Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seine zubereitung oder fertigung einschliesslich » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Unterlage umfasst eine komplette Beschreibung der Art des Inputs, des Verfahrens für seine Zubereitung oder Fertigung einschliesslich aller grundsätzlichen Bestandteile des Inputs, seiner Konditionierung, der verschiedenen Prozessstufen (unter Angabe des Orts und des Abstands) und der Transportmittel, mit der kompletten Identifizierung aller beteiligten Akteure ab der Zubereitung oder Fertigung bis zum Standort der Stromerzeugung.

Het document bevat een volledige omschrijving van de aard van de input, van zijn voorbereidings- of productieproces, met inbegrip van elementaire bestanddelen van de input, van zijn verpakking, van de verschillende stappen (lokalisatie en afstand) en transportmiddelen, met de volledige identificatie van elke interveniënt vanaf de voorbereiding of productie tot aan de site die elektriciteit produceert.


Mindestens zwei Produkte (1 Punkt) oder vier Produkte (2 Punkte), die bei der täglichen Zubereitung der Mahlzeiten verwendet oder vom Beherbergungsbetrieb verkauft werden, müssen durch Methoden des ökologischen/biologischen Landbaus gemäß der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 des Rates erzeugt worden sein (1 Punkt).

Ten minste twee producten (1 punt) of vier producten (2 punten) die door de accommodatieverschaffer worden gebruikt bij de dagelijkse bereiding van maaltijden of worden verkocht, zijn met gebruikmaking van biologische teeltmethoden geproduceerd als omschreven in Verordening (EG) nr. 834/2007 van de Raad


Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für di ...[+++]

Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om h ...[+++]


21. DEZEMBER 2006 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Bestimmung der gesamten Bedingungen in Bezug auf die Anlagen für die Zubereitung oder Konservierung durch Aufschneiden, Kochen, Appertisieren, Tiefkühlen, Gefrieren, Gefriertrocknen, Dehydratisieren, Einsalzen, Trocknen und Räuchern, mit Ausnahme der aus Milch gewonnenen Produkte und der Fettstoffe aber einschliesslich der Nahrungsmittel für Haustiere, v ...[+++]

21 DECEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de integrale voorwaarden betreffende de installaties voor de bereiding of conservering door snijding, koken, appertisatie, diepvriezen, bevriezing, vriesdroging, ontwatering, zouting, droging, pekelen en roken, met uitzondering van melkproducten en vette stoffen maar met inbegrip van voedermiddelen voor huisdieren en van vleesproducten waarvan de productie- of bewaarcapaciteit van de eindproducten groter is dan 2 t/dag


Artikel 1 - Die vorliegenden sektorbezogenen Bedingungen finden Anwendung auf die Anlagen für die Zubereitung oder Konservierung durch Aufschneiden, Kochen, Appertisieren, Tiefkühlen, Gefrieren, Gefriertrocknen, Dehydratisieren, Einsalzen, Trocknen und Räuchern, mit Ausnahme der aus Milch gewonnenen Produkte und der Fettstoffe aber einschliesslich der Nahrungsmittel für Haustiere, von Fleischprodukten, deren Zubereitungs- und Konservierungskapazität von Fertigprodukten höher als 2 T/Tag ist, die in den Rubriken 15 ...[+++]

Artikel 1. Deze sectorale voorwaarden zijn van toepassing op de installaties voor de bereiding of conservering door versnijding, koken, appertisatie, diepvriezen, bevriezing, vriesdroging, ontwatering, zouting, droging, pekelen en roken, met uitzondering van melkproducten en vette stoffen maar met inbegrip van voedermiddelen voor huisdieren en van vleesproducten waarvan de productie- of bewaarcapaciteit van de eindproducten groter is dan 2 t/dag zoals bedoeld in de rubrieken 15.13.01.02 en 15.13.01.03 van bijlage ...[+++]


21. DEZEMBER 2006 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Bestimmung der sektorbezogenen Bedingungen in Bezug auf die Anlagen für die Zubereitung oder Konservierung durch Aufschneiden, Kochen, Appertisieren, Tiefkühlen, Gefrieren, Gefriertrocknen, Dehydratisieren, Einsalzen, Trocknen und Räuchern, mit Ausnahme der aus Milch gewonnenen Produkte und der Fettstoffe aber einschliesslich der Nahrungsmittel für Haust ...[+++]

21 DECEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de installaties voor de bereiding of conservering door snijding, koken, appertisatie, diepvriezen, bevriezing, vriesdroging, ontwatering, zouten, droging, pekelen en roken, met uitzondering van melkproducten en vette stoffen maar met inbegrip van voedermiddelen voor huisdieren en van vleesproducten waarvan de productie- of bewaarcapaciteit van de eindproducten groter is dan 2 t/dag


Artikel 1 - Die vorliegenden gesamten Bedingungen finden Anwendung auf die Anlagen für die Zubereitung oder Konservierung durch Aufschneiden, Kochen, Appertisieren, Tiefkühlen, Gefrieren, Gefriertrocknen, Dehydratisieren, Einsalzen, Trocknen und Räuchern, mit Ausnahme der aus Milch gewonnenen Produkte und der Fettstoffe aber einschliesslich der Nahrungsmittel für Haustiere, von Fleischprodukten, deren Zubereitungs- und Konservierungskapazität von Fertigprodukten höher als 0,1 t/Tag ist und höchstens 2 t/Tag beträg ...[+++]

Artikel 1. Deze integrale voorwaarden zijn van toepassing op de installaties voor de bereiding of conservering door snijding, koken, appertisatie, diepvries, bevriezing, vriesdroging, ontwatering, zouting, droging, pekelen en roken, met uitzondering van melkproducten en vette stoffen maar met inbegrip van voedermiddelen voor huisdieren en van vleesproducten waarvan de productie- of bewaarcapaciteit van de eindproducten groter is dan 0,1 t/dag bedoeld in de rubriek 15.13.01.01 van bijlage I bij het besluit van de ...[+++]


„Lebensmittelzusatzstoff“: ein Stoff mit oder ohne Nährwert, der in der Regel weder selbst als Lebensmittel verzehrt noch als charakteristische Lebensmittelzutat verwendet wird und einem Lebensmittel aus technologischen Gründen bei der Herstellung, Verarbeitung, Zubereitung, Behandlung, Verpackung, Beförderung oder Lagerung zugesetzt wird, wodurch er selbst oder seine Nebenprodukte mittelbar oder unmittelbar zu einem Bestandteil de ...[+++]

„levensmiddelenadditief”: elke stof, met of zonder voedingswaarde, die op zichzelf gewoonlijk niet als voedsel wordt geconsumeerd en gewoonlijk niet als kenmerkend voedselingrediënt wordt gebruikt, en die voor technologische doeleinden bij het vervaardigen, verwerken, bereiden, behandelen, verpakken, vervoeren of opslaan van levensmiddelen bewust aan deze levensmiddelen wordt toegevoegd, met als gevolg of redelijkerwijs te verwachten gevolg dat de stof zelf of bijproducten ervan, direct of indirect, een bestanddeel van die levensmidde ...[+++]


Der Hersteller oder sein Bevollmächtigter in der Gemeinschaft halten die EG-Konformitätserklärung mindestens zehn Jahre lang nach Fertigung des letzten Gerätes für die zuständigen Behörden zur Einsicht bereit.

De fabrikant of diens gevolmachtigde in de Gemeenschap dient de EG-verklaring van overeenstemming gedurende ten minste tien jaar na de datum waarop het betrokken apparaat voor het laatst is vervaardigd, ter beschikking te houden van de bevoegde autoriteiten.


Der Hersteller oder sein Bevollmächtigter in der Gemeinschaft halten die technischen Unterlagen mindestens zehn Jahre lang nach Fertigung des letzten Gerätes für die zuständigen Behörden zur Einsicht bereit.

De fabrikant of diens gevolmachtigde in de Gemeenschap houdt de technische documentatie gedurende ten minste tien jaar na de datum waarop het betrokken apparaat voor het laatst is vervaardigd, ter beschikking van de bevoegde autoriteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine zubereitung oder fertigung einschliesslich' ->

Date index: 2023-04-13
w