Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sein soll änderungsantrag " (Duits → Nederlands) :

Die Berichterstatterin hat versucht, diese Ausnahmemöglichkeit zu begrenzen, indem sie hervorhebt, dass dies nur für Produkte der Systeme 3 und 4 möglich sein soll (Änderungsantrag 16).

De rapporteur heeft geprobeerd deze vrijstelling te limiteren door te benadrukken dat dit enkel mogelijk is voor producten in de systemen 3 en 4 (amendement 16).


Mit diesem Änderungsantrag soll verdeutlicht werden, inwieweit die zuständige Instanz unabhängig sein soll und welche anderen Aufgaben die zuständige Instanz zusätzlich zu der Entscheidung über die Aufnahme eines Schiffes in einem Notliegeplatz (siehe Artikel 20 Absatz 2a - neu) übernehmen soll.

Met dit amendement wil uw rapporteur verduidelijken in hoeverre de bevoegde instantie onafhankelijk moet zijn en wat, bovenop de beslissing over de opvang van een schip in een toevluchtsoord (zie artikel 20, lid 2 bis nieuw), de andere taken zijn van de bevoegde instantie.


Daher habe ich einen Änderungsantrag eingereicht, demzufolge es den Mitgliedstaaten überlassen bleiben soll zu entscheiden, ob dies eine obligatorische Voraussetzung sein soll, wie die Kommission vorgeschlagen hat.

Daarom heb ik een amendement ingediend waarin de beslissing over het al dan niet verplichtende karakter van deze eis aan de lidstaten wordt overgelaten, zoals overigens ook de Commissie suggereert.


Daher habe ich einen Änderungsantrag eingereicht, demzufolge es den Mitgliedstaaten überlassen bleiben soll zu entscheiden, ob dies eine obligatorische Voraussetzung sein soll, wie die Kommission vorgeschlagen hat.

Daarom heb ik een amendement ingediend waarin de beslissing over het al dan niet verplichtende karakter van deze eis aan de lidstaten wordt overgelaten, zoals overigens ook de Commissie suggereert.


Die Kommission muss für eine ausreichende Kontrolle der Verwaltung des Gemeinschaftsbeitrags durch die EWIV, „EDCTP“ sorgen, die als gemeinsame Struktur die juristische Person ist, die das Programm verwaltet und die die alleinige Empfängerin des Gemeinschaftsbeitrags sein soll (Änderungsantrag 2).

De Commissie zorgt voor voldoende toezicht op het beheer van de bijdrage van de Gemeenschap door EDCTP-EEIG, de met de uitvoering van het programma belaste rechtspersoon en de enige begunstigde van de communautaire bijdrage (amendement 2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sein soll änderungsantrag' ->

Date index: 2024-04-05
w