 sein Amt antreten wird.

Het debat werd bijgewoond door de heer Vygaudas UŠACKAS, die deze dag is aangewezen als enige vertegenwoordiger van de EU in Afghanistan, met ingang van 1 april 2010.


Außerdem stellte die IMI ihren neu ernannten Exekutivdirektor, Michel Goldman, vor, der sein Amt offiziell am 16. September antreten wird.

Het IMI stelde ook zijn pas benoemde uitvoerend directeur voor: Michel Goldman, die zijn functie op 16 september officieel zal opnemen.


2° kraft der Verpflichtungen, die ihm aufgrund der am 30. April 1962 koordinierten Milizgesetze oder der koordinierten Gesetze vom 20. Februar 1980 über das Statut der Wehrdienstverweigerer auferlegt werden, sein Amt nicht antreten konnte oder dies Ausübung seines Amtes zeitweilig unterbrochen hat, in den beiden Fällen mit Ausnahme der Wiedereinberufung als Disziplinarmassnahme;

2° niet in dienst is kunnen treden of zijn ambtsuitoefening heeft geschorst wegens verplichtingen ingevolge de dienstplichtwetten, gecoördineerd op 30 april 1962, of ingevolge de wetten houdende het statuut van de gewetensbezwaarden, gecoördineerd op 20 februari 1980, met uitsluiting in beide gevallen van de wederoproeping om tuchtredenen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 3 bis. Im Fall einer Ernennung wird Herr Pierre Meiers am 15. Juni 2006 sein Amt im Dienstgrad eines Attachés antreten».

« Art. 3 bis. Als hij benoemd wordt, zal de heer Pierre Meiers op 15 juni 2006 rang hebben in de graad van attaché».


« Art. 3 bis. Im Fall einer Ernennung wird Herr Philippe Duchêne am 15. Juni 2006 sein Amt im Dienstgrad eines Attachés antreten».

« Art. 3 bis. Als hij benoemd wordt, zal de heer Philippe Duchêne op 15 juni 2006 rang hebben in de graad van attaché».


Herr JESSEN-PETERSEN wird sein Amt am 1. Februar 2004 antreten.

De heer JESSEN-PETERSEN zal op 1 februari 2004 aantreden.


2. kraft der Verpflichtungen, die ihm aufgrund der am 30. April 1962 koordinierten Milizgesetze oder der koordinierten Gesetze vom 20. Februar 1980 über das Statut der Wehrdienstverweigerer auferlegt werden, seinen Dienst nicht antreten konnte oder dies Ausübung seines Amtes zeitweilig unterbrochen hat, in den beiden Fällen mit Ausnahme der Wiedereinberufung als Disziplinarmaânahme;

2° niet in dienst is kunnen treden of zijn ambtsuitoefening heeft geschorst wegens verplichtingen ingevolge de dienstplichtwetten, gecoördineerd op 30 april 1962, of ingevolge de wetten houdende het statuut van de gewetensbezwaarden, gecoördineerd op 20 februari 1980, met uitsluiting in beide gevallen van de wederoproeping om tuchtredenen;


Bis zum Zeitpunkt des Beginns der Anwendung dieses Beschlusses fungiert der Generaldirektor des Militärstabs (DGEUMS), der sein Amt am 1. März 2001 antreten wird(2), als Vorgesetzter der von den Mitgliedstaaten in das Ratssekretariat abgeordneten Militärsachverständigen(3).

Tot de inwerkingtreding van dit besluit fungeert de directeur-generaal van de Militaire Staf (DGEUMS), die per 1 maart 2001 in dienst treedt(2), als hoofd van de militaire deskundigen die door de lidstaten bij het Raadssecretariaat worden gedetacheerd(3).


Als Nachfolger ernannte er Botschafter Michael Sahlin, der sein Amt als EUSR am 1. August 2004 antreten wird".

De Raad benoemde ambassadeur Michael Sahlin tot zijn opvolger.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein amt antreten' ->

Date index: 2023-06-22
w