Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seine funktionsweise wurde verbessert " (Duits → Nederlands) :

Der Fonds läuft im Zeitraum 2014-2020 als Ausdruck der EU-Solidarität weiter, und seine Funktionsweise wurde verbessert.

Het EFG wordt tijdens de periode 2014-2020 voortgezet als een uiting van solidariteit in de EU en de werking ervan wordt verder verbeterd.


Der Fonds läuft im Zeitraum 2014-2020 als Ausdruck der EU-Solidarität weiter; seine Funktionsweise wurde verbessert.

Het EFG wordt tijdens de periode 2014-2020 voortgezet als een uiting van solidariteit in de EU en de werking ervan wordt verder verbeterd.


Der Fonds läuft im Zeitraum 2014-2020 weiter, als Ausdruck der EU-Solidarität; seine Funktionsweise wurde nochmals verbessert.

Het EFG wordt tijdens de periode 2014-2020 voortgezet als een uiting van solidariteit in de EU en de werking ervan wordt verder verbeterd.


Die Errichtung des Systems für die materielle Begleitung wurde zum Jahresende abgeschlossen. Seine Funktionsweise wird in den ersten Monaten des Jahres 2002 überprüft.

De invoering van het functionele controlesysteem is voor het einde van het jaar voltooid en de werking ervan wordt in de eerste maanden van 2002 getoetst.


Der Fonds wird im Zeitraum 2014-2020 als Ausdruck der EU-Solidarität weitergeführt und seine Funktionsweise wird weiter verbessert.

Het EFG wordt tijdens de periode 2014-2020 voortgezet als een uiting van solidariteit in de EU en de werking ervan wordt verder verbeterd.


Als Ergebnis eines Berichts über die drei ersten Jahre der Tätigkeit forderte der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Februar 2005 die Umsetzung von Verbesserungen der Funktionsweise der Europäischen Polizeiakademie (EPA): es wurde angenommen, dass die Funktionsweise der EPA verbessert wird, wenn die EPA aus dem Gesamthaushalts ...[+++]

Naar aanleiding van een verslag over de eerste drie jaar waarin de EPA operationeel was, riep de Raad, in zijn conclusies van februari 2005, ertoe op de werking van de EPA te verbeteren: men was van mening dat de EPA beter zou kunnen functioneren als zij uit de algemene begroting van de Europese Unie zou worden gefinancierd en haar personeel onder het statuut van de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen zou vallen.


Im Laufe der Jahre ist deutlich geworden, dass der Aufbau im Hinblick auf eine größere Effizienz geändert werden muss, und zwar in dem Sinne, dass der Auftrag und die Aufgaben von Europol angesichts der Entwicklung der internationalen organisierten Kriminalität und des Bereichs Justiz und Inneres angepasst und seine Funktionsweise und Finanzierung verbessert werden.

In de loop der jaren is gebleken dat de doeltreffendheid van de organisatie zou moeten verbeteren door het mandaat en de taken van Europol aan te passen aan de ontwikkelingen in de internationale georganiseerde criminaliteit en op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, en door het functioneren en de financiering van Europol te verbeteren.


(3) In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen über die Halbzeitbewertung des Sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft [18] wird festgestellt, dass die Funktionsweise der für die Wirtschaft konzipierten freiwilligen Instrumente verbessert werden muss und dass diese Instrumente ein hohes Potenzial aufweisen, das bish ...[+++]

(3) In de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s over de tussentijdse evaluatie van het zesde Milieuactieprogramma van de Gemeenschap [18] wordt erkend dat het functioneren van de vrijwillige instrumenten die voor het bedrijfsleven in het leven zijn geroepen, moet worden verbeterd en dat deze instrumenten grote mogelijkheden hebben maar niet volledig zijn ontwikkeld.


In der Mitteilung der Kommission vom 30. April 2007 über die Halbzeitbewertung des Sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft wird festgestellt, dass die Funktionsweise der für die Wirtschaft konzipierten freiwilligen Instrumente verbessert werden muss und dass die Instrumente ein hohes Potenzial aufweisen, das bisher aber nicht voll ausgeschöpft wurde.

In de mededeling van de Commissie van 30 april 2007 over de tussentijdse evaluatie van het Zesde Milieuactieprogramma van de Gemeenschap wordt erkend dat het functioneren van de vrijwillige instrumenten die voor het bedrijfsleven in het leven zijn geroepen, moet worden verbeterd en dat deze instrumenten grote mogelijkheden hebben maar niet volledig zijn ontwikkeld.


Ausgehend von diesen Erfolgen zeichnet der Bericht eine Vision vom Binnenmarkt im 21. Jahrhundert und zeigt Wege auf, wie seine Funktionsweise verbessert werden kann, zum Nutzen

Voortbouwend op deze verwezenlijkingen, wordt in het verslag een visie voor de interne markt van de 21ste eeuw uiteengezet en wordt aangegeven welke richting moet worden ingeslagen om deze markt beter te laten functioneren in het belang van:


w