Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seinem standpunkt bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

Polen bleibt bei seinem Standpunkt, dass die Investition in den Flughafen Gdynia aus öffentlichen Mitteln mit dem MEIP vereinbar ist und somit keine staatliche Beihilfe darstellt.

Polen blijft bij zijn standpunt dat de overheidsfinanciering van de investering in de luchthaven van Gdynia in overeenstemming is met het beginsel van de particuliere investeerder in een markteconomie en bijgevolg geen staatssteun vormt.


Wenn Irland nicht bei seinem Standpunkt bleibt, dass die Müllverbrennung die schlechteste Form der Entsorgung darstellt und unhaltbar ist, dann wählen wir den einfachen Weg und fügen uns langfristig Schaden zu.

Als wij niet duidelijk blijven zeggen dat verbranding de slechtste vorm en een onhoudbare manier van afvalverwijdering is, kiest mijn land, Ierland, voor de meest eenvoudige uitweg, hetgeen tot grote schade op de lange termijn zal lijden.


Das Vereinigte Königreich bleibt bei seinem in der Anmeldung vorgebrachten Standpunkt, dass die Kommission ihre Bewertung der vorgeschlagenen Maßnahmen nach Artikel 107 Absatz 3 AEUV im Sinne von Artikel 106 Absatz 2 AEUV vornehmen sollte.

Verder blijft het bij zijn in de aanmelding uiteengezette standpunt dat de Commissie de voorgenomen maatregelen zou moeten beoordelen op grond van artikel 107, lid 3, van het Verdrag, in de geest van artikel 106, lid 2, van het Verdrag.


(a) entweder das Parlament lehnt das Abkommen ab, da es offensichtlich unter rechtlichen, verfahrensrechtlichen und formellen Gesichtspunkten die gleichen Mängel aufweist, die im Fall der USA die Überweisung an den Gerichtshof rechtfertigten (und bleibt so konsequent bei seinem früheren Standpunkt)

(a) ofwel verwerping van de overeenkomst zoals deze er thans uitziet, gezien de onvolkomenheden op juridisch, procedureel en formeel vlak, welke er in het geval van de overeenkomst met de VS toe leidden dat de kwestie aan het Hof van Justitie werd voorgelegd (om aldus consequent te blijven ten opzichte van zijn eerder ingenomen standpunt),


4.6. bleibt bei seinem anlässlich der Regierungskonferenz 2000 geäußerten Standpunkt, dass Kommission und Rat, wenn sie die vom Ausschuss im Rahmen einer obligatorischen Befassung vorgebrachten Empfehlungen nicht befolgen, verpflichtet sein sollten, dies zu begründen, und dass das Parlament eine solche Begründung auch freiwillig geben kann;

4.6. blijft bij zijn standpunt, zoals het dit heeft geuit naar aanleiding van de Intergouvernementele Conferentie van 2000, dat, indien Commissie en Raad verkiezen geen gevolg te geven aan aanbevelingen van het Comité in het kader van een verplichte raadpleging, zij die keuze zouden moeten motiveren, en dat het Parlement een dergelijke motivering zou kunnen geven op vrijwillige basis;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinem standpunkt bleibt' ->

Date index: 2022-12-11
w