Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sein wollen müssen wir uns konsequentere ziele setzen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir ehrgeizig sein wollen, müssen wir uns konsequentere Ziele setzen und sie auf mindestens -30 %, besser noch auf -40 % anheben.

Als wij ambitieus willen zijn, moeten wij onze doelen aanscherpen naar ten minste -30 procent en liever nog naar -40 procent.


Wenn wir im Kampf gegen den Klimawandel erfolgreich sein wollen, müssen wir in Kopenhagen hohe Ziele setzen.

Als we een succesvolle strijd tegen klimaatverandering willen voeren, moeten we hoge doelstellingen in Kopenhagen vastleggen.


Um das Ziel eines Temperaturanstiegs von weniger als 2 °C zu erreichen, muss jedes Land seine Treibhausgasemissionen (THG) reduzieren; die Industrieländer müssen allerdings mit gutem Beispiel vorangehen und sich das Ziel setzen, bis 2050 eine Verringerung um 80-95 % gegenüber dem Stand von 1990 zu erreichen ...[+++]

Om onder 2°C te blijven moeten alle landen hun broeikasgasuitstoot beperken, maar de ontwikkelde landen moeten het voortouw nemen om de uitstoot zodanig te verminderen dat we in 2050 80 tot 95% onder het emissieniveau van 1990 uitkomen.


Wenn wir diese Ziele erfolgreich weiter verfolgen wollen, müssen wir diese Vorhaben ganz oben auf die politische Agenda setzen und die Abstimmung zwischen Mitgliedstaaten und Kommission durch offizielle Erklärungen festschreiben.

Willen wij deze troeven behouden en versterken, dan moeten wij deze projecten hoog op de politieke agenda plaatsen en de coördinatie tussen de lidstaten en de Commissie vastleggen in officiële verklaringen.


Wenn wir glaubwürdig sein wollen, müssen wir gemeinsam an diesem Ziel arbeiten.

Als we geloofwaardig willen zijn, moeten we samen hieraan werken.


Wir müssen uns ein gemeinsames Ziel setzen, es aber den Mitgliedstaaten überlassen, ihre eigenen nationalen Ziele zu formulieren, die vernünftig und verbindlich sein sollten.

We moeten een gemeenschappelijk doel nastreven, maar de vaststelling van redelijke en bindende doelstellingen op nationaal niveau aan de lidstaten overlaten.


29. ist der Ansicht, daß die Mitgliedstaaten angesichts der Unterschiede zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten größere Anstrengungen unternehmen müssen, wenn sie von den günstigen Auswirkungen der neuen wissensbasierten Wirtschaft auf Wohlstand, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigungslage profitieren wollen, und als Ziel setzen müssen, daß binnen zwei Jahren alle EU-Mitgliedstaaten mindest ...[+++]

29. is van mening dat de lidstaten, gezien de verschillen die er bestaan tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, een grotere inspanning moeten leveren om te profiteren van de gunstige effecten die de nieuwe kenniseconomie heeft op de welvaart, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid, en zich ten doel moeten stellen dat binnen twee jaa ...[+++]


w