Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr wichtig denn hier besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Unzweifelhaft ist die Rolle der Zwischenperson, die die Ware anbietet, sehr wichtig, denn sie knüpft die menschlichen Kontakte zum Kunden, überzeugt ihn und löst allerlei kleine Probleme, um zum Abschluss des Geschäfts zu gelangen.

Onbetwistbaar is de rol van de tussenpersoon die de waar aanbiedt, zeer belangrijk, want hij is het die de menselijke contacten legt met de klant, hem overtuigt en allerlei kleine problemen oplost om ertoe te komen een zaak af te sluiten.


Für mich ist ein Verständnis der Sensibilität dieses Themas sehr wichtig, denn hier geht es nicht nur um ein Prinzip, sondern auch um Menschen und ihr Privatleben.

Het is voor mij heel belangrijk om de gevoelige aard van deze zaak te begrijpen, een zaak die niet alleen een beginselkwestie is, maar ook een kwestie van mensen die hun persoonlijke levens leiden.


Darüber hinaus sind qualitativ minderwertige Daten über Finanzverhältnisse und Unternehmensbeteiligungen für die Einrichtung kennzeichnend, es sei denn, es besteht eine sehr hohe Wahrscheinlichkeit der Unterstützung durch eine Muttergesellschaft (oder den Staat), deren Käuferrisikoeinstufung dieser Einstufung entspricht oder besser ausfällt.

Daarnaast wordt de entiteit ook gekenmerkt door een slechte kwaliteit van de door haar verstrekte informatie over financiën en eigendomschap, tenzij zeer aannemelijk is dat zij wordt gesteund door een moederentiteit (of overheid) met een afnemersrisico-indeling die gelijk is aan of beter dan die van deze afnemersrisicocategorie.


Das ist sehr wichtig, denn hier besteht eine echte strategische Verpflichtung gegenüber dem Nahen Osten, einem Gebiet, dessen Frieden von grundlegender Bedeutung für die Sicherheit Europas ist.

Het laat zien dat de Europese Unie meer is geworden dan een NGO die lof ontvangt voor de humanitaire hulp die zij het Midden-Oosten geeft, dat zij zich ook politiek inzet in de regio, wat heel belangrijk is, want het gaat om een wezenlijke, strategische inzet in het Midden-Oosten, waar vrede van levensbelang is voor de veiligheid van Europa.


Hier besteht noch ein Auslegungsspielraum, denn im Unionsrecht sind die jüngsten Entwicklungen auf diesem Gebiet noch nicht geregelt, und auch der Europäische Gerichtshof hatte noch keine Gelegenheit, sich zur Anwendbarkeit geltender Rechtsvorschriften auf diese neu entwickelten Apps zu äußern.

Het feit dat de Uniewetgeving nog niet heeft kunnen inspelen op de laatste ontwikkelingen in deze sector en dat het Hof van Justitie nog geen mogelijkheid heeft gehad om te verduidelijken welke bestaande wetgeving van toepassing is op deze nieuwe apps, laat ruimte over voor interpretatie.


Um einheitliche Wettbewerbsbedingungen zu schaffen, ist es auch besonders wichtig, gerade die neuen Mitgliedsländer zu unterstützen, denn hier besteht enormes Entwicklungspotential.

Om uniforme concurrentievoorwaarden te scheppen, is het voorts van belang de nieuwe lidstaten te ondersteunen, want daar is sprake van een enorm ontwikkelingspotentieel.


Auch wenn hier nicht behauptet wird, dass das Projekt einem zentralen Bedürfnis der gesamten Bevölkerung nachgeht, ist es jetzt unbestritten, dass das regelmässige Sporttreiben sehr wichtig für die Qualität der öffentlichen Gesundheit ist; in diesem Zusammenhang trägt es dazu bei, einem kollektiven Bedürfnis zu entsprechen, wenn ein grosses Freizeitgebiet Sportaktivitäten gewidmet wird.

Zonder nu te willen zeggen dat het project voorziet in een primordiale behoefte van het geheel van de bevolking, is het nu algemeen bekend dat de kwaliteit van de volksgezondheid gepaard gaat met de regelmatige beoefening van sportactiviteiten en dat het feit dat een wijdse recreatieruimte vrijgemaakt wordt voor sport in dat verband bijdraagt in het vervullen van een gezamenlijke behoefte.


Solche Demonstrationen in verschiedenen Regionen der Welt sind politisch sehr wichtig, denn sie helfen der Einführung neuer Technologien in den Entwicklungsländern sehr, vor allem in Afrika südlich der Sahara.

De organisatie van dergelijke evenementen in verschillende regio's van de wereld is zeer belangrijk op politiek gebied, omdat het gaat om een echte ondersteuning van de introductie van nieuwe technologieën in de ontwikkelingslanden, meer bepaald in de Sahellanden.


Eine wichtige politische Frage ist auch, wie das Wirtschaftsleben erneuert werden soll. Denn hier besteht ein Zusammenhang mit dem Schicksal des gesamten sozialistischen Systems Chinas.

Hoe de economie wordt hervormd is ook een belangrijke politieke kwestie, want het houdt sterk verband met het lot van het hele Chinese socialistische systeem.


Eine wichtige politische Frage ist auch, wie das Wirtschaftsleben erneuert werden soll. Denn hier besteht ein Zusammenhang mit dem Schicksal des gesamten sozialistischen Systems Chinas.

Hoe de economie wordt hervormd is ook een belangrijke politieke kwestie, want het houdt sterk verband met het lot van het hele Chinese socialistische systeem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr wichtig denn hier besteht' ->

Date index: 2021-06-16
w