Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seine liste fragwürdiger praktiken noch " (Duits → Nederlands) :

aus Stoffen hergestellt sein, die nicht in der Liste zugelassener Stoffe aufgeführt sind (allerdings dürfen diese Stoffe weder mutagen*, karzinogen* oder reproduktionstoxisch sein noch eine Nanostruktur* aufweisen).

mogen worden vervaardigd met stoffen die niet in de lijst van toegelaten stoffen zijn opgenomen (deze stoffen mogen echter niet mutageen*, kankerverwekkend*, giftig voor de voortplanting of in nanovorm* zijn).


– (PL) Herr Präsident! In den vergangenen Wochen hat das Lukaschenko-Regime auf seine Liste fragwürdiger Praktiken noch einen weiteren Punkt gesetzt.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen weken heeft het regime-Loekasjenko weer een nieuw element toegevoegd aan wat reeds een lange lijst van dubieuze praktijken is.


Die Liste mit Anzeichen für Insider-Geschäfte und Marktmanipulation sollte weder erschöpfend noch ausschlaggebend für einen Marktmissbrauch oder einen versuchten Marktmissbrauch sein, da ein Anzeichen per se nicht notwendigerweise einen Marktmissbrauch oder einen versuchten Marktmissbrauch darstellen muss.

De lijst van signalen van handel met voorwetenschap en marktmanipulatie mag ten aanzien van marktmisbruik of pogingen tot marktmisbruik definitief noch uitputtend zijn, aangezien elk van de signalen afzonderlijk niet noodzakelijkerwijs op marktmisbruik of pogingen tot marktmisbruik hoeft te duiden.


Vorbehaltlich der Bestimmungen des Artikels 15 dieser Anlage kann die Liste auf Ad-hoc-Basis aktualisiert werden, wenn entweder ein Teilnehmer in irgendeiner Form seine Absicht signalisiert, eine andere Risikoeinstufung als die auf der Liste anzuwenden, oder ein Teilnehmer eine Risikoeinstufung für einen Käufer/Kreditnehmer benötigt, der noch nicht auf der Liste ist (15 18 22 29 30 32 37 38 39) (16 19 23 31 33).

Onverminderd het bepaalde in artikel 15 van dit aanhangsel kan de lijst op ad-hocbasis worden bijgewerkt wanneer een deelnemer hetzij, in welke vorm dan ook, signaleert dat hij voornemens is om een andere risico-indeling dan die van de lijst toe te passen, hetzij een risico-indeling nodig heeft voor een afnemer/kredietnemer die nog niet op de lijst is vermeld (15 18 22 29 30 32 37 38 39) (16 19 23 31 33).


Diese Schritte sind binnen sechs Jahren nach der Aufnahme dieser Gebiete auf die EU-Liste als BSG durchzuführen. Griechenland hat zwar seine sämtlichen 239 Gebiete als BSG ausgewiesen, jedoch bislang weder Erhaltungsprioritäten und -ziele festgelegt noch die entsprechenden erforderlichen Erhaltungsmaßnahmen für die Gebiete eingeleitet.

Deze maatregelen moeten worden uitgevoerd binnen zes jaar na de opneming van deze gebieden in de EU-lijst als GCB. Hoewel Griekenland zijn 239 gebieden formeel heeft aangewezen als SBZ, heeft het geen instandhoudingsprioriteiten en -doelstellingen, noch de nodige instandhoudingsmaatregelen voor die gebieden vastgesteld.


54. weist darauf hin, dass sich Offshore-Finanzzentren seit dem G20-Gipfel vom 2. April 2009 verpflichtet haben, die OECD-Standards hinsichtlich Transparenz und dem Austausch von Informationen einzuhalten; merkt jedoch an, dass die schädlichen Strukturen der Steueroasen immer noch vorhanden sind; fordert angesichts der zahlreichen Mängel von Steueroasen erneut über den OECD-Rahmen hinausgehende Maßnahmen zu ihrer Abschaffung; bekräftigt in dieser Hinsicht seine Besorgnis über die Tatsache, dass die internationalen OECD-Standards e ...[+++]

54. stelt vast dat na de G20-Top van 2 april 2009 offshore financiële centra hebben toegezegd de OESO-normen op het gebied van transparantie en uitwisseling van informatie te zullen gaan hanteren; wijst er echter op dat de schadelijke structuren van belastingparadijzen nog altijd aanwezig zijn; roept nogmaals op tot actie buiten het OESO-kader ter bestrijding van belastingparadijzen, met het oog op de uiteenlopende tekortkomingen hiervan; spreekt in verband hiermee nogmaals zijn bezorgdheid uit over het feit dat op grond van de internationale normen van de OESO informatie-uitwisseling op verzoek verplicht is, maar dat er geen automatische informatie-uitwisseling is als in het kader van de belastingrichtlijn voor spaartegoeden; bekritise ...[+++]


54. weist darauf hin, dass sich Offshore-Finanzzentren seit dem G20-Gipfel vom 2. April 2009 verpflichtet haben, die OECD-Standards hinsichtlich Transparenz und dem Austausch von Informationen einzuhalten; merkt jedoch an, dass die schädlichen Strukturen der Steueroasen immer noch vorhanden sind; fordert angesichts der zahlreichen Mängel von Steueroasen erneut über den OECD-Rahmen hinausgehende Maßnahmen zu ihrer Abschaffung; bekräftigt in dieser Hinsicht seine Besorgnis über die Tatsache, dass die internationalen OECD-Standards e ...[+++]

54. stelt vast dat na de G20-Top van 2 april 2009 offshore financiële centra hebben toegezegd de OESO-normen op het gebied van transparantie en uitwisseling van informatie te zullen gaan hanteren; wijst er echter op dat de schadelijke structuren van belastingparadijzen nog altijd aanwezig zijn; roept nogmaals op tot actie buiten het OESO-kader ter bestrijding van belastingparadijzen, met het oog op de uiteenlopende tekortkomingen hiervan; spreekt in verband hiermee nogmaals zijn bezorgdheid uit over het feit dat op grond van de internationale normen van de OESO informatie-uitwisseling op verzoek verplicht is, maar dat er geen automatische informatie-uitwisseling is als in het kader van de belastingrichtlijn voor spaartegoeden; bekritise ...[+++]


Abschließend noch ein Wort zur Kennzeichnung der Fänge als „thunfisch-freundlich“ oder der Erzeugnisse als „delphin-freundlich“. Wir müssen sicher sein, dass die Praktiken wirklich „thunfisch- und delphin-freundlich“ sind, dass beim Thunfischfang keine riesigen Beifänge anfallen und dass die Bürger derartige Produkte nicht kaufen, weil sie meinen, dass sie umweltfreundlich und beifangfreundlich sind, obwohl in Wahrheit gleichzeitig sehr viele Schildkröten, Haie und Delphine ins Netz gehen.

Mijn laatste punt heeft betrekking op de etikettering van vangsten als zijnde tonijnvriendelijk en het kopen van dolfijnvriendelijke tonijn: wij moeten er zeker van zijn dat de gebezigde praktijken daadwerkelijk tonijn- en dolfijnvriendelijk zijn, dat er geen sprake is van een grote bijvangst in de tonijnvisserij en dat mensen geen producten kopen waarvan men denkt dat ze soortvriendelijk en bijvangstvriendelijk zijn, terwijl er klaarblijkelijk grote aantallen schildpadden, haaien en dolfijnen worden gevangen.


Abschließend noch ein Wort zur Kennzeichnung der Fänge als „thunfisch-freundlich“ oder der Erzeugnisse als „delphin-freundlich“. Wir müssen sicher sein, dass die Praktiken wirklich „thunfisch- und delphin-freundlich“ sind, dass beim Thunfischfang keine riesigen Beifänge anfallen und dass die Bürger derartige Produkte nicht kaufen, weil sie meinen, dass sie umweltfreundlich und beifangfreundlich sind, obwohl in Wahrheit gleichzeitig sehr viele Schildkröten, Haie und Delphine ins Netz gehen.

Mijn laatste punt heeft betrekking op de etikettering van vangsten als zijnde tonijnvriendelijk en het kopen van dolfijnvriendelijke tonijn: wij moeten er zeker van zijn dat de gebezigde praktijken daadwerkelijk tonijn- en dolfijnvriendelijk zijn, dat er geen sprake is van een grote bijvangst in de tonijnvisserij en dat mensen geen producten kopen waarvan men denkt dat ze soortvriendelijk en bijvangstvriendelijk zijn, terwijl er klaarblijkelijk grote aantallen schildpadden, haaien en dolfijnen worden gevangen.


Wenn er mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sein soll, muss Artikel 15 § 1 des Neuen Gemeindegesetzes denn auch dahingehend ausgelegt werden, dass er nicht in einer Gemeinde anwendbar ist, in der - nachdem nach Ablauf der ersten drei Monate, die der Einsetzung des Gemeinderates folgen, festgestellt worden ist, dass die schriftlich oder mündlich vorgeschlagenen Kandidaten nicht die absolute Stimmenmehrheit erreichen - Kandidaten für das Schöffenamt diese Mehrheit erreichen, obgleich sie infolge einer Spalt ...[+++]

Om bestaanbaar te zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, moet artikel 15, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet dan ook in die zin worden geïnterpreteerd dat het niet van toepassing is in een gemeente waar, nadat is vastgesteld, na afloop van de eerste drie maanden volgend op de installatie van de gemeenteraad, dat de schriftelijk of mondeling voorgedragen kandidaten niet de absolute meerderheid van de stemmen behalen, kandidaat-schepenen die meerderheid behalen hoewel zij, ten gevolge van een scheuring van hun lijst, niet zijn voorgedr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine liste fragwürdiger praktiken noch' ->

Date index: 2022-02-05
w