Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sehr interessant waren » (Allemand → Néerlandais) :

Sehr interessant waren die von Kommissar Michel genannten statistischen Angaben, nach denen drei von vier Europäern zu einer anonymen Datenerfassung über die ethnische Abstammung bereit sind, und ich begrüße es, dass die Kommission in diesem Bereich in den letzten Jahren eine umfassende Arbeit geleistet und eine Richtschnur für bewährte Praktiken entwickelt hat.

Met veel belangstelling heb ik van commissaris Michel vernomen dat drie op de vier Europeanen er geen bezwaar tegen hebben dat er op anonieme basis gegevens over de etnische afkomst worden verzameld, en ik juich het toe dat de Commissie de afgelopen jaren veel heeft ondernomen op dit gebied en een handleiding voor de beste handelwijze heeft voortgebracht.


– (FR) Herr Präsident! Wir haben bereits einige ideologische Debatten geführt, die sehr interessant waren.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, we hebben nu al een aantal ideologische discussies kunnen volgen, en dat was beslist interessant.


Auch wenn die Idee und der Vorschlag sehr interessant sind und in der Vergangenheit eine Prüfung wert gewesen wären, ist festzustellen, dass die Kooperation zur Vogelgrippe auf verschiedenen Ebenen innerhalb und außerhalb der EU bereits ein sehr fortgeschrittenes Niveau erreicht hat, und zwar nicht nur im Hinblick auf eine mögliche Pandemie, sondern auch in Bezug auf die Tiergesundheit.

Hoewel het om een interessant idee en voorstel gaat dat in het verleden zeker het onderzoeken waard zou zijn geweest, hebben wij op dit moment op verschillende niveaus binnen en buiten de Europese Unie een zeer geavanceerde samenwerking over vogelgriep tot stand gebracht. Dat geldt niet alleen met betrekking tot een mogelijke pandemie, maar ook met het oog op de gezondheid van dieren.


Auch wenn die Idee und der Vorschlag sehr interessant sind und in der Vergangenheit eine Prüfung wert gewesen wären, ist festzustellen, dass die Kooperation zur Vogelgrippe auf verschiedenen Ebenen innerhalb und außerhalb der EU bereits ein sehr fortgeschrittenes Niveau erreicht hat, und zwar nicht nur im Hinblick auf eine mögliche Pandemie, sondern auch in Bezug auf die Tiergesundheit.

Hoewel het om een interessant idee en voorstel gaat dat in het verleden zeker het onderzoeken waard zou zijn geweest, hebben wij op dit moment op verschillende niveaus binnen en buiten de Europese Unie een zeer geavanceerde samenwerking over vogelgriep tot stand gebracht. Dat geldt niet alleen met betrekking tot een mogelijke pandemie, maar ook met het oog op de gezondheid van dieren.


Sie waren sehr präzise, und es war sehr interessant.

U bent zeer nauwkeurig geweest en het was zeer interessant.


Während das dem FIAF entgegengebrachte Interesse und der Mittelverbrauch in den Ziel-1-Gebieten von Wales sehr zufrieden stellend waren, wurden in dem kleinen nicht unter Ziel 1 fallenden Teil von Wales bislang noch keine Projekte genehmigt.

Hoewel de bestedingen in en de belangstelling voor het FIOV-programma in de doelstelling 1-gebieden van Wales zeer bevredigend zijn geweest, zijn er tot nu toe nog geen projecten goedgekeurd in het stukje Wales buiten doelstelling 1.


Während das dem FIAF entgegengebrachte Interesse und der Mittelverbrauch in den Ziel-1-Gebieten von Wales sehr zufrieden stellend waren, wurden in dem kleinen nicht unter Ziel 1 fallenden Teil von Wales bislang noch keine Projekte genehmigt.

Hoewel de bestedingen in en de belangstelling voor het FIOV-programma in de doelstelling 1-gebieden van Wales zeer bevredigend zijn geweest, zijn er tot nu toe nog geen projecten goedgekeurd in het stukje Wales buiten doelstelling 1.


Der Rat hat mit großem Interesse von dem sehr ausführlichen Bericht des Rechnungshofs Kenntnis genommen, und zwar insbesondere von den Problemen, die die Auslegung und Anwendung der Gemeinschaftsvorschriften über die Ermittlung des Zollwerts eingeführter Waren durch die Zollbehörden bereitet.

De Raad heeft met grote belangstelling nota genomen van het zeer gedetailleerde verslag van de Rekenkamer, met name over de problemen bij de interpretatie en de toepassing door de douaneautoriteiten van de communautaire voorschriften voor de bepaling van de douanewaarde van geïmporteerde goederen.


(2) Mit der Vollendung des Binnenmarktes wird das Angebot immer vielfältiger. Da die Verbraucher aus dem Binnenmarkt größtmöglichen Vorteil ziehen können und sollen und die Werbung ein sehr wichtiges Instrument ist, mit dem überall in der Gemeinschaft wirksam Märkte für Erzeugnisse und Dienstleistungen erschlossen werden können, sollten die wesentlichen Vorschriften für Form und Inhalt der Werbung einheitlich sein und die Bedingungen für vergleichende Werbung in den Mitgliedstaaten harmonisiert werden. Unter diesen Umständen wird dies dazu beitragen, die Vorteile der verschiedenen vergleichbaren Erzeugnisse objektiv herauszustellen. Verg ...[+++]

(2) Overwegende dat met de voltooiing van de interne markt het aanbod steeds gevarieerder zal worden; dat aangezien de consumenten zoveel mogelijk profijt van de interne markt kunnen en moeten trekken en aangezien reclame een zeer belangrijk middel is om overal in de Gemeenschap voor alle goederen en diensten reële afzetmogelijkheden te scheppen, de basisbepalingen die de vorm en inhoud van reclame regelen, uniform dienen te zijn ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr interessant waren' ->

Date index: 2022-09-24
w