Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sehr einfach weil " (Duits → Nederlands) :

– Frau Präsidentin, für mich gestaltet sich der Sachverhalt sehr einfach, weil das Gesetz sehr eindeutig ist.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, voor mij is het eenvoudig want de wet is heel duidelijk.


Was die zweite Frage betrifft, so erteilen wir normalerweise keine besonderen Empfehlungen an irgendeine Stadt oder Regionen, einfach, weil wir glauben, dass die Behörden dort sehr viel besser dazu in der Lage sind und die Situation besser kennen als wir.

Met betrekking tot de tweede vraag is het zo dat we normaliter geen specifieke aanbevelingen aan steden of regio's doen, eenvoudigweg omdat we van mening zijn dat de autoriteiten daar zich in een veel betere positie bevinden en de situatie beter kennen dan wij.


Unsere Zusammenarbeit hat mich ganz besonders gefreut, und ich sage das nicht aus Höflichkeit, sondern einfach, weil es ein Beispiel einer sehr guten und effektiven Zusammenarbeit war.

Ik vond het een bijzonder aangename samenwerking, en ik zeg dat niet uit beleefdheidsoverwegingen, maar gewoon omdat het een hele fijne en goede samenwerking was.


Es ist nirgendwo in den Küstenregionen der Union sehr einfach, die Fischereipolitik der Europäischen Union insgesamt zu verteidigen, aber ich habe sie verteidigt, weil den Entscheidungen wissenschaftlich fundierte Erkenntnisse zugrunde lagen.

Voor geen enkel kustgebied in de Europese Unie is het erg gemakkelijk om de Europese Unie op elk onderdeel van het visserijbeleid te steunen.


M. in der Erwägung, daß - wie bereits gesagt - die niedrigen Marktpreise in den letzten Jahren Folge der Überschüsse auf dem Weltmarkt sind und daß dies der Grund dafür ist, denselben Tabak einer sehr ähnlichen Qualität in einem Jahr der doppelte Preis des Vorjahres gezahlt wurde, einfach weil eine größere Nachfrage bestand,

M. overwegende dat, zoals reeds gezegd, de lage marktprijzen van de laatste jaren het gevolg waren van de situatie van de wereldvoorraden en dat dit ook de reden is waarom dezelfde tabakssoort van vergelijkbare kwaliteit het ene jaar dubbel zoveel kostte als het vorige, alleen omdat er meer vraag naar was,


Ferner müssen die Vorschriften für die Geltendmachung der Rechte auf EU-Ebene harmonisiert, verstärkt und angewendet werden; - Erschöpfung von Rechten: Außer in bestimmten Ausnahmefällen sollte ein Urheberrechtsinhaber die uneingeschränkte Kontrolle über die Einfuhr und weitere Verbreitung von Produkten behalten, an denen er ein Urheberrecht hat; - Die Digitalisierung eines Werkes ist jedweder anderen Form der Vervielfältigung gleichzusetzen und mithin im Prinzip auch genauso zu behandeln; - Vervielfältigung zu privaten Zwecken: Die unerlaubte Vervielfältigung zu kommerziellen Zwecken sollte strengstens untersagt werden; - Technischer Schutz: Nach Ansicht des Ausschusses ist es nicht angezeigt, den Rechtsinhabern oder Herstellern die Au ...[+++]

De rechthebbende moet zijn rechten echter wel in het land van verspreiding kunnen doen gelden. Tevens dienen de handhavingsbepalingen op EU-niveau te worden geharmoniseerd, versterkt en uitgevoerd; - uitputting van rechten: behoudens enkele beperkte gevallen, moet de houder van een intellectueel eigendomsrecht de volledige zeggenschap houden over import en verdere distributie van produkten die onder zijn rechten vallen; - digitalisering: dit is een copieermethode zoals alle andere en dient in beginsel dan ook op dezelfde wijze te worden behandeld; - copiëren voor privégebruik: copiëren voor commerciële doeleinden moet ondubbelzinnig worden verboden; - technische bescherming: het is volgens het Comité onjuist, producenten of rechthebbend ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sehr einfach weil' ->

Date index: 2021-06-29
w