Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seine künftige rolle " (Duits → Nederlands) :

24. erinnert daran, dass der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften als Reaktion auf die jüngsten Entschließungen des Parlaments zur Entlastung vor kurzem einen Verhaltenskodex für seine Richter angenommen hat; stellt fest, dass der Europäische Rechnungshof ebenfalls damit verbundene Fragen im Rahmen seines "Peer review" über seine künftige Rolle prüft;

24. wijst erop dat het Europees Hof van Justitie onlangs naar aanleiding van de recente kwijtingsbesluiten van het Europees Parlement een gedragscode voor zijn rechters heeft aanvaard; stelt vast dat de Europese Rekenkamer in de context van haar peer review in verband met de rol die zij in de toekomst zal spelen, de mogelijkheid van een soortgelijk besluit overweegt;


24. erinnert daran, dass der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften als Reaktion auf die jüngsten Entschließungen des Parlaments zur Entlastung vor kurzem einen Verhaltenskodex für seine Richter angenommen hat; stellt fest, dass der Europäische Rechnungshof ebenfalls damit verbundene Fragen im Rahmen seines "Peer review" über seine künftige Rolle prüft;

24. wijst erop dat het Europees Hof van Justitie onlangs naar aanleiding van de recente kwijtingsbesluiten van het Europees Parlement een gedragscode voor zijn rechters heeft aanvaard; stelt vast dat de Europese Rekenkamer in de context van haar peer review in verband met de rol die zij in de toekomst zal spelen, de mogelijkheid van een soortgelijk besluit overweegt;


33. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die internationale Gemeinschaft in Bosnien und Herzegowina mit einer Stimme sprechen muss; ist daher gegen jedes Vorhaben, die Mandate des Hohen Vertreters und des Sonderbeauftragten der EU in Bosnien und Herzegowina zu entkoppeln; bedauert, dass die anhaltende Unsicherheit des Hohen Vertreters/Sonderbeauftragten der EU über seine künftige Rolle ihn dazu veranlasst hat, seine Absicht mitzuteilen, im Juni diesen Jahres zurückzutreten; fordert den Rat mit Nachdruck auf, dringend einen gemeinsamen Standpunkt zu der Art, der Tragweite und der Dauer der internationalen Präsenz in Bosnien und Herzego ...[+++]

33. benadrukt dat de internationale gemeenschap met één stem moet spreken in BiH; is daarom gekant ten elk plan om de mandaten van de Hoge Vertegenwoordiger en de speciale vertegenwoordiger van de EU in BiH los te koppelen; betreurt het dat de aanhoudende onzekerheid over zijn toekomstige rol voor de huidige Hoge Vertegenwoordiger van de EU/Speciale Vertegenwoordiger aanleiding was om zijn aftreden in juni 2006 aan te kondigen; verzoekt de Raad dringend om snel een gemeenschappelijk standpunt in te nemen over de aard, reikwijdte en duur van de internationale aanwezigheid in BiH;


B. in der Erwägung, dass zum bevorstehenden konstitutionellen Prozess auch die Reform des Rates und seine künftige Rolle im Rahmen einer demokratischeren Union gehören muss, dass aber in der Zwischenzeit eine bessere Arbeitsweise ohne Änderung der Verträge dringend geboten ist,

B. overwegende dat het op handen zijnde proces van constitutionele hervorming moet leiden tot een nadere definiëring van de toekomstige rol van de Raad in het kader van een democratischer Unie, maar dat in afwachting daarvan een verbetering van het functioneren van de Raad zonder verdragswijziging dringend noodzakelijk is,


B. in der Erwägung, dass zum bevorstehenden konstitutionellen Prozess auch die Reform des Rates und seine künftige Rolle im Rahmen einer demokratischeren Union gehören muss, dass aber in der Zwischenzeit eine bessere Arbeitsweise ohne Änderung der Verträge dringend geboten ist,

B. overwegende dat het op handen zijnde proces van constitutionele hervorming moet leiden tot een nadere definiëring van de toekomstige rol van de Raad in het kader van een democratischer Unie, maar dat in afwachting daarvan een verbetering van het functioneren van de Raad zonder verdragswijziging dringend noodzakelijk is,


weist auf die Notwendigkeit hin, das Übereinkommen und seine Ziele der Öffentlichkeit nahezubringen, und erkennt an, welche Rolle dem Clearing-House-Mechanismus auf diesem Gebiet und bei der allgemeineren Einbindung der Öffentlichkeit in die Diskussionen über das Übereinkommen und seine künftige Entwicklung zukommen kann;

- is overtuigd van de noodzaak om het publiek bewust te maken van het verdrag en de doelstellingen ervan, en erkent dat het uitwisselingsmechanisme een rol kan spelen op dit gebied en bij de opdracht om het publiek meer te betrekken in de discussies over het verdrag en de ontwikkeling daarvan;


In diesem Zusammenhang plädiert der WSA für eine: - Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen für den Kurzstreckenseeverkehr und die anderen Verkehrsarten durch Transparenz der Subventionen sowie künftige Internalisierung der externen Kosten. Die Rolle der Europäischen Kommission für die Konkretisierung und praktische Verwirklichung dieser Idee wird dabei von vitaler Bedeutung sein; - völlige Integration des Kurzstreckenseeverkehr ...[+++]

Het ESC stelt voor dat werk wordt gemaakt van: - het scheppen van gelijke concurrentievoorwaarden voor de kustvaart en de andere vervoerstakken d.m.v. doorzichtigheid van overheidssteun en de toekomstige toerekening van de externe kosten. Bij de concretisering en tenuitvoerlegging hiervan is de rol van de Europese Commissie van cruciaal belang; - volledige integratie van de kustvaart op gelijke voet met de andere vervoerswijzen in de transeuropese netwerken; - het uitwerken van praktische oplossingen voor de administratieve rompslomp waarmee de kustvaart kampt (b.v. douaneprocedures bij transit); - opwaardering van de rol van middelgrote havens ten einde grote hav ...[+++]


Die Kommission betonte, daß dieser Friedensvertrag für die künftige politische und wirtschaftliche Rolle Jordaniens im Friedensprozeß im Nahen Osten ausschlaggebend sein wird.

De Commissie benadrukte dat dit vredesverdrag bepalend zal zijn voor de toekomstige politieke en economische rol van Jordanië bij het vredesproces in het Midden-Oosten.


Die ersten Ergebnisse der Bewertung des COMETT II-Programms, die gerade von unabhängigen Experten durchgeführt wurde, bestätigen die wichtige Rolle, die COMETT künftig beim Technologietransfer zwischen Universitäten und europäischen Unternehmen dank seines ausgedehnten Netzes von Ausbildungskonsortien spielt.

De eerste resultaten van de evaluatie van het COMETT II-programma dat onlangs door onafhankelijk deskundigen is uitgevoerd, bevestigt de doorslaggevende rol die COMETT dankzij zijn uitgebreide netwerk van opleidingsconsortia speelt in de overdracht van technologie tussen Europese universiteiten en bedrijven.


Im Verlaufe des Aufenthalts werden folgende Themen Gegenstand der Gespräche sein: Stand der Verhandlungen über die Errichtung einer Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Rußland, die Arbeit des TACIS-Programms der EG über technische Hilfe für Rußland und die übrigen Staaten der GUS, vorrangige Fragen des bilateralen Handels zwischen der Gemeinschaft und Rußland, die Rolle der EG bei den globalen Anstrengungen zur Unterstützung der Wirtschaftsreform in Rußland sowie das ...[+++]

De volgende onderwerpen zullen tijdens het bezoek aan de orde komen : de stand van de onderhandelingen over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Gemeenschap en Rusland; het functioneren van het TACIS-Programma van de EG betreffende technische bijstand voor Rusland en de andere GOS-Staten; onopgeloste bilaterale handelskwesties tussen de Gemeenschap en Rusland; de rol van de EG in de algemene inspanningen om de economische hervorming van Rusland te steunen; en de toekomstige betrekkingen van Rusland met de GATT ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seine künftige rolle' ->

Date index: 2025-06-05
w