Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr viele wünsche » (Allemand → Néerlandais) :

Ich freue mich sehr, dass diese 12 Projekte EU-Gelder erhalten, und wünsche ihnen viel Erfolg.

Ik ben heel blij dat deze twaalf projecten EU-financiering krijgen en wens ze veel succes".


– Danke, Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wie Sie vorhin richtig angesprochen haben, gibt es schon einige Richtlinien, aber die Umsetzung lässt sehr, sehr viele Wünsche offen, und ich glaube, hier müsste man verstärkt ansetzen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, zoals u zojuist terecht opmerkte bestaan er al enige richtlijnen, maar hun tenuitvoerlegging laat bijzonder veel te wensen over.


Aber nach meiner Auffassung ist es ein annehmbarer Kompromiss, da sehr viele Wünsche des Parlaments berücksichtig worden sind.

Maar zoals ik het verslag lees, is het een bruikbaar compromis, waarmee een groot deel van de wensen van het Parlement wordt ingewilligd.


Ich wünsche mir eine sehr viel höhere Ausführungsrate als in der Vergangenheit. Ich kann Ihnen voller Stolz sagen, dass wir bereits in diesem Jahr eine sehr viel höhere Ausführungsrate als in der Vergangenheit ausweisen werden, was die Arbeiten der Kommission betrifft.

Ik wil een veel hogere uitvoeringsgraad dan in het verleden, en ik kan u nu al zeggen dat we dit jaar een veel hogere uitvoeringsgraad gaan realiseren dan in het verleden als het gaat om de werkzaamheden van de Commissie.


Ich wünsche mir eine sehr viel höhere Ausführungsrate als in der Vergangenheit. Ich kann Ihnen voller Stolz sagen, dass wir bereits in diesem Jahr eine sehr viel höhere Ausführungsrate als in der Vergangenheit ausweisen werden, was die Arbeiten der Kommission betrifft.

Ik wil een veel hogere uitvoeringsgraad dan in het verleden, en ik kan u nu al zeggen dat we dit jaar een veel hogere uitvoeringsgraad gaan realiseren dan in het verleden als het gaat om de werkzaamheden van de Commissie.


M. in der Erwägung, dass die Länder des Südkaukasus wiederholt zum Ausdruck gebracht haben, dass sie eine sehr viel aktivere Rolle der Europäischen Union in der Region wünschen, und dass ihr Wunsch, stärker in Europa integriert zu werden, berücksichtigt werden sollte,

M. overwegende dat de landen in de Zuid-Kaukasus herhaaldelijk de wens hebben geuit dat de EU een veel actievere rol speelt in de regio en dat er gereageerd wordt op hun verlangen naar een verdere integratie in Europa,


Da es gründlicher Überlegungen bedarf, die angesichts ihrer Komplexität und ihrer Auswirkungen auf die Gesamtreform der GFP möglicherweise viel Zeit in Anspruch nehmen, wurde von vielen der Wunsch geäußert, die Zeitpläne miteinander zu koordinieren; dabei forderte eine sehr große Mehrheit, dass dabei konstante Ziele zugrunde gelegt werden sollten.

- aangezien het beraad, gelet op de complexiteit van dit vraagstuk en de consequenties ervan voor de algemene hervorming van het GVB, lange tijd in beslag dreigt te nemen, is van vele kanten verzocht om de tijdschema's met elkaar in overeenstemming te brengen; door een zeer grote meerderheid werd verzocht om daarbij vaste doelstellingen aan te houden.


Ich bin sicher, David Chipperfield wird weiterhin viele hervorragende Projekte schaffen. Ramon Bosch und Bet Capdeferro wünsche ich für die Zukunft eine sehr erfolgreiche internationale Karriere“, sagte Kommissarin Vassiliou.

Ik ben ervan overtuigd dat David Chipperfield nog meer magnifieke projecten zal verwezenlijken en ik wens Ramon Bosch en Bet Capdeferro een succesvolle internationale carrière toe," zei Commissaris Vassiliou.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr viele wünsche' ->

Date index: 2024-01-03
w