Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sei lediglich erwähnt » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Untermauerung ihres Vorbringens führten die interessierten Parteien an, in der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen sei lediglich eine andere Norm (EN 124) erwähnt worden, die für Schachtabdeckungen und Gullydeckel gelte, und die Ausgangsuntersuchung habe sich eindeutig auf Schachtabdeckungen konzentriert.

Ter staving van hun argument wezen zij erop dat in de definitieve verordening alleen een andere norm (EN 124), voor roosters en deksels voor putten en kolken, wordt vermeld en dat het oorspronkelijke onderzoek duidelijk alleen betrekking had op putdeksels.


An dieser Stelle sei lediglich erwähnt, dass die Bezeichnung Gesetzgebungsakt, die im Vertrag nur einmal im Zusammenhang mit den Vorschriften für die Übermittlung von Dokumenten vorkommt, ohne dass eine Definition gegeben wird, sich im Wesentlichen auf zwei aus dem Französischen abgeleitete Begriffe bezieht, nämlich „directive“ (Richtlinie) und „règlement“ (Verordnung), wobei sich der erste Begriff aus dem traditionellen Vokabular für Anordnungen der Exekutive ableitet, während der zweite Begriff eine Rechtsnorm bezeichnet, die sich gerade dadurch auszeichnet, dass sie kein Gesetz ist!

We wijzen hier slechts op de term "wetgevingsbesluiten", een term die in het Verdrag slechts één keer wordt gebruikt voor regels die betrekking hebben op de toegang tot documenten, zonder dat er ook maar een definitie van gegeven wordt en die voornamelijk betrekking heeft op twee begrippen, namelijk het begrip "richtlijn" en het begrip "verordening", waarvan de eerste verwijst naar het klassiekere vocabulaire van de uitvoerende macht, terwijl met de term verordening een rechtsnorm wordt bedoeld die nu juist gekenmerkt wordt door het feit dat zij geen wet is!


Zur Verdeutlichung des Gefälles, das im Vergleich zur transatlantischen Kaufkraft besteht, sei erwähnt, dass der größte europäische Auftrag auf lediglich 150 Flugzeuge lautet.

Een illustratie van de kloof die wat koopkracht betreft tussen Europa en Amerika gaapt: de grootste Europese order betreft slechts 150 vliegtuigen.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 1845 erwidern, dass die vom Ministerrat erwähnte Rechtsprechung nuancierter sei, als er andeuten wolle, und dass die erwähnten Fälle sich lediglich auf eine Weise der Verteidigung bezögen, die für die Behörden beleidigend sei.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 1845 repliceren dat de door de Ministerraad aangehaalde rechtspraak meer genuanceerd is dan deze wil doen voorkomen en dat de aangehaalde gevallen enkel betrekking hadden op een wijze van verdedigen die beledigend is voor de overheid.


Selbst wenn dies nicht ausdrücklich darin erwähnt sei, seien die angefochtenen Bestimmungen lediglich auf die Hörfunk- und Fernsehdienste mit « interpersoneller » Beschaffenheit ausgerichtet.

Zelfs indien zij het niet uitdrukkelijk vermelden, beogen de aangevochten bepalingen enkel de radio-omroep- en televisiediensten met een « interpersoneel » karakter.


In der Verweisungsentscheidung werde lediglich der Unterschied zwischen « ordnungswidrigen » Arbeitgebern erwähnt auf der Grundlage der Zeitspanne, in der sie Teilzeitarbeitnehmer beschäftigt hätten, wobei für jede Zeitspanne ein anders formulierter Artikel 171 des Programmgesetzes anwendbar sei.

In de verwijzingsbeslissing wordt enkel het onderscheid tussen « onregelmatige » werkgevers aan de orde gesteld op grond van de periode waarin zij deeltijdse werknemers hebben tewerkgesteld, waarbij voor elke periode een anders geformuleerd artikel 171 van de programmawet gelding heeft.


Obwohl die klagende Partei die Nichtigerklärung von Artikel 34 in seiner Gesamtheit fordere, würden lediglich Klagegründe gegen die Paragraphen 3 und 4 von Artikel 1bis des Gesetzes vom 14. August 1933, der durch die vorstehend erwähnte Bestimmung eingefügt worden sei, angeführt.

Hoewel de verzoekende partij de vernietiging vordert van het volledige artikel 34, worden slechts middelen aangevoerd tegen de paragrafen 3 en 4 van artikel 1bis van de wet van 14 augustus 1933, ingevoegd bij voormelde bepaling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sei lediglich erwähnt' ->

Date index: 2021-11-25
w