Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Differenzierte Integration
Harter Kern
Hypersensitivität
Menorrhagie
Natriurie
Neutronenbombe
Verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung
Verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize
Verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin
Verstärkte Hülle
Verstärkte Zusammenarbeit
Verstärkter Mantel
Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA
Waffe mit verstärkter Anfangsstrahlung

Traduction de «sei verstärkte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstärkte Hülle | verstärkter Mantel

versterkt schild


Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA | Verstärkter Sicherheitsdialog EU-USA über Grenz- und Verkehrssicherheit

Beleidsdialoog tussen de EU en de VS over vervoer en grensbeveiliging | geïntensiveerde veiligheidsdialoog | geïntensiveerde veiligheidsdialoog tussen de EU en de VS


Natriurie | verstärkte Ausscheidung von Natrium im Urin

natriurese | uitscheiding van zouten met de urine


Menorrhagie | verlängerte und verstärkte Menstruationsblutung

menorragie | hevige maandstonden


Hypersensitivität | verstârkte Reaktionsbereitschaft auf Reize

hypersensitiviteit | verhoogde gevoeligheid


verstärkte Zusammenarbeit [ differenzierte Integration | harter Kern ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]


Neutronenbombe | Waffe mit verstärkter Anfangsstrahlung

neutronenbom | wapen met verhoogde straling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Kommission sei wichtig, dass die Marktintegration in der EU mit 25 Mitgliedstaaten verstärkt werde. Es bestehe Spielraum für eine Ausweitung des Handels und der Investitionen auf kurze und mittlere Sicht.

De Commissie onderstreept het belang van het versterken van de integratie van de markt in de EU-25, die op korte tot middellange termijn ruimte biedt voor een aanzienlijke toename van de handel en investeringen.


Hierzu sei angemerkt, dass die weitere Angleichung der einzelstaatlichen Asylverfahren, Rechtsnormen und Aufnahmebedingungen sowie die verstärkte praktische Zusammenarbeit, wie sie in dem vorliegenden Strategiepapier befürwortet werden, allein dem Zweck dienen, die Sekundärbewegungen von Asylsuchenden einzudämmen, die größtenteils auf die unterschiedliche Anwendung der Vorschriften zurückzuführen sind.

Er zij op gewezen dat verdere onderlinge aanpassing van nationale asielprocedures, wettelijke normen, opvangvoorzieningen en betere praktische samenwerking, zoals voorzien in dit beleidsplan, de hoofdzakelijk door uiteenlopende toepassing van de regels veroorzaakte secundaire bewegingen van asielzoekers zeker zullen beperken.


Bei der Umsetzung der Programme im Zeitraum 2014-2020 versucht die Europäische Kommission angesichts neuer Herausforderungen in den Städten wie beispielsweise der Integration von Migranten verstärkt, Interessenträger von dort (lokale Behörden, NRO oder Geschäftspartner) in die Gestaltung der EU-Städtepolitik einzubinden, sei es durch Partnerschaften im Rahmen der EU-Städteagenda, sei es durch den direkten Dialog mit den Stadtverwaltungen.

Tegen de achtergrond van nieuwe stedelijke uitdagingen zoals de integratie van migranten tracht de Commissie bij de uitvoering van de programma's voor 2014-2020 de stedelijke belanghebbenden - lokale autoriteiten, ngo's en partners uit het bedrijfsleven - nog meer te betrekken bij het opstellen van stedelijk EU-beleid, door middel van partnerschappen in het kader van de Stedelijke Agenda voor de EU of door rechtstreekse dialoog met burgemeesters.


Wir benötigen Wissenserforschung, wir müssen expandieren, und daher ist es für Europa von entscheidender Bedeutung, dass die Frage der Patente vom Tisch kommt, sei es über die verstärkte Zusammenarbeit oder durch eine gemeinsame europäische Richtlinie.

We moeten kennis vergaren, we moeten uitbreiden. Daarom is het van cruciaal belang voor Europa dat we octrooien van de grond krijgen, of dat nu is door middel van nauwere samenwerking of via de gemeenschappelijke Europese richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorlage von Daten über jeden einzelnen Wirkstoff zusammen mit den vorgeschriebenen Studien über die Anwendersicherheit, Studien über den Rückstandsabbau und klinischen Studien über das Arzneimittel mit fixer Kombination können als angemessene Begründung dafür gelten, dass keine Daten über das Kombinationsarzneimittel vorgelegt werden, um unnötige Tierversuche im Interesse des Wohlergehens der Tiere zu vermeiden, es sei denn, es besteht Verdacht auf Wechselwirkungen, die zu verstärkter Toxizität führen.

De indiening van gegevens over elke afzonderlijke werkzame stof kan, in combinatie met de vereiste onderzoeken naar de gebruiksveiligheid, de onderzoeken naar depletie van residuen en de klinische onderzoeken naar het combinatiegeneesmiddel, worden beschouwd als voldoende motivering om gegevens over het combinatiegeneesmiddel uit het oogpunt van het dierenwelzijn en onnodige dierproeven achterwege te laten, tenzij er een vermoeden is dat interactie tot een hogere toxiciteit leidt.


In einer Zeit verstärkter Bedrohung – sei es die Terrorgefahr, sei es die illegale Einwanderung oder sei es Wirtschaftskriminalität – ist es von überragender Wichtigkeit, unsere Grenzen zu festigen, wenngleich das nicht, lassen Sie mich das deutlich sagen, dazu führen darf, dass um Europa herum hohe Mauern errichtet werden oder ein festungsartiger Kontinent entsteht.

In tijden met een verhoogd risico – of dat nu terroristische dreigingen zijn, illegale immigratie of economische criminaliteit – moet grensversterking een prioriteit zijn, al mag dat er niet toe leiden (en dat zeg ik hier duidelijk) dat er hoge muren rond Europa worden opgetrokken of dat ons werelddeel tot een fort wordt omgebouwd.


– Herr Präsident, meine geschätzten Kolleginnen und Kollegen! Der Ratsvorsitzende Bertie Ahern hat heute gemeint, das Ziel der irischen Präsidentschaft sei verstärkte Sicherheit und Wohlstand für alle Bürger in der Europäischen Union.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Ahern, zei vandaag dat het Ierse voorzitterschap zich ten doel stelt de veiligheid en welvaart van alle burgers in de Europese Unie te vergroten.


Bereits jetzt müssen wir also alle für die amerikanischen Fehler büßen, sei es in Form verstärkter Terrorismusaktivitäten, sei es durch immer neuen Zulauf zu islamisch-extremistischen Gruppierungen.

We betalen dus nu al allemaal voor de fouten die de Amerikanen hebben gemaakt, hetzij doordat we geconfronteerd worden met meer terroristische activiteiten, hetzij doordat we de aanhang van islamitisch-fundamentalistische groeperingen zien groeien.


In diesem Zusammenhang sei daran erinnert, dass die Mitteilungen der Kommission „Eine verstärkte Partnerschaft für die Regionen in äußerster Randlage“ und „Eine verstärkte Partnerschaft für die Regionen in äußerster Randlage: Bilanz und Perspektiven“ im Bereich des Seeverkehrs die Einführung vereinfachter Regeln für die Vergabe öffentlicher Dienstleistungsverträge zur Bedienung kleiner Inseln mit einem Fahrgastaufkommen von weniger als 100 000 Passagieren pro Jahr vorgesehen haben.

In dit verband wil ik eraan herinneren dat de Europese Commissie in haar mededelingen “Een versterkt partnerschap voor de ultraperifere regio’s” en “Een versterkt partnerschap voor de ultraperifere regio’s: balans en vooruitzichten” voor het zeevervoer spreekt over de invoering van vereenvoudigde regels voor de gunning van contracten voor de levering van openbare vervoersdiensten in de verbindingen met kleine eilanden met minimaal 100.000 passagiers per jaar.


Die Vorlage von Daten über jeden einzelnen Wirkstoff zusammen mit den vorgeschriebenen Studien über die Anwendersicherheit, Studien über den Rückstandsabbau und klinischen Studien über das Arzneimittel mit fixer Kombination können als angemessene Begründung dafür gelten, dass keine Daten über das Kombinationsarzneimittel vorgelegt werden, um unnötige Tierversuche im Interesse des Wohlergehens der Tiere zu vermeiden, es sei denn, es besteht Verdacht auf Wechselwirkungen, die zu verstärkter Toxizität führen.

De indiening van gegevens over elke afzonderlijke werkzame stof kan, in combinatie met de vereiste onderzoeken naar de gebruiksveiligheid, de onderzoeken naar depletie van residuen en de klinische onderzoeken naar het combinatiegeneesmiddel, worden beschouwd als voldoende motivering om gegevens over het combinatiegeneesmiddel uit het oogpunt van het dierenwelzijn en onnodige dierproeven achterwege te laten, tenzij er een vermoeden is dat interactie tot een hogere toxiciteit leidt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei verstärkte' ->

Date index: 2021-04-19
w