Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seiner institutionellen struktur " (Duits → Nederlands) :

Der Mitgliedstaat benennt entsprechend seiner institutionellen Struktur für jedes Entwicklungsprogramm für den ländlichen Raum

Voor elk programma voor plattelandsontwikkeling wijst de lidstaat overeenkomstig zijn institutionele structuur aan:


(a) die Verwaltungsbehörde, entweder eine von dem Mitgliedstaat entsprechend seiner institutionellen Struktur benannte öffentliche oder private nationale, regionale oder lokale Stelle, oder der Mitgliedstaat selbst, wenn er diese Aufgabe der Programmverwaltung durchführt;

(a) de beheersautoriteit, zijnde een nationale, regionale of plaatselijke overheids- of particuliere instantie die door de lidstaat overeenkomstig zijn institutionele structuur is aangewezen om een programma te beheren, of de lidstaat zelf wanneer die taak door hem wordt verricht;


1. Alle Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum werden vom Mitgliedstaat entsprechend seiner institutionellen Struktur und in enger Abstimmung mit den Partnern gemäß Artikel 6 festgelegt.

1. Elk programma voor plattelandsontwikkeling wordt door de lidstaat in overeenstemming met zijn institutionele structuur opgesteld na nauw overleg met de in artikel 6 bedoelde partners.


12. beglückwünscht die Afrikanische Union zur Einrichtung des Panafrikanischen Parlaments im Rahmen ihrer institutionellen Struktur; fordert die Parlamente der afrikanischen Staaten auf, das Protokoll über die Gründung des Panafrikanischen Parlaments schnellstmöglich zu ratifizieren; verpflichtet sich als Europäisches Parlament, dem Panafrikanischen Parlament als seiner Schwesterinstitution alle erdenkliche Unterstützung für die Aufnahme seiner Tätigkeit und sein weiteres effizientes Arbeiten zu gewähren;

12. oordeelt positief over het feit dat de Afrikaanse Unie in haar institutionele structuur heeft voorzien in de oprichting van het pan-Afrikaanse Parlement; dringt er bij de parlementen van de Afrikaanse landen op aan te proberen het oprichtingsprotocol voor het pan-Afrikaanse Parlement zo snel mogelijk te ratificeren; zegt - in zijn hoedanigheid van Europees Parlement - het pan-Afrikaans Parlement als zusterinstelling alle mogelijk hulp toe bij de aanvang van zijn werkzaamheden en voor een efficiënt functioner ...[+++]


11. begrüßt die Schaffung des Panafrikanischen Parlaments im Rahmen der institutionellen Struktur der Afrikanischen Union; fordert die Parlamente der afrikanischen Staaten auf, das Protokoll über die Gründung des Panafrikanischen Parlaments schnellstmöglich zu ratifizieren; verpflichtet sich als Europäisches Parlament, dem Panafrikanischen Parlament als seiner Schwesterinstitution alle erdenkliche Unterstützung für die Aufnahme seiner Tätigkeit und sein weiteres effizientes Arbeiten zu gewähren;

11. oordeelt positief over het feit dat de Afrikaanse Unie in haar institutionele structuur heeft voorzien in de oprichting van het pan-Afrikaanse Parlement; dringt er bij de parlementen van de Afrikaanse landen op aan te proberen het oprichtingsprotocol voor het pan-Afrikaanse Parlement zo snel mogelijk te ratificeren; zegt - in zijn hoedanigheid van Europees Parlement - het pan-Afrikaans Parlement als zusterinstelling alle mogelijk hulp toe bij de aanvang van zijn werkzaamheden en voor een efficiënt functioner ...[+++]


(5) Unter Berücksichtigung seiner verfassungsrechtlichen Bestimmungen und seiner institutionellen Struktur beschränkt jeder Mitgliedstaat die Zahl seiner zugelassenen Zahlstellen auf das Mindestmaß, das die Zahlung der in den Artikeln 2 und 3 vorgesehenen Ausgaben unter zufriedenstellenden verwaltungsmäßigen und buchhalterischen Bedingungen sicherstellt.

5. Elke lidstaat beperkt, met inachtneming van zijn grondwettelijke bepalingen en zijn staatsinrichting, het aantal erkende betaalorganen tot het kleinste aantal dat nodig is voor een in administratief en boekhoudkundig opzicht bevredigende afwikkeling van de in de artikelen 2 en 3 bedoelde uitgaven.


7. Zum Abschluß hat der EWR-Rat - sein Festhalten am EWR-Abkommen und an seiner institutionellen Struktur als tragfähiger Grundlage für dynamische und ausgewogene Beziehungen zwischen der EU und den EFTA-Partnern im EWR bekräftigt; - festgestellt, daß der Europäische Wirtschaftsraum einen wichtigen Bestandteil der Entwicklung Europas darstellt und einen Beitrag zur Stabilität des Kontinents leistet.

7. Concluderend - bevestigde de EER-Raad zijn gehechtheid aan de EER-Overeenkomst en de daarin neergelegde institutionele structuur als levensvatbare grondslag voor dynamische en homogene betrekkingen tussen de EU en de EVA-Staten in de EER ; - wees hij erop dat de Europese Economische Ruimte een belangrijk element in de ontwikkeling van Europa vormt en tot de stabiliteit van het continent bijdraagt.


w