Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seiner vor einigen monaten " (Duits → Nederlands) :

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: Artikel 28 § 1 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren, ersetzt durch Artikel 28 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. März 2003 « durch das beschlossen wird, den in Artikel 3, Absatz 1, 9° des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 zur Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen erwähnten Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren zu sichern, und zur Abänderung des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren », vor seiner Abänderung durch Artikel 3 des Dekrets der Wallonischen Region vom 30. April 2009 « ...[+++]

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 28, § 1, van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, zoals vervangen bij artikel 28 van het decreet van het Waalse Gewest van 27 maart 2003 « waarbij beslist wordt de Dienst Kijk- en Luistergeld bedoeld in artikel 3, eerste lid, 9°, van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten te verzorgen en tot wijziging van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld », vóór de wijziging ervan bij artikel 3 van het decreet van het Waalse Gewest van 30 april 2009 « houdende diverse wijzigingen van de wet ...[+++]


Ich möchte alle bitten, daran zu denken, dass wir es dort seit Monaten mit einer sehr weitreichenden politischen Krise zu tun haben und dass wir es schon seit einigen Monaten auch mit einer weitreichenden Wirtschaftskrise zu tun haben.

Vergeet niet dat we hier al vele maanden te maken hebben met een ernstige politieke crisis, en al ten minste enkele maanden met een ernstige economische crisis.


In einigen Monaten könnte das Projekt „London Social Stock Exchange“ anlaufen.

Binnen enkele maanden zou ook een speciaal project van de London Social Stock Exchange het licht kunnen zien.


Wie das Parlament in seiner vor einigen Monaten angenommenen Entschließung zur jährlichen Strategieplanung feststellte, müssen wir in Europa insgesamt in der Lage sein, uns rascher an die Globalisierung anzupassen, die die Weltwirtschaft verändert, und wir müssen uns bei unseren Prioritäten von einer „ergebnisorientierten Politik“ leiten lassen, wie der Kommissionspräsident sagte.

Zoals reeds gesteld in de eerder dit jaar aangenomen resolutie van het Europees Parlement over de jaarlijkse beleidsstrategie moeten wij in heel Europa veel sneller inspelen op het verschijnsel van de globalisering, die een veranderingsproces teweeg heeft gebracht in de mondiale economie en tevens onze prioriteiten heeft verschoven in de richting van een op resultaten gericht beleid, zoals de voorzitter van de Commissie heeft toegelicht.


Sie können beruhigt sein; ich muss Ihnen sagen, dass dies eine interessante Frage ist, insofern als die Tatsache, dass die Preise seit der Lebensmittelkrise vor einigen Monaten gefallen sind, bei einigen den Eindruck erwecken könnte, dass das Problem gelöst ist.

Wees gerust; dit is een interessante vraag, aangezien het feit dat de prijzen zijn gedaald sinds de voedselcrisis een paar maanden geleden sommigen het idee zou kunnen geven dat het probleem is opgelost.


Welche Maßnahmen hat der Rat in seiner Sitzung vom 19. Februar 2004 beschlossen, abgesehen von der Bildung einer Sachverständigengruppe, die ihren Bericht jedoch erst in einigen Monaten vorlegen wird?

Tot welke maatregelen heeft de Raad besloten op zijn vergadering van 19 februari, afgezien van de oprichting van een groep van deskundigen die over enige maanden verslag moet uitbrengen?


Welche Maßnahmen hat der Rat in seiner Sitzung vom 19. Februar 2004 beschlossen, abgesehen von der Bildung einer Sachverständigengruppe, die ihren Bericht jedoch erst in einigen Monaten vorlegen wird?

Tot welke maatregelen heeft de Raad besloten op zijn vergadering van 19 februari, afgezien van de oprichting van een groep van deskundigen die over enige maanden verslag moet uitbrengen?


Die Jahresberichte 2000 für Ziel 1 betrafen einen Durchführungszeitraum von nur einigen Monaten.

De jaarverslagen over 2000 voor doelstelling 1 betroffen een uitvoeringsperiode van slechts enkele maanden.


In den meisten Fällen (20) hat die Kommission eine zusätzliche Frist von einigen Monaten (höchstens neun) zugestanden, da die Anträge mit Fällen höherer Gewalt oder vergleichbaren Ursachen begründet wurden.

In de meeste gevallen (20) heeft de Commissie enkele maanden uitstel verleend (maximaal negen maanden), omdat als reden overmacht of een daarmee gelijkgestelde reden werd aangevoerd.


Beispielsweise wird die Einrichtung des Europäischen Informationsnetzes über Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (RAXEN) erst in einigen Monaten abgeschlossen sein.

Het opzetten van het Europees informatienetwerk inzake racisme en vreemdelingenhaat (Raxen) duurt bijv. nog verscheidene maanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seiner vor einigen monaten' ->

Date index: 2022-08-13
w