Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein sollte diese großen gesellschaftlichen " (Duits → Nederlands) :

eine starke, stabile und gerechte wirtschaftliche Grundlage, einschließlich Erholung der Wirtschaft, Verbesserung der Bildung und Ausbildung sowie des Grundwissens und des angewandten Wissens in allen Disziplinen von den Sozial- und Geisteswissenschaften über Biologie, Medizin und die Forschung für die zivile Sicherheit der Bürger und der Infrastrukturen bis hin zu Schlüsseltechnologien zur Stärkung der Wirtschaft und der Beschäftigung in der EU; ist der Auffassung, dass der gemeinsame strategische Rahmen darauf ausgerichtet sein sollte, diese großen gesellschaftlichen Herausfor ...[+++]

een sterke, stabiele en rechtvaardige economische basis, met inbegrip van economisch herstel, het bevorderen van onderwijs en scholing en het vergroten van basiskennis en toegepaste kennis in alle disciplines, van sociale wetenschappen en menswetenschappen en andere gebieden zoals biologische en medische wetenschappen en onderzoek ten bate van de veiligheid van burgers en infrastructuur, tot aan sleuteltechnologieën om de economie en de werkgelegenheid in de EU aan te zwengelen; is van mening dat het GSK zich moet richten op een alomvattende a ...[+++]


eine starke, stabile und gerechte wirtschaftliche Grundlage, einschließlich Erholung der Wirtschaft, Verbesserung der Bildung und Ausbildung sowie des Grundwissens und des angewandten Wissens in allen Disziplinen von den Sozial- und Geisteswissenschaften über Biologie, Medizin und die Forschung für die zivile Sicherheit der Bürger und der Infrastrukturen bis hin zu Schlüsseltechnologien zur Stärkung der Wirtschaft und der Beschäftigung in der EU; ist der Auffassung, dass der gemeinsame strategische Rahmen darauf ausgerichtet sein sollte, diese großen gesellschaftlichen Herausfor ...[+++]

een sterke, stabiele en rechtvaardige economische basis, met inbegrip van economisch herstel, het bevorderen van onderwijs en scholing en het vergroten van basiskennis en toegepaste kennis in alle disciplines, van sociale wetenschappen en menswetenschappen en andere gebieden zoals biologische en medische wetenschappen en onderzoek ten bate van de veiligheid van burgers en infrastructuur, tot aan sleuteltechnologieën om de economie en de werkgelegenheid in de EU aan te zwengelen; is van mening dat het GSK zich moet richten op een alomvattende a ...[+++]


ist der Auffassung, dass der gemeinsame strategische Rahmen darauf ausgerichtet sein sollte, diese großen gesellschaftlichen Herausforderungen mithilfe eines ausgewogenen Instrumentariums umfassend anzugehen, das das gesamte Spektrum der Tätigkeiten von allgemeiner und beruflicher Bildung, Forschung und Innovation abdeckt;

is van mening dat het GSK zich moet richten op een alomvattende aanpak van deze maatschappelijke problemen door middel van een evenwichtige reeks instrumenten waarmee het hele spectrum van activiteiten op het gebied van onderwijs en scholing, onderzoek en innovatie wordt gedekt;


Es ist offenkundig, dass die Industriepolitik der Europäischen Union darauf ausgerichtet sein muss, die großen gesellschaftlichen Herausforderungen gemäß der Strategie Europa 2020 zu bewältigen und dass sie mit dem strategischen Dreieck aus Nachhaltigkeit, Wettbewerbsfähigkeit und menschenwürdiger Arbeit im Einklang stehen muss.

Het spreekt voor zich dat het industriebeleid van de Europese Unie gericht moet zijn op het aanpakken van de voornaamste maatschappelijke uitdagingen overeenkomstig de EU2020-strategie en moet stroken met de strategische driehoek van duurzaamheid, concurrentievermogen en fatsoenlijk werk.


Die auf diese Beschwerde anwendbaren Formen und Fristen sowie das darauf folgende Verfahren und die Kassationsbeschwerde, entweder gegen den Entscheid des Appellationshofes oder gegen den Beschluss des Ständigen Ausschusses, falls der Appellationshof nicht zuständig sein sollte, werden wie in Bezug auf staatliche Einkommensteuern geregelt ».

De vormen en de termijnen van dit beroep evenals de rechtspleging en de voorziening in cassatie, hetzij tegen het arrest van het hof van beroep, hetzij tegen de beslissing van de bestendige deputatie ingeval het hof van beroep niet bevoegd zou zijn, worden geregeld zoals inzake rijksinkomstenbelastingen ».


Laut einer Eurobarometer-Umfrage der Europäischen Kommission (November 2012) sind die europäischen Bürger unbedingt der Ansicht, dass es für Menschen mit Behinderungen möglich sein sollte, voll am gesellschaftlichen Leben teilzunehmen.

Uit een door de Europese Commissie uitgevoerd Eurobarometeronderzoek (november 2012) blijkt dat Europeanen het erg belangrijk vinden dat gehandicapten volwaardig aan het maatschappelijk leven kunnen deelnemen.


Sollte dies der Fall sein und sollte sich herausstellen, dass diese Verpflichtung nicht eingehalten wurde, sind die angefochtenen Bestimmungen mit einer Befugnisüberschreitung behaftet und braucht nicht mehr geprüft zu werden, ob der föderale Gesetzgeber gegen den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit verstoßen hat, der mit der Ausübung jeder Befugnis verbunden ist, indem der König dazu ermächtigt wurde, Konzessionen zur Nutzung von öf ...[+++]

Mocht dat het geval zijn, en indien blijkt dat die verplichting niet werd nageleefd, dan zijn de bestreden bepalingen aangetast door bevoegdheidsoverschrijding en moet niet meer worden onderzocht of de federale wetgever het evenredigheidsbeginsel heeft geschonden dat inherent is aan de uitoefening van elke bevoegdheid, door de Koning ertoe te machtigen domeinconcessies te verlenen en de procedure voor het verlenen ervan te regelen.


ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass der Ausbau der Recyclingtätigkeiten in den europäischen Werften im Rahmen der Industrie-, der Struktur- und der Kohäsionspolitik der EU unterstützt werden sollte; vertritt die Auffassung, dass die Politik der EU auf dem Gebiet der Abwrackung von Schiffen angesichts der wirtschaftlichen Bedeutung der Abwrackungstätigkeiten für die betreffenden Staaten nicht darauf ausgerichtet ...[+++]

is van mening dat het EU-beleid inzake het ontmantelen van schepen niet gericht moet zijn op het beëindigen van deze activiteiten in de landen van Zuid-Azië, omdat ze voor de betrokken landen van groot economisch belang zijn;


- Bei einem Treffen im Juni zur erneuten Erörterung der Angelegenheit näherten sich die Außenminister der EU einem Konsens über die Initiative der Kommission und waren sich darüber einig, daß die Stillegung Tschernobyls mit Hilfe für die Inbetriebnahme neuer, sichererer Anlagen verbunden werden sollte und daß die Union bereit sein sollte, diese Strategie finanziell zu unterstützen.

- In juni kwam de kwestie opnieuw ter sprake op een ontmoeting van EU-ministers van Buitenlandse Zaken. Ditmaal kwam een consensus over het initiatief van de Commissie binnen bereik: de ministers waren het erover eens dat de sluiting van Tsjernobyl gekoppeld moest worden aan hulp bij het bouwen van nieuwe, veiliger installaties, en dat de EU bereid moest zijn hieraan financieel bij te dragen.


Um wirklich repräsentativ zu sein, sollte dieses Forum um internationale Entwicklungs- und Finanzinstitutionen wie UNCTAD, UNDP, die Weltbank und den IWF erweitert werden.

Om werkelijk representatief te kunnen zijn, moet dit forum worden uitgebreid met internationale ontwikkelingsorganisaties en/of financiële instellingen zoals UNCTAD, UNDP, Wereldbank en IMF.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein sollte diese großen gesellschaftlichen' ->

Date index: 2021-09-26
w